Русский, English – Инструкция по эксплуатации Vitek VT-1224
Страница 7
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
• Перед эксплуатацией внимательно прочитайте инструкцию.
• Используйте утюг только в целях, предусмотренных данной инструкцией.
• Перед включением утюга в сеть, убедитесь, что напряжение прибора (см. этикетку)
соответствует напряжению электрической сети.
• При отключении прибора от электрической сети не тяните за шнур, а возьмитесь за
сетевую вилку и извлеките ее из розетки.
• Не используйте утюг с поврежденным электрическим шнуром, а также с любыми другими
неисправностями. Для предотвращения поражения электрическим током не разбирайте
самостоятельно утюг.
• При любой неисправности утюга обратитесь в авторизованный сервисный центр.
• Если Вам необходимо отлучиться, всегда выключайте утюг, отсоединяйте его от сети и
ставьте вертикально.
• При работе электрических приборов вблизи детей необходимо наблюдение взрослых.
• Не оставляйте включенный утюг без присмотра.
• Чтобы избежать поражения электрическим током, не погружайте утюг в воду или другие
жидкости.
• Для предотвращения получения ожогов, избегайте соприкосновения открытых участков
кожи с горячими поверхностями утюга.
• Не допускайте соприкосновения сетевого шнура с горячими поверхностями.
• Перед тем как убрать утюг на хранение, дайте ему полностью остыть, слейте остатки воды,
а затем намотайте сетевой шнур вокруг задней крышке и уберите до следующего
использования.
• Перед чисткой всегда отключайте утюг от сети.
• Чтобы избежать перегрузки электрической сети, не включайте одновременно несколько
приборов с большой мощностью потребления.
• Сохраните данную инструкцию.
ГЛАЖЕНИЕ
Перед использованием утюга прочитайте, пожалуйста, раздел "Меры безопасности".
ВЫБОР ВОДЫ:
• В этом утюге может быть использована водопроводная вода.
• Если
вода
очень
жесткая,
лучше
использовать
дистилированную
или
деминерализованную воду.
• Не используйте другие жидкости.
10
РУССКИЙ
• Set the Temp. Control Knob (12) to "MAX".
• Allow the iron to heat up until the Indication Light (11) first goes
out.
• Unplug the iron and keep it horizontally over a sink.
• Turn the Continuous Steam Rotary Knob (7) to the position "
"
and hold this Knob for approximate one minute. (Fig. 8).
• Boiling water and steam will eject from the steam vents in the sole-
plate.
• Impurities and scale (if any) will wash away with it.
• Move the iron forwards and backwards while this happens.
• Release Continuous Steam Rotary Knob (7) after one minute or
when the Water Tank has become empty.
• Stand the iron on its rear side.
• Insert the mains plug into the wall socket and let the iron heats up again.
• Move the iron over an old piece of cloth in order to let the remaining water vaporize.
• Remove the plug from the wall socket and wait for the soleplate to cool down completely.
• Make sure that the soleplate is completely dry before storing it.
CARE AND CLEANING
• Before cleaning the iron, ensure it is disconnected from the power supply and has completely
cooled down.
• Deposits and other residues on the soleplate can be removed with a rough cloth soaked in a
vinegar/water solution.
• The casting may be wiped with a damp cloth and then polished with a dry one.
• Dot not uses abrasives on the soleplate.
• Keep the soleplate smooth: avoid hard contact with metal objects.
STORAGE
• Turn the Temp. Control Knob (12) to "MIN" and set the Continuous Steam Rotary Knob (7) to
position "O". ("O" =No Steam).
• Disconnect the plug from the wall socket.
• Turn the iron upside down and pour any remaining water out of the water tank. (Fig. 9)
• Stand the iron upright and let it cool down sufficiently (Fig. 10)
7
ENGLISH
Fig.8
Fig.9
Fig.10
Fig.11
Рис.2
Рис.3
Vt-1224new.qxd 16.08.2004 14:23 Page 12