Romănia – Инструкция по эксплуатации AEG FDS 140
Страница 47
44
Ro
Romănia
DATE TEHNICE
Şlefuitor cu vibraţii
FDS 140
Putere nominală de ieşire ...............................260 W
Viteza la mers în gol ..................................14000 min
-1
Diametru cursa orbitală ...................................1,6 mm
Dimensiuni placă de rectificare
...............
110 x 105
mm
110 / 110
mm
Greutatea conform „EPTA procedure 01/2003”
.
1,5
kg............
1,6
kg
Informaţie privind zgomotul/vibraţiile
Valori măsurate determinate conform EN 60 745.
Nivelul de zgomot evaluat cu A al aparatului este tipic de:
Nivelul presiunii sonore
...................................76,5 dB(A) ... 82,0 dB(A)
Nivelul sunetului
...............................................87,5 dB(A) ... 93,0 dB(A)
Purtaţi căşti de protecţie
Valorile totale de oscilaţie (suma vectorial
ǎ
pe trei direcţideterminate
conform normei EN 60745.
Valoarea emisiei de oscilaţii ah
..........................4,8 m/s
2
..... 10,0 m/s
2
Nesiguranţ
ǎ K
......................................................1,5 m/s
2
....... 1,5 m/s
2
AVERTISMENT
Gradul de oscilaţie indicat în prezentele instrucţiuni a fost măsurat
în conformitate cu o procedură de măsurare normată prin norma EN
60745 şi poate fi folosit pentru a compara unelte electrice între ele. El
se pretează şi pentru o evaluare provizorie a solicitării la oscilaţii.
Gradul de oscilaţie indicat reprezintă aplicaţiile principale ale unel-
telor electrice. În cazul în care însă uneltele electrice au fost folosite
pentru alte aplicaţii, ori au fost folosite unelte de muncă diferite ori
acestea nu au fost supuse unei suficiente inspecţii de întreţinere,
gradul de oscilaţie poate fi diferit.
Acest fapt poate duce la o creştere netă a solicitărilor la oscilaţii
dealungul întregii perioade de lucru. În scopul unei evaluări exacte a
solicitării la oscilaţii, urmează să fie luate în consideraţie şi perioadele
de timp în care aparatul a fost oprit ori funcţionează dar, în realitate,
el nu este folosit în mod practic. Acest fapt poate duce la o reducere
netă a solicitărilor la oscilaţii dealungul întregii perioade de lucru.
Stabiliţi măsuri de siguranţă suplimenare în scopul protecţiei utili-
zatorului de efectele oscilaţiilor, de exemplu: inspecţie de întreţinere
a uneltelor electrice şi a celor de muncă, păstrarea caldă a mâinilor,
organizarea proceselor de muncă.
AVERTISMENT! Citiţi toate avizele de siguranţă şi
indicaţiile, chiar şi cele din borşura alăturată. Nerespectarea
indicaţiilor de avertizare şi a instrucţiunilor poate provoca electrocu-
tare, incendii şi/sau răniri grave.
Păstraţi toate indicaţiile de avertizare şi instrucţiunile în
vederea utilizărilor viitoare.
INSTRUCŢIUNI DE SECURITATE
Purtaţi aparatoare de urechi. Expunerea la zgomot poate duce la
pierderea auzului.
Aparatele utilizate în multe locaţii diferite inclusiv în aer liber
trebuie conectate printr-un disjunctor (FI, RCD, PRCD) care previne
comutarea.
Purtaţi întotdeauna ochelari de protecţie atuci când utilizaţi maşina.
Se recomandă purtarea mănuşilor, a încaltămintei solide nealunecoa-
se şi sortului de protecţie.
Înainte de a efectua orice intervenţie la maşina, scoateţi stecarul din
priză.
Conectaţi la reţea numai când maşina este oprită.
Pastraţi cablul de alimentare la o distanţă de aria de lucru a maşinii.
Întotdeauna ţineţi cablul în spatele dvs.
Înainte de utilizare verificaţi maşina, cablul şi stecarul pentru orice
defecţiuni sau uzură a materialului. Reparaţiile trebuie efectuate
numai de către agenţii de service autorizaţi.
Praful care apare când se lucrează cu această sculă poate fi dăunător
sănătăţii şi prin urmare nu trebuie să atingă corpul. Utilizaţi un sistem
de absorbţie a prafului şi purtaţi o mască de protecţie împotriva
prafului. Îndepărtaţi cu grijă praful depozitat , de ex. cu un aspirator.
Nu este permisă prelucrarea materialului cu conţinut de azbest.
Această maşină este indicată numai pentru şlefuire uscată.
CONDIŢII DE UTILIZARE SPECIFICATE
Maşina de şlefuit orbitală poate fi utilizată pentru şlefuirea lemnului,
metalului şi materialelor plastice.
Nu utilizaţi acest produs în alt mod decât cel stabilit pentru utilizare
normală
ALIMENTARE DE LA REŢEA
Conectaţi numai la priza de curent alternativ monofazat şi
numai la tensiunea specificată pe placuţa indicatoare. Se permite
conectarea şi la prize fără impamantare dacă modelul se conformează
clasei II de securitate.
DECLARAŢIE DE CONFORMITATE
Declarăm pe propria răspundere că acest produs este în conformitate
cu urmatoarele standarde sau documente standardizate
EN 60745-1:2009 + A11:2010
EN 60745-2-4:2009 + A11:2011
EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011
EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008
EN 61000-3-2:2006 + A1:2009 + A2:2009
EN 61000-3-3:2008
în conformitate cu reglementările 2011/65/EU (RoHs), 2006/42/EC,
2004/108/EC .
Rainer Kumpf
Director Product Development
Împuternicit să elaboreze documentaţia tehnică.
Winnenden, 2012-09-05
INTREŢINERE
Fantele de aerisire ale maşinii trebuie să fie menţinute libere tot
timpul
Utilizaţi numai accesorii şi piese de schimb AEG. Dacă unele din
componente care nu au fost descrise trebuie înlocuite , vă rugăm
contactaţi unul din agenţii de service AEG (vezi lista noastră pentru
service / garanţie)
Dacă este necesară, se poate comanda o imagine descompusă a
sculei. Vă rugăm menţionaţi numărul art. Precum şi tipul maşinii
tipărit pe etichetă şi comandaţi desenul la agenţii de service locali sau
direct la AEG Electric Tools GmbH, Max-Eyth-Straße 10, D-71364 Win-
nenden, Germany.