Инструкция по эксплуатации Konig Electronic Power hand blender 500 W incl. accessories

Страница 5

Advertising
background image

• Uklonite oštricu za sjeckanje iz spremnika za sjeckanje.

• Uklonite dodatak za sjeckanje s jedinice motora okrenuvši ga u smjeru kazaljke na satu.

Korištenje za tučenje
Dodatak za tučenje može se koristiti za tučenje jaja, tučenog vrhnja i pjenušanje mlijeka.

Upozorenje!

• Nemojte uključivati uređaj kad je zdjela za miksanje prazna.

• Nemojte premašiti maksimalni kapacitet zdjele za miksanje.

• Postavite dodatak za tučenje na jedinicu motora okrenuvši ga u smjeru obrnutom od smjera kazaljke

na satu.

• Postavite zdjelu za miksanje na stabilnu, ravnu podlogu.

• Stavite sastojke u zdjelu za miksanje.

• Ukopčajte utikač u zidnu utičnicu.

• Postavite dodatak za tučenje u zdjelu za miksanje. Pazite da se dodatak nalazi unutar sastojaka.

• Kako biste uključili uređaj, držite gumb uključeno/isključeno pritisnutim.

• Tijekom procesa pomjerajte uređaj u smjeru kazaljke na satu.

• Kako biste ubrzali proces, pritisnite gumb turbo.

• Kako biste isključili uređaj, pustite gumb uključeno/isključeno.

• Uklonite utikač iz zidne utičnice.

• Ostavite uređaj da se potpuno ohladi.

• Uklonite dodatak za tučenje iz zdjele za miksanje.

• Uklonite dodatak za tučenje s jedinice motora okrenuvši ga u smjeru kazaljke na satu.

Čišćenje i održavanje (sl. B)

Upozorenje!

• Prije čišćenja ili održavanja isključite uređaj, iskopčajte utikač za napajanje iz zidne utičnice i pričekajte

da se uređaj ohladi.

• Ne uranjajte uređaj u vodu ili bilo koju drugu tekućinu.

• Uređaj i njegove dijelove nemojte prati u perilici posuđa.

• Nemojte koristiti otapala ili abrazivna sredstva.

• Nemojte koristiti oštre predmete.

• Ne pokušavajte popravljati uređaj. Ako uređaj ne radi ispravno, zamijenite ga novim.

• Vanjštinu uređaja očistite mekom, vlažnom krpicom. Vanjštinu uređaja dobro očistite čistom, suhom

krpom.

• Dodatak za miksanje očistite pod tekućom vodom (sl. B1). Vrč za miksanje očistite u sapunici. Vrč za

miksanje isperite pod tekućom vodom. Pažljivo prebrišite dodatke suhom, čistom krpom.

• Dodatak za sjeckanje očistite pod tekućom vodom (sl. B2). Oštricu za sjeckanje i spremnik za sjeckanje

očistite u sapunici. Oštricu za sjeckanje i spremnik za sjeckanje isperite pod tekućom vodom. Pažljivo

prebrišite dodatke suhom, čistom krpom.

• Dodatak za tučenje očistite pod tekućom vodom (sl. B3). Pažljivo prebrišite dodatke suhom, čistom krpom.

Descrierea (fig. A)

Română

Mixerul vertical a fost conceput pentru a amesteca, toca şi bate compoziţie.

1. Selector de viteză

2. Buton pornire/oprire

3. Buton turbo

4. Bloc motor

5. Accesoriu de amestecare

6. Recipient de amestecare (700 ml)

7. Accesoriu de tocare

8. Lamă de tocare

9. Recipient de tocare (500 ml)

10. Accesoriu de batere

Siguranţă

Instrucţiuni generale de siguranţă
• Citiţi manualul cu atenţie înainte de utilizare. Păstraţi manualul pentru consultări ulterioare.

• Producătorul nu este responsabil de daunele directe sau daunele aduse proprietăţii sau persoanelor,

cauzate de nerespectarea instrucţiunilor de siguranţă şi utilizarea incorectă a dispozitivului.

• Dispozitivul nu este conceput pentru a fi utilizat de persoane (inclusiv copii) având capacităţi mentale,

senzoriale şi fizice reduse sau neexperimentate şi neinformate decât dacă sunt supravegheate sau

instruite cu privire la utilizarea dispozitivului de o persoană responsabilă de siguranţa lor.

• Nu este permisă utilizarea dispozitivului de către copii. Nu lăsaţi dispozitivul şi cablul de reţea la

îndemâna copiilor. Copiii nu trebuie să se joace cu dispozitivul.

• Utilizaţi dispozitivul numai în scopurile prevăzute. Nu utilizaţi dispozitivul în alte scopuri decât cele

descrise în manual.

• Nu utilizaţi dispozitivul dacă are piese deteriorate sau defecte. Dacă dispozitivul este deteriorat sau

defect, înlocuiţi imediat dispozitivul.

• Dispozitivul este potrivit doar pentru utilizare în interior. Nu utilizaţi dispozitivul în spaţii exterioare.

• Dispozitivul este potrivit doar pentru utilizare domestică. Nu utilizaţi dispozitivul în scopuri comerciale.

• Nu utilizaţi dispozitivul lângă căzi, duşuri, chiuvete sau alte recipiente cu apă.

• Nu scufundaţi dispozitivul în apă sau în alte lichide. Dacă dispozitivul este scufundat în apă sau în

alte lichide, nu scoateţi dispozitivul cu mâinile. Deconectaţi imediat ştecărul de la priza de perete.

Dacă dispozitivul este scufundat în apă sau în alte lichide, nu reutilizaţi dispozitivul.

• Ţineţi dispozitivul la distanţă de surse de căldură. Nu aşezaţi dispozitivul pe suprafeţe încinse sau

lângă flăcări deschise.

• Nu lăsaţi dispozitivul pornit timp de mai mult de un minut încontinuu. Dacă utilizaţi funcţia turbo, nu

lăsaţi dispozitivul pornit timp de mai mult de zece secunde încontinuu. Opriţi dispozitivul şi lăsaţi-l

să se răcească timp de zece minute înainte de a-l reporni.

• Aveţi grijă la componentele ascuţite. Ţineţi mâinile la distanţă de piesele mobile în timpul utilizării şi

în timpul curăţării şi întreţinerii. Dispozitivul utilizează o lamă ascuţită.

• Aveţi grijă la componentele încinse. Aşteptaţi ca dispozitivul să se răcească înainte de a atinge

carcasa şi componentele dispozitivului. Dispozitivul se încinge în timpul utilizării.

Instrucţiuni de siguranţă electrică

• Pentru a se reduce pericolul de electrocutare, acest produs va fi desfăcut numai de către un tehnician

avizat, când este necesară depanarea.

• Deconectaţi produsul de la priza de reţea sau alte echipamente în cazul apariţiei unei probleme.

• Nu utilizaţi dispozitivul dacă cablul electric sau ştecărul sunt deteriorate sau defecte. În cazul în care

cablul sau ştecărul sunt deteriorate sau defecte, trebuie să fie înlocuite de producător sau de către un

agent de reparaţii autorizat.

• Înainte de utilizare, verificaţi întotdeauna dacă tensiunea de reţea coincide cu tensiunea de pe

plăcuţa tehnică a dispozitivului.

• Conectaţi dispozitivul la o priză de perete cu împământare. Dacă este cazul, folosiţi un prelungitor cu

împământare de diametru adecvat.

• Desfăşuraţi întotdeauna complet cablul de reţea şi cablul de prelungire.

• Pentru un plus de protecţie, vă sfătuim să instalaţi un dispozitiv de curent rezidual (RCD) în circuitul

electric care alimentează baia cu electricitate. Acest RCD trebuie să aibă un curent de operare rezidual

nominal de cel mult 30 mA. Cereţi sfatul electricianului în acest sens.

• Dispozitivul nu este conceput să fie utilizat cu un temporizator extern sau un sistem de telecomandă

separat.

• Nu deplasaţi dispozitivul trăgând de cablul electric. Asiguraţi-vă că nu se poate încâlci cablul electric.

Asiguraţi-vă că cablul de reţea nu este suspendat deasupra marginii blatului şi că nu vă puteţi prinde

sau împiedica accidental în acesta.

• Nu scufundaţi dispozitivul, cablul electric sau ştecărul în apă sau alte lichide.

• Nu lăsaţi dispozitivul nesupravegheat când ştecărul electric este conectat la alimentarea de la reţea.

Utilizarea

Avertisment!

Înainte de asamblare sau dezasamblare, opriţi dispozitivul, scoateţi ştecărul din priză şi aşteptaţi să se

răcească dispozitivul.

Amestecarea
Accesoriul de amestecare poate fi folosit pentru următoarele:

• tocarea de fructe şi legume

• prepararea de fresh-uri, shake-uri şi sucuri

• prepararea de sosuri de salată, dipuri şi sosuri de alte feluri

• prepararea de supe reci

Avertisment!

• Nu porniţi dispozitivul cu recipientul de amestecare gol.

• Nu depăşiţi capacitatea maximă a recipientului de amestecare.

• Montaţi accesoriul de amestecare pe blocul motor prin rotire în sens antiorar.

• Tăiaţi ingredientele în bucăţi. Asiguraţi-vă că ingredientele încap în recipientul de amestecare.

• Introduceţi ingredientele în recipientul de amestecare.

• Introduceţi ştecărul în priza de perete.

• Aşezaţi recipientul de amestecare pe o suprafaţă stabilă şi plată.

• Aşezaţi accesoriul de amestecare în recipientul de amestecare. Asiguraţi-vă că accesoriul a intrat în

ingrediente.

• Selectaţi viteza dorită cu ajutorul selectorului de viteză.

• Pentru a porni dispozitivul, ţineţi butonul de pornire/oprire apăsat.

• Treceţi prin ingrediente cu o uşoară mişcare de du-te-vino pe verticală. Dispozitivul mixează ingredientele

în doar câteva secunde. Cu cât dispozitivul rămâne mai mult timp pornit, cu atât şi rezultatul va fi mai fin.

• Pentru a accelera procesul, apăsaţi butonul turbo.

• Pentru a opri dispozitivul, eliberaţi butonul de pornire/oprire.

• Scoateţi imediat ştecărul din priza de perete.

• Lăsaţi dispozitivul să se răcească complet.

• Scoateţi accesoriul de amestecare din recipientul de amestecare.

• Scoateţi accesoriul de amestecare din blocul motor prin rotire în sens orar.

Tocarea
Accesoriul de tocare poate fi utilizat la mărunţirea cărnii (crudă şi preparată), a legumelor, a fructelor (proaspete

şi uscate), a nuciferelor, a condimentelor, a ierburilor aromate, a brânzeturilor tari, a ouălor fierte etc.

Avertisment!

• Nu porniţi dispozitivul când recipientul de tocare este gol.

• Nu depăşiţi capacitatea maximă a recipientului de tocare.

• Montaţi accesoriul de tocare pe blocul motor prin rotire în sens antiorar.

• Aşezaţi recipientul de tocare pe o suprafaţă stabilă şi plată.

• Aşezaţi lama de tocare în recipientul de tocare.

• Tăiaţi ingredientele în bucăţi. Asiguraţi-vă că ingredientele încap în recipientul de tocare.

• Introduceţi ingredientele în recipientul de tocare.

• Introduceţi ştecărul în priza de perete.

• Aşezaţi accesoriul de tocare pe recipientul de tocare.

• Pentru a porni dispozitivul, ţineţi butonul de pornire/oprire apăsat.

• Ţineţi ferm dispozitivul în timpul operaţiei. Dispozitivul toacă ingredientele în doar câteva secunde.

Cu cât dispozitivul rămâne mai mult timp pornit, cu atât şi rezultatul va fi mai fin.

• Pentru a accelera procesul, apăsaţi butonul turbo.

• Pentru a opri dispozitivul, eliberaţi butonul de pornire/oprire.

• Scoateţi imediat ştecărul din priza de perete.

• Lăsaţi dispozitivul să se răcească complet.

• Scoateţi accesoriul de tocare de pe recipientul de tocare.

• Scoateţi lama de tocare de pe recipientul de tocare.

• Scoateţi accesoriul de tocare din blocul motor prin rotire în sens orar.

Baterea
Accesoriul de batere poate fi utilizat la baterea ouălor, la prepararea de frişcă şi la spumarea laptelui.

Avertisment!

• Nu porniţi dispozitivul când bolul de mixare este gol.

• Nu depăşiţi capacitatea maximă a recipientului de mixare.

• Montaţi accesoriul de batere pe blocul motor prin rotire în sens antiorar.

• Aşezaţi bolul de mixare pe o suprafaţă stabilă şi plată.

• Introduceţi ingredientele în bolul de mixare.

• Introduceţi ştecărul în priza de perete.

• Introduceţi accesoriul de batere în bolul de mixare. Asiguraţi-vă că accesoriul a intrat în ingrediente.

• Pentru a porni dispozitivul, ţineţi butonul de pornire/oprire apăsat.

• Mutaţi dispozitivul în sens orar pe parcursul procesului.

• Pentru a accelera procesul, apăsaţi butonul turbo.

• Pentru a opri dispozitivul, eliberaţi butonul de pornire/oprire.

• Scoateţi imediat ştecărul din priza de perete.

• Lăsaţi dispozitivul să se răcească complet.

• Scoateţi accesoriul de batere din bolul de mixare.

• Scoateţi accesoriul de batere din blocul motor prin rotire în sens orar.

Curăţarea şi întreţinerea (fig. B)

Avertisment!

• Înainte de curăţare sau întreţinere, opriţi dispozitivul, scoateţi ştecărul din priză şi aşteptaţi să se

răcească dispozitivul.

• Nu scufundaţi dispozitivul în apă sau în alte lichide.

• Nu curăţaţi dispozitivul sau accesoriile în maşina de spălat vase.

• Nu folosiţi solvenţi sau agenţi de curăţare abrazivi.

• Nu folosiţi obiecte ascuţite.

• Nu încercaţi să reparaţi dispozitivul. Dacă dispozitivul nu funcţionează corect, înlocuiţi-l cu unul nou.

• Curăţaţi exteriorul dispozitivul cu o cârpă umedă şi moale. Uscaţi bine exteriorul dispozitivului cu

o cârpă curată şi uscată.

• Curăţaţi accesoriul de amestecare sub jet de apă (fig. B1). Curăţaţi recipientul de amestecare în apă cu

detergent. Clătiţi recipientul de amestecare sub jet de apă. Uscaţi bine accesoriile cu o cârpă curată şi uscată.

• Curăţaţi accesoriul de tocare sub jet de apă (fig. B2). Curăţaţi lama de tocare şi recipientul de tocare în

apă cu detergent. Clătiţi lama de tocare şi recipientul de tocare sub jet de apă. Uscaţi bine accesoriile

cu o cârpă curată şi uscată.

• Curăţaţi accesoriul de batere sub jet de apă (fig. B3). Uscaţi bine accesoriile cu o cârpă curată şi uscată.

Описание (фиг. A)

Български

Ръчният блендер е предназначен за смилане, накълцване и разбиване.

1. Селектор на скоростта

2. Бутон за включване/изключване

3. Бутон Турбо

4. Задвижващ блок

5. Приставка за смилане

6. Кана за смилане (700 ml)

7. Приставка за накълцване

8. Нож за накълцване

9. Контейнер за накълцване (500 ml)

10. Приставка за разбиване

Безопасност

Общи мерки за безопасност
• Внимателно прочетете ръководството преди употреба. Запазете ръководството за справки в бъдеще.

• Производителят не носи отговорност за последващи щети или за щети на имущество или лица,

причинени от неспазване на инструкциите за безопасност и неправилна употреба на изделието.

• Устройството не е предназначено да бъде използвано от хора (включително и деца) с ограничени

физически, сетивни или умствени способности или липса на опит и познания, освен ако не

бъдат наблюдавани или са били инструктирани относно използването на уреда от лице, което

отговаря за тяхната безопасност.

• Устройството не бива да се използва от деца. Пазете устройството и захранващия кабел от деца.

Деца не трябва да играят с устройството.

• Използвайте устройството само за цели, за които е предназначено. Не използвайте устройството

за други цели, различни от указаните в ръководството.

• Не използвайте устройството, ако някоя част е повредена или дефектна. Ако устройството е

повредено или дефектно, сменете устройството веднага.

• Устройството е подходящо само за употреба на закрито. Не използвайте устройството на открито.

• Устройството е подходящо само за домашна употреба. Не използвайте устройството за

търговски цели.

• Не използвайте устройството в близост до вани, душове, мивки или други съдове, съдържащи вода.

• Не потапяйте устройството във вода или други течности. Ако устройството бъде потопено във

вода или други течности, не го изваждайте с ръце. Незабавно изключете захранващия кабел

от електрическия контакт. Ако устройството бъде потопено във вода или други течности, не го

използвайте отново.

• Пазете устройството от източници на топлина. Не поставяйте устройството върху нагорещени

повърхности или близо до открити пламъци.

• Не оставяйте устройството непрекъснато включено в продължение на повече от една минута.

Ако използвайте функцията турбо не оставяйте устройството да работи без прекъсване в

продължение на повече от десет секунди. Изключете устройството и го оставете да се охлади в

продължение на десет минути, преди да го включите отново.

• Пазете се от острите части. Пазете ръцете си от движещите се части по време на работа, при

миене и поддръжка. Устройството използва остър нож.

• Пазете се от нагрятите части. Изчакайте, докато устройството изстине, преди да пипате корпуса

и частите му. Устройството се нагрява по време на употреба.

Електрическа безопасност

• За да намалите риска от токов удар в случая, ако продуктът се нуждае от сервиз, той трябва да

се отваря само от оторизиран техник.

• Изключете устройството от електрическата мрежа и друго оборудване, ако има вероятност да

възникне проблем.

• Не използвайте устройството ако захранващият кабел или захранващият щепсел е повреден

или дефектен. Ако захранващият кабел или щепселът е повреден или дефектен, той трябва да

бъде подменен от производителя или оторизиран сервиз.

• Преди употреба, винаги проверявайте дали мрежовото напрежение е същото като напрежението

на табелката на устройството.

• Включете устройството към заземен електрически контакт. Ако е необходимо, използвайте

заземен удължителен кабел с подходящ диаметър.

• Винаги развивайте изцяло захранващия и удължителния кабел.

• За допълнителна защита ви съветваме да инсталирате устройство за остатъчен ток (RCD)

в електрозахранващата мрежа на банята. Това устройство трябва да е със стойност на

номиналния работен ток не по-висока от 30 mA. Обърнете се за съвет към този, който

инсталира устройството.

• Устройството не е предназначено да работи в комбинация с външен таймер или отделна

система за дистанционно управление.

• Не движете устройството чрез дърпане на захранващия кабел. Уверете се, че захранващият

кабел не може да се заплете. Уверете се, че захранващият кабел не е закачен на ръба на

работния плот и не може да бъде захванат случайно и няма опасност от спъване в него.

• Не потапяйте уреда, захранващия кабел или щепсела във вода или други течности.

• Не оставяйте устройството без надзор, докато захранващият щепсел е свързан към

електрическата мрежа.

Използване

Внимание!

Преди сглобяване или разглобяване, изключвайте устройството, изваждайте захранващия щепсел

от контакта и изчакайте, докато устройството изстине.

Смилане
Приставката за смилане може да бъде използвана за следните поражения:

• пасиране на плодове и зеленчуци

• приготвяне на смутита, шейкове и сокове

• приготвяне на дресинги, дипове и сосове

• приготвяне на студени супи

Внимание!

• Не включвайте устройството, когато каната за смилане е празна.

• Не надхвърляйте максималния капацитет на каната за смилане.

• Монтирайте приставката за смилане към задвижващия блок като я завъртите обратно на

часовниковата стрелка.

• Нарежете продуктите на парчета. Уверете се, че продуктите се побират в каната за смилане.

• Поставете продуктите в каната за смилане.

• Включете захранващия кабел в електрическия контакт.

• Поставете каната за смилане върху стабилна и равна повърхност.

• Поставете приставката за смилане в каната за смилане. Уверете се, че е влязла между продуктите.

• Изберете желаната скорост чрез селектора.

• За да включите устройството, задръжте натиснат бутона за включване/изключване.

• Преминете през продуктите с леко движение нагоре-надолу. Устройството реже продуктите

за няколко секунди. Колкото по-продължително е включено устройството, толкова по фино се

нарязват продуктите.

• За да се ускори процеса, натиснете бутона Турбо.

• За да изключите устройството, пуснете бутона за включване/изключване.

• Изключете захранващия кабел от електрическия контакт.

• Оставете устройството да изстине напълно.

• Свалете приставката за смилане от каната за смилане.

• Свалете приставката за смилане от задвижващия блок като я завъртите по часовниковата стрелка.

Кълцане
Приставката за накълцване може да бъде използвана за накълцване на месо (сурово и сготвено),

зеленчуци, плодове (пресни и сушени), ядки, подправки, твърд кашкавал, варени яйца и др.

Внимание!

• Не включвайте устройството, когато съдът за накълцване е празен.

• Не надхвърляйте максималния капацитет на съда за накълцване.

• Монтирайте кълцащата приставка към задвижващия блок като я завъртите обратно на

часовниковата стрелка.

• Поставете съда за накълцване върху стабилна и равна повърхност.

• Поставете ножа за накълцване в съда за накълцване.

• Нарежете продуктите на парчета. Уверете се, че продуктите се побират в съда за накълцване.

• Поставете продуктите в съда за накълцване.

• Включете захранващия кабел в електрическия контакт.

• Поставете приставката за накълцване върху съда за накълцване.

• За да включите устройството, задръжте натиснат бутона за включване/изключване.

• Дръжте здраво устройството по време на работа. Устройството кълца продуктите в продължение

на няколко секунди. Колкото по-продължително е включено устройството, толкова по фино се

накълцват продуктите.

• За да се ускори процеса, натиснете бутона Турбо.

• За да изключите устройството, пуснете бутона за включване/изключване.

• Изключете захранващия кабел от електрическия контакт.

• Оставете устройството да изстине напълно.

• Свалете приставката за накълцване от съда за накълцване.

• Свалете ножа за накълцване от съда за накълцване.

• Свалете приставката за накълцване от задвижващия блок като я завъртите по часовниковата стрелка.

Разбиване
Приставката за разбиване може да бъде използвана за разбиване на яйца, сметана и мляко.

Внимание!

• Не включвайте устройството, когато купата за разбъркване е празна.

• Не надхвърляйте максималния капацитет на купата за разбъркване.

• Монтирайте приставката за разбиване към задвижващия блок като я завъртите обратно на

часовниковата стрелка.

• Поставете купата за разбъркване върху стабилна и равна повърхност.

• Поставете продуктите в купата за разбъркване.

• Включете захранващия кабел в електрическия контакт.

• Поставете приставката за разбиване в купата за разбъркване. Уверете се, че е влязла между

продуктите.

• За да включите устройството, задръжте натиснат бутона за включване/изключване.

• По време на работа движете устройството по часовниковата стрелка.

• За да се ускори процеса, натиснете бутона Турбо.

• За да изключите устройството, пуснете бутона за включване/изключване.

• Изключете захранващия кабел от електрическия контакт.

• Оставете устройството да изстине напълно.

• Свалете приставката за разбиване от купата за разбъркване.

• Свалете приставката за разбиване от задвижващия блок като я завъртите по часовниковата стрелка.

Почистване и поддръжка (фиг. B)

Внимание!

• Преди почистване или поддръжка, изключвайте устройството, изваждайте захранващия

щепсел от контакта и изчакайте, докато устройството се охлади.

• Не потапяйте устройството във вода или други течности.

• Не почиствайте устройството или принадлежностите към него в съдомиялна.

• Не използвайте почистващи разтворители или абразиви.

• Не използвайте остри предмети.

• Не се опитвайте да поправите устройството. Ако устройството не работи правилно, заменете

го с ново устройство.

• Почиствайте външната част на устройството с мека, влажна кърпа. Изсушете добре устройството

отвън с мека, влажна кърпа.

• Почиствайте приставката за смилане под течаща вода (фиг. B1). Почиствайте каната за смилане

във вода с разтворен в нея сапун. Изплакнете каната за смилане под течаща вода. Подсушете

щателно принадлежностите с чиста, суха кърпа.

• Почиствайте приставката за накълцване под течаща вода (фиг. B2). Почиствайте приставката

и съда за накълцване във вода с разтворен в нея сапун. Изплакнете приставката и съда за

накълцване под течаща вода. Подсушете щателно принадлежностите с чиста, суха кърпа.

• Почиствайте приставката за разбиване под течаща вода (фиг. B3). Подсушете щателно

принадлежностите с чиста, суха кърпа.

Описание (рис. A)

Русский

Ручной блендер предназначен для смешивания, измельчения и взбивания продуктов.

1. Переключатель скорости

2. Кнопка вкл./выкл.

3. Кнопка турбо

4. Блок двигателя

5. Насадка для смешивания

6. Чашка для смешивания (700 мл)

7. Насадка для измельчения

8. Лезвие для измельчения

9. Контейнер для измельчения (500 мл)

10. Насадка для взбивания

Требования безопасности

Общие требования
• Перед началом работы внимательно прочитайте руководство. Сохраните руководство для

будущего использования.

• Производитель не несет ответственности за повреждения имущества или персонала, вызванных

несоблюдением инструкции по безопасности и неправильным использования устройства.

• Данное устройство не предназначено для использования лицами (включая детей) с ограниченными

физическими, сенсорными и умственными способностями, не обладающими опытом и

знаниями, если лицо, ответственное за их безопасность, не осуществляет надзор за ними и

предварительно не ознакомило их с правилами пользования устройством.

• Не допускайте к устройству детей. Храните устройство и кабель питания в недоступном для

детей месте. Не позволяйте детям играть с устройством.

• Используйте устройство строго по назначению. Устройство должно использоваться только по

прямому назначению в соответствии с руководством по эксплуатации.

• Запрещается использовать устройство с поврежденными или неисправными компонентами.

Немедленно замените поврежденное или неисправное устройство.

• Устройство предназначено только для использования внутри помещений. Запрещается

использовать устройство вне помещения.

• Устройство предназначено только для домашнего использования. Запрещается использовать

устройство в коммерческих целях.

• Не используйте устройство вблизи ванных, душевых кабин, раковин и других сосудов,

заполненных водой.

• Не погружайте устройство в воду или другие жидкости. Если устройство было погружено в

воду или другие жидкости, то не доставайте его руками. Немедленно выньте сетевой штепсель

из настенной розетки. Если устройство было погружено в воду или другие жидкости, то его

повторное использование запрещено.

• Не подвергайте устройство воздействию источников тепла. Не устанавливайте устройство на

горячие поверхности или рядом с открытым огнем.

• Не давайте устройству работать непрерывно в течение более одной минуты. При использовании

функции турбо не позволяйте устройству работать непрерывно в течение более дести секунд.

Перед повторным включением выключите устройство и дайте ему остыть в течение дести минут.

• Будьте осторожны при обращении с острыми деталями. Не касайтесь руками движущихся

деталей во время использования, очистки или обслуживания устройства. В устройстве

установлено острое лезвие.

• Осторожно — горячие детали. Сначала дайте устройству остыть, а после этого прикасайтесь

к его корпусу и деталям. Устройство нагревается во время работы.

Требования электробезопасности

• В целях предотвращения поражения электрическим током следует открывать устройство

только для проведения обслуживания и только силами авторизованного персонала.

• При возникновении неполадок отключите устройство от сети и другого.

• Запрещается использовать устройство с поврежденным или неисправным сетевым кабелем

или штепселем. Если сетевой кабель или штепсель повреждены или неисправны, из замену

должен проводить изготовитель или уполномоченный технический специалист.

• Перед подключением устройства убедитесь, что указанное на нем номинальное напряжение

соответствует напряжению местной электросети.

• Включите устройство в заземленную настенную розетку. При необходимости используйте

заземленный удлинитель надлежащего диаметра.

• Обязательно полностью вытягивайте кабель питания и удлинитель.

• Для обеспечения дополнительной защиты рекомендуется установить устройство защитного

отключения (УЗО) в цепь питания ванной комнаты. Номинальный остаточный рабочий ток

данного УЗО не должен превышать 30 мА. Проконсультируйтесь со специалистом-электриком.

• Устройство не предназначено для работы под управлением внешнего таймера или отдельной

системы дистанционного управления.

• Не тяните устройство за сетевой кабель. Убедитесь, что сетевой кабель не может запутаться.

Убедитесь, что кабель питания не свисает со столешницы, так как в противном случае за него

можно зацепиться или запнуться.

• Не погружайте устройство, сетевой кабель или штепсель в воду или другие жидкости.

• Не оставляйте включенный в сеть прибор без присмотра.

Использование

Предупреждение!

Перед сборкой или разборкой обязательно выключите устройство и отсоедините сетевой кабель

от настенной розетки. Устройство должно остыть.

Насадки для смешивания
Способы применения насадки для смешивания:

• смешивание фруктов и овощей

• приготовления смузи, шейков и соков

• приготовления заправок, подливок и соусов

• приготовления холодных супов

Предупреждение!

• Запрещается включать устройство с пустой чашкой.

• Не превышайте максимальный объем чашки для смешивания.

• Закрепите насадку для смешивания на блоке двигателя, повернув ее против часовой стрелки.

• Нарежьте ингредиенты. Убедитесь, что ингредиенты входят в чашку для смешивания.

• Уложите ингредиенты в чашку для смешивания.

• Воткните сетевой штепсель в розетку.

• Установите чашку для смешивания на устойчивой ровной поверхности.

• Поместите насадку для смешивания в чашку для смешивания. Убедитесь, что насадка находится

в ингредиентах.

• Выберите необходимую скорость с помощью переключателя.

• Для включения устройства удерживайте кнопку включения.

• Осторожно перемещайте насадку вверх и вниз по массе ингредиентов. Устройство закончит

смешивание через несколько секунд. Чем дольше будет включено устройство, тем мельче

будут перетерты ингредиенты.

• Для ускорения процедуры используйте кнопку режима турбо.

• Для выключения устройства отпустите кнопку включения.

• Выньте сетевой штепсель из настенной розетки.

• Дайте устройству полностью остыть.

• Выньте насадку для смешивания из чашки.

• Снимите насадку для смешивания с блока двигателя, повернув ее по часовой стрелке.

Использование для измельчения
Насадку для измельчения можно использовать для измельчения мяса (сырого и готового), овощей,

фруктов (свежих и сушеных), орехов, трав, специй, твердых сортов сыра, вареных яиц и других

продуктов.

Предупреждение!

• Запрещается включать устройство с пустым контейнером для измельчения.

• Не превышайте максимальный объем контейнера для измельчения.

• Закрепите насадку для измельчения на блоке двигателя, повернув ее против часовой стрелки.

• Установите контейнер для измельчения на устойчивой ровной поверхности.

• Поместите лезвие для измельчения в контейнер для измельчения.

• Нарежьте ингредиенты. Убедитесь, что ингредиенты входят в контейнер для измельчения.

• Уложите ингредиенты в контейнер для измельчения.

• Воткните сетевой штепсель в розетку.

• Поместите насадку для измельчения в контейнер для измельчения.

• Для включения устройства удерживайте кнопку включения.

• Крепко держите устройство во время работы. Устройство закончит измельчение через несколько

секунд. Чем дольше будет включено устройство, тем мельче будут измельчены ингредиенты.

• Для ускорения процедуры используйте кнопку режима турбо.

• Для выключения устройства отпустите кнопку включения.

• Выньте сетевой штепсель из настенной розетки.

• Дайте устройству полностью остыть.

• Выньте насадку для измельчения из контейнера для измельчения.

• Выньте лезвие для измельчения из контейнера для измельчения.

• Снимите насадку для измельчения с блока двигателя, повернув ее по часовой стрелке.

Использование для взбивания
Насадка для взбивания предназначена для взбивания яиц, сливок и вспенивания молока.

Предупреждение!

• Запрещается включать устройство с пустой чашей для смешивания.

• Не превышайте максимальный объем чаши для смешивания.

• Закрепите насадку для взбивания на блоке двигателя, повернув ее против часовой стрелки.

• Установите чашу для смешивания на устойчивой ровной поверхности.

• Уложите ингредиенты в чашу для смешивания.

• Воткните сетевой штепсель в розетку.

• Поместите насадку для взбивания в чашу для смешивания. Убедитесь, что насадка находится

в ингредиентах.

• Для включения устройства удерживайте кнопку включения.

• Во время работы перемещайте устройство по часовой стрелке.

• Для ускорения процедуры используйте кнопку режима турбо.

• Для выключения устройства отпустите кнопку включения.

• Выньте сетевой штепсель из настенной розетки.

• Дайте устройству полностью остыть.

• Выньте насадку для взбивания из чаши для смешивания.

• Снимите насадку для взбивания с блока двигателя, повернув ее по часовой стрелке.

Очистка и обслуживание (рис. B)

Предупреждение!

• Перед очисткой или обслуживанием устройства выключите его и отсоедините сетевой кабель

от настенной розетки. Устройство должно остыть.

• Не погружайте устройство в воду или другие жидкости.

• Не выполняйте очистку устройства или насадок в посудомоечной машине.

• Не производите очистку растворителями или абразивами.

• Не используйте острые предметы.

• Не пытайтесь самостоятельно ремонтировать устройство. Неправильно работающее

устройство следует заменить новым.

• Очистите корпус устройства при помощи мягкой влажной ткани. Тщательно просушите

внешнюю поверхность устройства чистой сухой тканью.

• Промойте насадку для смешивания под проточной водой (рис. B1). Промойте чашку для

смешивания в мыльной воде. Промойте чашку для смешивания под проточной водой.

Тщательно просушите насадки чистой сухой тканью.

• Промойте насадку для измельчения под проточной водой (рис. B2). Очистите лезвие для измельчения

и контейнер для измельчения в мыльной воде. Промойте лезвие для измельчения и контейнер для

измельчения под проточной водой. Тщательно просушите насадки чистой сухой тканью.

• Промойте насадку для взбивания под проточной водой (рис. B3). Тщательно просушите

насадки чистой сухой тканью.

Açıklama (şek. A)

Türkçe

El blenderi karıştırma, doğrama ve çırpma uygulamaları için tasarlanmıştır.

1. Hız selektörü

2. Aç/kapat düğmesi

3. Turbo düğmesi

4. Motor ünitesi

5. Karıştırma aparatı

6. Karıştırma bardağı (700 ml)

7. Doğrama aparatı

8. Doğrama bıçağı

9. Doğrama kabı (500 ml)

10. Çırpma aparatı

Güvenlik

Genel güvenlik
• Kullanmadan önce kılavuzu dikkatli bir şekilde okuyun. Kılavuzu daha sonra başvurmak için saklayın.

• Üretici, dolaylı zararlardan veya güvenlik talimatlarına uyulmamasının ve cihazın hatalı şekilde

kullanılmasının yol açtığı maddi veya kişilere gelebilecek zararlardan sorumlu değildir.

• Cihaz, güvenliklerinden sorumlu bir kişi tarafından cihazın kullanılmasına ilişkin talimatlar verilmedikçe

veya gözetim altında tutulmadıkça fiziksel, duyusal veya zihinsel yetenekleri veya deneyimi ve bilgisi

yeterli olmayan kişiler (çocuklar dahil) tarafından kullanılacak şekilde tasarlanmamıştır.

• Cihaz çocuklar tarafından kullanılmamalıdır. Cihazı ve şebeke kablosunu çocukların ulaşamayacağı

bir yerde muhafaza edin. Çocuklar, cihazla oynamamalıdır.

• Cihazı sadece tasarlanan amacı için kullanın. Cihazı kılavuzda açıklanan amaçların dışındaki amaçlar

için kullanmayın.

• Herhangi bir parçası hasarlı veya kusurlu ise cihazı kullanmayın. Cihaz hasarlı veya kusurlu ise cihazı

derhal değiştirin.

• Cihaz sadece iç mekan kullanımı için uygundur. Cihazı dış mekanda kullanmayın.

• Cihaz, sadece evde kullanıma uygundur. Cihazı ticari amaçlar için kullanmayın.

• Cihazı banyo küvetlerinin, duşların, lavaboların veya su biriktiren diğer haznelerin yakınında kullanmayın.

• Cihazı suya veya diğer sıvılara daldırmayın. Cihaz suya veya diğer sıvılara daldırılmışsa, cihazı elinizle

çıkarmayın. Derhal şebeke fişini prizden çekin. Cihaz suya veya diğer sıvılara daldırılmışsa, cihazı

tekrar kullanmayın.

• Cihazı ısı kaynaklarından uzak tutun. Cihazı sıcak yüzeylere veya açık alevin yakınına koymayın.

• Cihazı bir dakikadan uzun süre sürekli olarak açık bırakmayın. Turbo fonksiyonunu kullanırsanız cihazı

on saniyeden uzun süre sürekli olarak açık bırakmayın. Cihazı kapatın ve tekrar açmadan önce on

dakika soğumasını bekleyin.

• Keskin parçalara dikkat edin. Kullanım, temizlik ve bakım sırasında ellerinizi hareketli parçalardan

uzak tutun. Cihazda keskin bir bıçak bulunmaktadır.

• Sıcak parçalara dikkat edin. Cihazın gövdesine ve parçalarına dokunmadan önce cihaz soğuyana

kadar bekleyin. Cihaz kullanım sırasında ısınır.

Elektrik güvenliği

• Elektrik çarpma riskini azaltmak için servis gerekli olduğunda bu ürün sadece yetkili bir teknisyen

tarafından açılmalıdır.

• Bir sorun meydana geldiğinde ürünün elektrikle ve diğer aygıtlarla olan bağlantısını kesin.

• Şebeke kablosu veya şebeke fişi hasarlı veya kusurlu ise, cihazı kullanmayın. Şebeke kablosu veya fişi

hasarlı veya kusurlu ise, üretici veya yetkili bir tamirci tarafından mutlaka değiştirilmelidir.

• Kullanmadan önce, şebeke voltajının cihazın anma değerleri plakasında belirtilen voltaj ile aynı

olduğunu daima kontrol edin.

• Cihazı topraklanmış bir prize takın. Gerekiyorsa, uygun çapta bir topraklanmış uzatma kablosu kullanın.

• Her zaman şebeke ve uzatma kablosunu tam olarak açın.

• Ek tedbir olarak, banyoya elektrik temin eden elektrik devresine bir kaçak akım rölesi yerleştirmenizi

tavsiye ederiz. Bu kaçak akım rölesi, 30mA’den yüksek olmayan bir nominal çalışma kaçak akım

değerine sahip olmalıdır. Bilgi için, tesisatçınıza başvurun.

• Cihaz harici bir zamanlayıcı veya ayrı bir uzaktan kumanda sistemi ile çalıştırılacak şekilde tasarlanmamıştır.

• Cihazı, şebeke kablosundan çekerek çıkarmayın. Şebeke kablosunun dolanmaya elverişli olmadığından

emin olun. Şebeke kablosunun mutfak tezgahının kenarına takılmadığından ve kazara takılıp düşülecek

bir konumda olmadığından emin olun.

• Cihazı, şebeke kablosunu veya şebeke fişini, suya veya diğer sıvılara daldırmayın.

• Şebeke fişi şebeke kaynağına bağlı iken, cihazı bulunduğu yerde bırakmayın.

Kullanım

Uyarı!

Montaj ve demontaj öncesinde, cihazı kapatın, şebeke fişini prizden çekin ve cihaz soğuyuncaya kadar bekleyin.

Karıştırma uygulamaları
Karıştırma aparatı aşağıdaki uygulamalar için kullanılabilir:

• meyve ve sebze püresi yapımında

• sıvı meyve püresi, shake ve meyve suyu yapımında

• sos ve ezme yapımında

• soğuk çorba yapımında

Uyarı!

• Karıştırma bardağı boşken cihazı açmayın.

• Karıştırma bardağının maksimum seviyesini geçmeyin.

• Karıştırma aparatını saat yönünün tersine çevirerek motor ünitesine takın.

• Malzemeleri parçalara ayırın. Malzemelerin karıştırma bardağına sığdığından emin olun.

• Malzemeleri karıştırma bardağına koyun.

• Şebeke fişini prize takın.

• Karıştırma bardağını sabit ve düz bir yüzeye yerleştirin.

• Karıştırma aparatını karıştırma bardağına yerleştirin. Aksesuarın malzemelerin içinde olduğundan emin olun.

• Hız selektörünü kullanarak gereken hızı seçin.

• Cihazı açmak için aç/kapat düğmesini basılı tutun.

• Nazik bir yukarı aşağı hareketle malzemeleri hareket ettirin. Cihaz malzemeleri birkaç saniye içinde

karıştırır. Cihaz ne kadar uzun süre çalıştırılırsa malzemeler o kadar ince karıştırılacaktır.

• İşlemi hızlandırmak için turbo düğmesine basın.

• Cihazı kapatmak için aç/kapat düğmesini bırakın.

• Şebeke fişini prizden çekin.

• Cihazın tam olarak soğumasını bekleyin.

• Karıştırma aparatını karıştırma bardağından çıkarın.

• Karıştırma aparatını saat yönünde çevirerek motor ünitesinden çıkarın.

Doğrama uygulamaları
Doğrama aparatı et (çiğ ve pişmiş), sebze, meyve (taze ve kuru), kuruyemiş, şifalı bitki, baharat, sert peynir,

haşlanmış yumurta vb. gıdalar için kullanılabilir.

Uyarı!

• Doğrama kabı boşken cihazı açmayın.

• Doğrama kabının maksimum seviyesini geçmeyin.

• Doğrama aparatını saat yönünün tersine çevirerek motor ünitesine takın.

• Doğrama kabını sabit ve düz bir yüzeye yerleştirin.

• Doğrama bıçağını doğrama kabına yerleştirin.

• Malzemeleri parçalara ayırın. Malzemelerin doğrama kabına sığdığından emin olun.

• Malzemeleri doğrama kabına koyun.

• Şebeke fişini prize takın.

• Doğrama aparatını doğrama kabına yerleştirin.

• Cihazı açmak için aç/kapat düğmesini basılı tutun.

• İşlem sırasında cihazı sıkı bir şekilde tutun. Cihaz malzemeleri birkaç saniye içinde doğrar. Cihaz ne

kadar uzun süre çalıştırılırsa malzemeler o kadar ince doğranır.

• İşlemi hızlandırmak için turbo düğmesine basın.

• Cihazı kapatmak için aç/kapat düğmesini bırakın.

• Şebeke fişini prizden çekin.

• Cihazın tam olarak soğumasını bekleyin.

• Doğrama aparatını doğrama kabından çıkarın.

• Doğrama bıçağını doğrama kabından çıkarın.

• Doğrama aparatını saat yönünde çevirerek motor ünitesinden çıkarın.

Çırpma uygulamaları
Çırpma aparatı yumurtaları çırpmak, kremayı ve sütü köpürtmek için kullanılabilir.

Uyarı!

• Karıştırma kasesi boşken cihazı açmayın.

• Karıştırma kasesinin maksimum seviyesini geçmeyin.

• Çırpma aparatını saat yönünün tersine çevirerek motor ünitesine takın.

• Karıştırma kasesini sabit ve düz bir yüzeye yerleştirin.

• Malzemeleri karıştırma kasesine koyun.

• Şebeke fişini prize takın.

• Çırpma aparatını karıştırma kasesine yerleştirin. Aksesuarın malzemelerin içinde olduğundan emin olun.

• Cihazı açmak için aç/kapat düğmesini basılı tutun.

• İşlem sırasında cihazı saat yönünde hareket ettirin.

• İşlemi hızlandırmak için turbo düğmesine basın.

• Cihazı kapatmak için aç/kapat düğmesini bırakın.

• Şebeke fişini prizden çekin.

• Cihazın tam olarak soğumasını bekleyin.

• Çırpma aparatını karıştırma kasesinden çıkarın.

• Çırpma aparatını saat yönünde çevirerek motor ünitesinden çıkarın.

Temizlik ve bakım (şek. B)

Uyarı!

• Temizlik veya bakım öncesinde, cihazı kapatın, şebeke fişini prizden çekin ve cihaz soğuyuncaya

kadar bekleyin.

• Cihazı suya veya diğer sıvılara daldırmayın.

• Cihazı veya aksesuarları bulaşık makinesinde yıkamayın.

• Temizlik solventleri veya aşındırıcılar kullanmayın.

• Keskin nesneler kullanmayın.

• Cihazı onarmaya çalışmayın. Cihaz doğru şekilde çalışmıyorsa, yeni bir cihazla değiştirin.

• Cihazın dış tarafını yumuşak, nemli bir bezle silin. Cihazın dış yüzeyini temiz, kuru bir bezle tam olarak

kurutun.

• Karıştırma aparatını akan suyun altında temizleyin (şek. B1). Karıştırma bardağını sabunlu su ile temizleyin.

Karıştırma bardağını akan suyun altında durulayın. Aksesuarları temiz, kuru bir bezle tam olarak kurutun.

• Doğrama aparatını akan suyun altında temizleyin (şek. B2). Doğrama bıçağını ve doğrama kabını sabunlu

su ile temizleyin. Doğrama bıçağını ve doğrama kabını akan suyun altında durulayın. Aksesuarları temiz,

kuru bir bezle tam olarak kurutun.

• Çırpma aparatını akan suyun altında temizleyin (şek. B3). Aksesuarları temiz, kuru bir bezle tam

olarak kurutun.

Advertising