Инструкция по эксплуатации Panasonic SC-PM86

Страница 17

Advertising
background image

17

RQTV0267

L

A

N

G

- 5

L

A

N

G - 4

D

A

N

S

K

РУ

С

С

К

И

Й

Я

З

Ы

К

О

П

ЕР

АЦ

И

И С Д

И

С

КА

М

И

Меню функций (продолжение)

Меню функций (продолжение)

DATE DISPLAY

: OFF

ON

C

DAT E D I S P L A Y

4

JPG

DATE

OF F

O F F

REPEAT MODE

(

\ стp. 14, Повторное воспроизведение)

C − − − −

JPG

DATE

OF F

O F F

0

RE P E AT MOD E

A-B Repeat

(Повтор заданной части)

За исключением

(часть стоп-кадра)

(SVCD)

Нажмите кнопку [OK] в точке начала и в точке завершения.
Для отмены выберите “OFF”.

ROTATION

Чтобы повернуть изображение (в режиме паузы)

: 0

90

180

270

C 4

JPG

DATE

OF F

O F F

0

ROT A T I ON

SUBTITLE

Чтобы выбрать язык субтитров
Пример:

T

SUB T I T L E

5 C 13

1: ENG

/

2 0 c h

O F F

OFF

x 1 . 0

1

(с субтитрами на нескольких языках)

(только SVCD)

• Включите опцию +R/+RW. Для субтитров, которые не отображаются, может быть показан номер субтитра.

Надписи “ON” или “OFF” появляются только при использовании дисков, содержащих

включающуюся /отключающуюся информацию о субтитрах (Включающаяся /отключающаяся информация о
субтитрах не может быть записана при использовании Panasonic DVD магнитофона).

ANGLE

(с несколькими ракурсами) Выбор угла видеоизображения
Пример:

T

ANG L E

5 C 13

1: ENG

/

2 0 c h

O F F

OFF

x 1 . 0

1

PICTURE MODE

Пример:

N

P I C T UR E MOD E

ORMA L

NORMA L

NORMAL :

Нормальное

изображение.

CINEMA1

: Придает изображению больше насыщенности и выделяет детали в темных сценах.

CINEMA2

: Делает изображения более резкими и выделяет детали в темных сценах.

DYNAMIC

: Улучшает контрастность для ярких изображений.

ANIMATION : Подходит для анимации.

ZOOM

Чтобы выбрать различный масштаб изменения изображения
Пример:

N

ZOOM

ORMA L

NORMA L

NORMAL AUTO

x2

x4

TRANSFER MODE

Пример:

NORMA L

NORMA L

AU TO

T RA NS F E R

D

MO E

Если были выбраны “480p”/“576p”/“720p”/“1080p” (построчная) или “1080i” (чересстрочная) (

стp. 18, “VIDEO

FORMAT”), выберите способ преобразования для прогрессивного выхода в соответствии с типом материала.
– При открытии лотка для диска, отключении устройства или выборе другого источника настройка

переключится на AUTO или AUTO1.

При воспроизведении дисков PAL
AUTO :

Режим автоматически определяет пленку или видеоматериал и соответственно конвертирует

его.

VIDEO :

Выберите при использовании AUTO и в случае искажения воспроизводимого

видеоизображения.

FILM :

Выберите этот режим, если края пленки повреждены и содержат неровности

при выборе режима AUTO. Однако если видеоматериал деформирован, как
показано на рисунке справа, выберите режим AUTO.

При воспроизведении дисков NTSC
AUTO1 :

Автоматически определяет пленку и видеоматериал и соответственно конвертирует его.

AUTO2 :

В добавлении к AUTO1, автоматически определяет пленку, содержащую различные частоты

смены кадров и соответственно конвертирует их.

VIDEO :

Выберите при использовании AUTO1 и AUTO2, когда материал деформирован.

RQTV0267_2R_RU.indd 17

RQTV0267_2R_RU.indd 17

4/23/08 4:51:52 PM

4/23/08 4:51:52 PM

Advertising