4 применение, 5 транспортировка и хранение, 6 условия применения изделия – Инструкция по эксплуатации Festo DAPS..R..-F..-MW..

Страница 2: 7 монтаж, 1 механический монтаж

Advertising
background image

Индикатор справа (снаружи)
А) Привод двустороннего действия:
Поворот маховика по часовой стрелке
сдвигает индикатор кнаружи.
– Арматурный клапан закрывается.
Б) Привод одностороннего действия:
Поворот маховика против часовой стрел-

ки сдвигает индикатор кнаружи.

– Арматурный клапан открывается.

Fig. 7

4

Применение

Неполноповоротный привод DAPS предназначен для управления арматурными
клапанами с запиранием вправо, например, шаровыми кранами и заслонками
с углом поворота от 0° (клапан закрыт) до 90°(клапан открыт).
Привод полностью отвечает требованиям, предъявляемым к оборудованию
управления технологическим процессом, и подходит для управления арматур-
ными клапанами, через которые осуществляется прохождение рабочей среды
в пневматических и гидравлических установках.

5

Транспортировка и хранение

Обеспечьте следующие условия хранения: малая длительность хранения и про-
хладные, сухие, затененные, защищенные от действия коррозии места хране-
ния.

Предупреждение

Опасность защемления! Опасность отсечения!
В зависимости от модели вес привода DAPS может достигать 50,6 кг.
Падение изделия может привести к защемлению или отсечению частей тела.
• В случае с моделями весом более 12 кг обязательно пользуйтесь специаль-

ными грузоподъемными средствами для обеспечения безопасного пере-
мещения изделия при транспортировке и монтаже.

Примечание

Неправильное обращение может привести к повреждению изделия.

Никогда не поднимайте привод за маховик.

6

Условия применения изделия

Примечание

Неправильное обращение с устройством может привести к неисправностям.
• Обеспечьте соблюдение инструкций, данных в этой главе. Так обеспечива-

ется правильность и надежность функционирования изделия.

• Сравнивайте указанные в настоящем руководстве по эксплуатации предель-

ные значения со значениями в конкретных условиях эксплуатации (напри-
мер, значения давления, усилия, моментов, массы, скорости, температуры).
Только соблюдение пределов нагрузки обеспечит эксплуатацию изделия
согласно соответствующим правилам безопасности.

• Убедитесь, что соблюдаются все действующие в месте эксплуатации предпи-

сания, в том числе профсоюзов и государственных органов.

• Учитывайте условия окружающей среды в месте эксплуатации. При эксплуа-

тации в коррозионной среде сокращается срок службы изделия.

• Снимите упаковку за исключением имеющихся самоклеющихся этикеток

на пневматических разъемах (опасность загрязнения). Упаковка пригодна
для утилизации по виду материала (исключение: промасленная бумага, ути-
лизируется как “остальной мусор”).

• Используйте изделие в оригинальном состоянии без самовольного внесения

каких-либо изменений.

• Обеспечьте устройству защиту от колебаний давления. Использовать редук-

ционные клапаны и регуляторы давления.

• Обеспечьте надлежащую подготовку сжатого воздуха (Технические характе-

ристики

раздел 12).

• Перед выполнением работ по монтажу/демонтажу, подключению и техниче-

скому обслуживанию отключите подачу сжатого воздуха и сбросьте воздух из
привода. Защитите установку от непреднамеренного повторного включения.

• Никогда не демонтируйте крышку цилиндра, защитную трубку и маховик.
• Никогда не активируйте передаточный вал вручную с помощью вилочного

гаечного ключа.

• Никогда не используйте спуско-подъёмные инструменты для активации ма-

ховика.

Опасность

В случае с односторонним приводом DAPS внутри изделия действуют значи-
тельные силы упругости (энергия, накопленная механическим способом).
При демонтаже крышек цилиндра может произойти выскакивание деталей,
что может повлечь за собой серьезные травмы персонала.
• Никогда не демонтируйте крышку цилиндра!
• В случае выявления дефекта или при необходимости технического

обслуживания изделие следует отправить в сервисный центр Festo.

Примечание

• При нормальных условиях эксплуатации использовать только безмасляный

сжатый воздух.

Неполноповоротный привод DAPS имеет заводскую смазку, которой доста-
точно для всего срока службы.

Примечание

Длительная эксплуатация на пределе указанной температуры окружающей
среды и рабочей частоты может уменьшить срок службы неполноповоротно-
го привода.
• При длительной эксплуатации в экстремальных условиях использовать

сжатый воздух с содержанием масла. Масло должно быть химически
нейтральным и не должно закоксовываться.

При использовании сжатого воздуха с содержанием масла:
Заводская смазка вымывается. Неполноповоротный привод разрешается
потом использовать только со сжатым воздухом, содержащим масло.

7

Монтаж

Примечание

Следующие инструкции по монтажу неполноповоротного привода DAPS
на арматурном клапане применять только при следующих условиях:
– Установка неполноповоротного привода в направлении трубопровода.
– При использовании арматурного 2-ходового клапана:

арматурный 2-ходовой клапан закрыт.

– При использовании арматурного 3-ходового клапана:

Состояние переключения арматурного 3-ходового клапана известно.

Примечание

При использовании 3-ходового клапана:
• Установите неполноповоротный привод таким образом, чтобы

соединительные отверстия для распределителя NAMUR располагались
на стороне, где не проходит трубопровод.

Примечание

Вытекающая рабочая среда не должна попадать в неполноповоротный при-
вод.
На корпусе некоторых неполноповоротных приводов на стороне соединения
с арматурным клапаном имеется канавка для отвода утечек. В случае негер-
метичности арматурного клапана утекающая рабочая среда может выходить
через открытую канавку.
• В изделиях с канавкой для утечки убедитесь в том, чтобы эта канавка

не была уплотнена. Тем самым предотвращается попадание
в неполноповоротный привод как рабочей среды, так и выходящего
из клапана воздуха.

Установка неполноповоротного привода DAPS осуществляется с монтажным
мостом или без него.
При высоких температурах рабочей среды в трубопроводе и клапане:
• Используйте монтажный мост, а также теплоизолирующую муфту-удлинитель.

7.1 Механический монтаж
• Для монтажа неполноповоротного привода DAPS установите переключаю-

щий вал клапана таким образом, чтобы был реализован требуемый принцип
открывания и закрывания клапана.

• Учитывайте то, что клапан с заслонкой открывается только в одном направ-

лении и закрывается в обратном направлении.

• Соблюдайте момент затяжки:

Резьба

M5

M6

M8

M10 M12 M14 M16 M20

Момент затяжки

[Н·м]

5 …

6

10 …

11

20 …

23

45 ...

50

80 …

85

125 …

135

190 …

200

370 …

390

Fig. 8

Для установки неполноповоротного привода
без монтажного моста:

1. Установите неполноповоротный привод

на переключающий вал клапана. Проследите
при этом, чтобы четырехгранник клапана распо-
лагался в звездообразной цапфе неполнопово-
ротного привода без перекоса.

Fig. 9

2. Прикрепите неполноповоротный привод с помо-

щью 4 коррозионностойких винтов и стопорных
колец (материал: нержавеющая сталь) к соеди-
нительному фланцу арматурного клапана.

3. Затяните все винты попеременно крест-накрест.

Момент затяжки

Fig. 8.

4. Продолжение

Пункт 6.

Advertising