Türkçe, Ελληνικά – Инструкция по эксплуатации Kodak FUN SAVER FD3
Страница 2
Türkçe
Ελληνικά
Adım 1. Pilin takılması
Adım 2. Dil ayarı
Pil kapağını ➀'de gösterildiği gibi kaydırarak
açın ve ➁'de gösterilen yönde kaldırın.
Pilleri ➂'te gösterildiği şekilde takın.
Pil kapağını kapatın ve kilitlemek için sağa
doğru kaydırın ➃.
Fotoğraf makinesini açmak için Güç butonuna
bastığınızda dil menüsü görüntülenir.
Bir dil seçmek için Yukarı/Aşağı/Sol/Sağ
seçeneklerinden birini kullanın ve dili onaylamak
için ok düğmesine basın.
Adım 3. Saat ve tarihin ayarlanması
Tarih ve saati ayarlamak için yine
Yukarı/Aşağı/Sol/Sağ seçeneklerini kullanın
ve onaylamak için ok düğmesine basın.
Adım 4. Mod butonunun kullanılması
Adım 5. Fotoğraf çekimi
Adım 6. Fotoğrafın görüntülenmesi
Adım 7. Fotoğrafın silinmesi
Fotoğraf makinesinde farklı modlara kolaylıkla
geçmenizi sağlayan pratik bir Mod butonu
bulunur.
Modu seçmek için Sol/Sağ düğmelerine basın
ve onaylamak için ok düğmesine basın.
Oynat moduna geçmek için Oynat butonuna basın.
Fotoğraflarınıza bakmak için Sol/Sağ seçeneklerini
kullanın.
Ekranda görüntülenen fotoğrafı silmek için Sil
butonuna basın.
"Evet" seçeneğini seçmek için Yukarı butonuna basın,
ardından silme işlemini onaylamak için ok düğmesine
basın.
Fotoğraf çekerken nesnenizi yakınlaştırmak
ya da uzaklaştırmak için fotoğraf makinesinin
Wide (Geniş açı) ya da Tele (telefoto) bölümünde
bulunan Zoom düğmesine basın.
Nesneyi odaklamak için Obtürator butonuna
yavaşça yarıya kadar basın, ardından fotoğrafı
çekmek için butona sonuna kadar basın.
Mod butonu
Otomatik Mod
Panorama
Sabitleme
Sahne Modu
Film Modu
Portre Modu
1
2
3
4
Oynat butonu
Sonraki
fotoğraf
Önceki fotoğraf
Βήμα 1. Τοποθέτηση της μπαταρίας
Βήμα 2. Ορισμός της γλώσσας
Σύρετε το κάλυμμα της μπαταρίας για να
ανοίξει, προς την κατεύθυνση του βέλους ➀
και στη συνέχεια αφαιρέστε το προς την
κατεύθυνση του βέλους ➁.
Τοποθετήστε την μπαταρία, όπως
υποδεικνύει το βέλος ➂.
Κλείστε το κάλυμμα της μπαταρίας και σύρετέ
το προς τα δεξιά, ώστε να ασφαλίσει στη
θέση του ➃.
Πατήστε το Κουμπί τροφοδοσίας για να
ενεργοποιήσετε τη φωτογραφική μηχανή.
Θα εμφανιστεί το μενού γλωσσών.
Χρησιμοποιήστε τα κουμπιά Επάνω/Κάτω/Αριστερά/
∆εξιά για να επιλέξετε γλώσσα και στη συνέχεια
πατήστε ok για επιβεβαίωση.
Βήμα 3. Ορισμός ώρας και ημερομηνίας
Χρησιμοποιήστε ξανά τα κουμπιά Επάνω/Κάτω/
Αριστερά/∆εξιά για να καθορίσετε ημερομηνία
και ώρα και στη συνέχεια πατήστε ok για
επιβεβαίωση.
Βήμα 4. Πατήστε το κουμπί mode (λειτουργία)
Βήμα 5. Λήψη φωτογραφιών
Βήμα 6. Προβολή φωτογραφιών
Βήμα 7. ∆ιαγραφή φωτογραφιών
Το κουμπί mode (λειτουργία) σας δίνει τη δυνατότητα
εναλλαγής μεταξύ διαφορετικών λειτουργιών, εύκολα
και απλά.
Πατήστε τα κουμπιά Αριστερά/∆εξιά για να επιλέξετε
τη λειτουργία που θέλετε και στη συνέχεια πατήστε ok
(λειτουργία/ΟΚ) για επιβεβαίωση.
Πατήστε το κουμπί Αναπαραγωγής για να μεταβείτε
στη λειτουργία Αναπαραγωγής.
Χρησιμοποιήστε τα κουμπιά Αριστερά/∆εξιά για να
περιηγηθείτε στις φωτογραφίες σας.
Πατήστε το κουμπί ∆ιαγραφής για να διαγράψετε
τη φωτογραφία που εμφανίζεται στην οθόνη.
Πατήστε το κουμπί Επάνω για να επιλέξετε “Ναι”
και στη συνέχεια ok για επιβεβαίωση διαγραφής.
Πατήστε το κουμπί Ζουμ στη θέση ευρείας
γωνίας ή τηλεφακού, για να αυξήσετε ή να
μειώσετε το ζουμ στο θέμα που φωτογραφίζετε.
Πιέστε ελαφρά το κουμπί λήψης στο ήμισυ της
διαδρομής του, για να εστιάσετε στο θέμα σας
και στη συνέχεια πατήστε το μέχρι τέρμα για
να το φωτογραφίσετε.
Κουμπί mode
(λειτουργία)
Λειτουργία
Αυτόματο
Πανόραμα
Σταθεροποίηση
Λειτουργία Σκηνής
Λειτουργία Ταινίας
Λειτουργία Πορτρέτου
1
2
3
4
Κουμπί αναπαραγωγής
Επόμενη
φωτο-
γραφία
Προηγούμενη
φωτογραφία
AIO-40
Eastman Kodak Company
Rochester, NY 14650
Elektrisch en elektronisch afval/Batterijen weggooien
In Europa: ter bescherming van uw gezondheid en het milieu mogen dit product en
de batterijen niet met het gewone huisafval worden meegegeven, maar moeten deze
naar een officieel aangewezen inzamelpunt worden gebracht. Neem voor meer
informatie contact op met de verkoper, het inzamelpunt of met de gemeente. U kunt
ook naar www.kodak.com/go/recycle gaan. Gewicht: 130 g met kaart en batterijen.
Утилизация электротехнического и электронного оборудования и
элементов питания
В Европе: в целях защиты здоровья людей и охраны окружающей среды вы несете
ответственность за сдачу оборудования и элементов питания на утилизацию на
специализированном пункте сбора (отдельно от бытовых отходов). Для получения
дополнительной информации обратитесь к продавцу изделия, в специализированный пункт
сбора, в соответствующие местные органы власти или зайдите на сайт
www.kodak.com/go/recycle. Вес изделия: 130 г (4,6 унции) с аккумулятором и картой памяти.
Utylizacja zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego oraz baterii
W Europie: Aby zapewnić ochronę osób i środowiska naturalnego, użytkownik jest odpowiedzialny za
pozbycie się niniejszego sprzętu i akumulatorów (baterii) w specjalnie utworzonym do tego celu
punkcie zbierania odpadów (innym niż miejsce składowania odpadów komunalnych). Aby uzyskać
więcej informacji, należy skontaktować się ze sprzedawcą, punktem składowania odpadów,
odpowiednimi władzami lokalnymi lub odwiedzić stronę www.kodak.com/go/recycle. Masa
produktu: 130 g (z kartą pamięci i bateriami).
Atık Elektrikli ve Elektronik Ekipmanın/Pillerin Atılması
IAvrupa'da: İnsan sağlığı ve çevre koruması için bu ekipmanı ve pilleri, bu amaçla kurulmuş bir toplama
merkezine (şehir çöplüğünden ayrıdır) atmak sizin sorumluluğunuzdadır. Daha fazla bilgi için Kodak
satış noktanıza, toplama merkezine veya ilgili yetkili yerel mercilere başvurun; ya da
www.kodak.com/go/recycle adresini ziyaret edin. Ürün ağırlığı - kartlar ve pillerle birlikte 130 g (4,6 ons).
Απόβλητα ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού/Απόρριψη μπαταριών
Στην Ευρώπη: Για προστασία τόσο των πολιτών όσο και του περιβάλλοντος, αποτελεί ευθύνη σας να
απορρίπτετε αυτόν τον εξοπλισμό και τις μπαταρίες σε εγκαταστάσεις συλλογής που έχουν
δημιουργηθεί ειδικά για το σκοπό αυτό (ξεχωριστά από τα δημόσια απορρίμματα). Για περισσότερες
πληροφορίες, επικοινωνήστε με το φωτογραφείο της περιοχής σας, τις εγκαταστάσεις συλλογής, τις
κατά τόπους αρμόδιες υπηρεσίες ή επισκεφθείτε τη διεύθυνση www.kodak.com/go/recycle. Βάρος
προϊόντος: 130 g (4,6 oz) με κάρτα και μπαταρίες.