Инструкция по эксплуатации Grant Instruments TXF200 R

Страница 13

Advertising
background image

Оборудование:

Необходимо использовать термостаты Optima GR150 или GP200 для
создания сложных переходов температур. Данные термостаты могут
управлять любыми моделями охладителей за исключением R1/R1L. Для
достижения температуры -20°C подходит любая модель. Для работы
также необходим коммуникационный кабель.

Рабочая жидкость:

Из таблицы рабочих жидкостей для данного диапазона температур
подходит жидкость, состоящая на

4.2.1

Порядок действий:
Ѓ Подсоедините гнездовую часть коммуникационного кабеля в разъем Relay 1 на

задней стороне термостата, а штекер в разъем (‚) на задней стороне охладителя.

Наполните ванну водой. Подключите к сети и включите охладитель и термостат.
‚ Нажмите кнопку F на лицевой панели термостата и, вращая ручку управления,

выберите меню выбора рабочей жидкости [

Selectliquid

]. Нажмите кнопку S и, вращая

ручку управления, выберите

. Нажмите кнопку S.

ѓ Нажмите кнопку F и, вращая ручку управления, выберите меню программ

[

Programs

]. Нажмите кнопку S для входа в меню, при этом появится индикация [ ].

Вращая ручку управления, выберите [

Program Editor

], нажмите кнопку S. Выбрав

[

Editprogram 1

] нажмите кнопку S. Вращая ручку управления, выберите [

1Temp

].

1 этап.
Ѓ Индикация [

1Temp

] на дисплее. Нажмите кнопку S, при этом на дисплее

отобразится мигающее значение температуры данного этапа. Вращая ручку
управления, установите необходимую температуру ( -20°C) и нажмите S для
сохранения заданного значения.

‚Вращая ручку управления, выберите [

1Tim

e]. Нажмите кнопку S, при этом на

дисплее отобразится мигающее значение времени данного этапа. Вращая ручку
управления, установите необходимый интервал времени (40 мин) и нажмите S для
сохранения заданного значения.

2 этап.
ЃВращая ручку управления, выберите [

1.InsertAfter

]. Нажмите кнопку S, при этом на

дисплее появится индикация [

2

], открывающая 2 этап.

‚Вращая ручку управления, выберите [

2Temp

]. Нажмите кнопку S, при этом на

дисплее отобразится мигающее значение температуры данного этапа. Вращая
ручку управления, установите необходимую температуру ( -20°C) и нажмите S для
сохранения заданного значения.

ѓВращая ручку управления, выберите [

2Tim

e]. Нажмите кнопку S, при этом на

дисплее отобразится мигающее значение времени данного этапа. Вращая ручку
управления, установите необходимый интервал времени (1 час) и нажмите S для
сохранения заданного значения.

3 этап.
ЃВращая ручку управления, выберите [

2.InsertAfter

]. Нажмите кнопку S, при этом на

дисплее появится индикация [

3

], открывающая 3 этап.

‚Вращая ручку управления, выберите [

3Temp

]. Нажмите кнопку S, при этом на

дисплее отобразится мигающее значение температуры данного этапа. Вращая
ручку управления, установите необходимую температуру ( 40°C) и нажмите S для
сохранения заданного значения.

ѓВращая ручку управления, выберите [

3Tim

e]. Нажмите кнопку S, при этом на

дисплее отобразится мигающее значение времени данного этапа. Вращая ручку
управления, установите необходимый интервал времени (40 мин) и нажмите S для
сохранения заданного значения.

50% из воды и 50% из антифриза.

[Water/glycol] - вода и антифриз

13

Версия 2 - 01/2010

Низкотемпературные водяные бани/циркуляторы

Инструкция по эксплуатации

Advertising
Эта инструкция подходит к следующим моделям: