Инструкция по эксплуатации JLG 3246E2 Operator Manual
Страница 19
РАЗДЕЛ
2 -
ОБЯЗАННОСТИ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
,
ПОДГОТОВКА МАШИНЫ К РАБОТЕ И ОСМОТР
3122356
–
Подъемник ножничного типа
JLG –
2-7
ОБЩИЕ УКАЗАНИЯ
Начинайте обход с пункта
1,
помеченного на схеме
.
Переходите влево
(
против часовой стрелки
,
если
смотреть сверху
),
проверяя каждый пункт в
соответствии с очередностью условий
,
указанной
в приведенном ниже контрольном списке
.
ВО ИЗБЕЖАНИЕ ТРАВМЫ ПЕРЕД НАЧАЛОМ
ОБХОДА УБЕДИТЕСЬ В ТОМ
,
ЧТО ПИТАНИЕ
МАШИНЫ ВЫКЛЮЧЕНО
.
НЕ ЗАБУДЬТЕ ОСМОТРЕТЬ НИЖНЮЮ
ПОВЕРХНОСТЬ ШАССИ
.
ПРИ ПРОВЕРКЕ ЭТОЙ
ПОВЕРХНОСТИ НЕРЕДКО ОБНАРУЖИВАЮТСЯ
НЕИСПРАВНОСТИ
,
КОТОРЫЕ МОГУТ ПРИВЕСТИ
К СЕРЬЕЗНОМУ ПОВРЕЖДЕНИЮ МАШИНЫ
.
ПРИМЕЧАНИЕ
:
При проверке каждого узла убедитесь
в отсутствии ослабевших или
недостающих деталей
,
в том
,
что
все компоненты надежно закреплены
и в том что
,
помимо любых других
упомянутых критериев
,
нет никаких
внешних признаков повреждения
.
1.
Пульт управления с платформы
–
Табличка
прикреплена и надпись на ней разборчива
,
рычаг управления и переключатели
установлены в нейтральное положение
,
блокировка рычага управления и
переключатель аварийной остановки
функционируют нормально
,
руководство по
эксплуатации машины находится в контейнере
.
2.
Шпиндель
,
соединительная тяга и рычажный
механизм хода
(
слева спереди
) –
см
.
Примечание
3.
Предохранительная опора
–
см
.
Примечание
4.
Рычаги подъемника ножничного типа и
скользящие изнашиваемые подушки
–
см
.
Примечание
5.
Приводной двигатель
,
левый передний
–
см
.
Примечание
6.
Узел колеса и шины
,
левый передний
–
см
.
Примечание
7.
Выключатель стандартной передачи
–
см
.
Примечание
8.
Крышка и защелки батарейного отсека
–
см
.
Примечание
9.
Устройства управления с земли
–
Таблички
надежно закреплены и надписи на них
разборчивы
,
контрольные переключатели
установлены в нейтральное положение
,
переключатель аварийной остановки
функционирует нормально
.
Маркировка
устройств управления разборчива
.
10.
Резервуар гидравлической жидкости
–
Указатель уровня гидравлической жидкости на
баке показывает рекомендованный уровень
.
Колпачок дыхательного клапана закреплен и
работает
.
11.
Гидравлический фильтр
–
см
.
Примечание
12.
Гидравлический насос
/
двигатель
–
см
.
Примечание
13.
Система защиты от ударов при попадании
в выбоины
–
см
.
Примечание
14.
Счетчик часов
–
см
.
Примечание
15.
Прокладка проводки
–
см
.
Примечание
16.
Узел колеса и шины
,
левый задний
–
см
.
Примечание
17.
Рычаги подъемника ножничного типа и
скользящие изнашиваемые подушки
–
см
.
Примечание
18.
Ручное опускание платформы
–
см
.
Примечание
19.
Тормозной цилиндр
–
см
.
Примечание
20.
Лестница
–
см
.
Примечание
21.
Установка контрольного клапана
–
Нет
незакрепленных проводов или шлангов
;
нет
поврежденных или порванных проводов
.
22.
Рычаги подъемника ножничного типа и
скользящие изнашиваемые подушки
–
см
.
Примечание
23.
Узел колеса и шины
,
правый задний
–
см
.
Примечание
24.
Подъемный цилиндр
–
см
.
Примечание
25.
Переключатель наклона
–
см
.
Примечание
26.
Батарейный отсек
–
Надлежащий уровень
электролита
27.
Система защиты от ударов при попадании в
выбоины
–
см
.
Примечание
28.
Зарядное устройство батареи
–
см
.
Примечание
29.
Крышка и защелки батарейного отсека
–
см
.
Примечание
30.
Узел колеса и шины
,
правый передний
–
см
.
Примечание
31.
Приводной двигатель
,
правый задний
–
см
.
Примечание
32.
Установка поручней платформы
(
не показана
) –
см
.
Примечание
33.
Рычаги подъемника ножничного типа и
скользящие изнашиваемые подушки
–
см
.
Примечание
Рис
. 2-2.
Ежедневный обход
–
модель
1932E2 (
лист
2
из
2).