Сохраните это руководство – Инструкция по эксплуатации Brother STAR 17

Страница 3

Advertising
background image

2

• Держите пальцы вдали от любых движущихся

частей машины. При работе рядом с иглой

требуется особая осторожность.

• Перед выполнением операций в области

иглы выключите машину, установив

выключатель питания в положение “O”.

Не используйте поврежденную или

ненадлежащую игольную пластину, поскольку

это может привести к поломке иглы.

Не тяните и не подталкивайте материал во

время шитья и строго соблюдайте инструкции

при шитье со свободной подачей материала,

чтобы не погнуть и не сломать иглу.

6

Эта машина — не игрушка:

• Будьте особенно внимательны, когда машина

используется детьми или когда во время работы

на машине рядом находятся дети.

• Пластиковый пакет, в который упакована эта

машина, следует выбросить или хранить так,

чтобы он не попал в руки детям. Ни в коем

случае не разрешайте детям играть с

пакетом, так как при неосторожном

обращении с ним они могут задохнуться.

Не используйте машину вне помещения.

7

Для обеспечения длительного

срока эксплуатации машины:
• Не храните машину под прямыми

солнечными лучами или в условиях высокой

влажности. Не используйте и не храните

машину вблизи нагревательных приборов

(например, включенного утюга, галогенных

ламп) или вблизи других источников тепла.

• Для очистки машины используйте только

нейтральные моющие средства или мыло.

Категорически запрещается использование

бензина, других растворителей и абразивных

чистящих порошков, поскольку это может

привести к повреждению корпуса машины.

• Перед заменой или установкой прижимной

лапки, иглы или любых других частей следует

обязательно просмотреть руководство по

эксплуатации, чтобы правильно выполнить

все необходимые операции.

8

Для ремонта или наладки машины:

• В случае выхода из строя лампочки

подсветки (светодиодной) ее замена

должна производиться официальным

дилером Brother.

• В случае возникновения неисправности или при

выполнении необходимой настройки сначала

попробуйте самостоятельно осмотреть и

наладить машину, следуя указаниям в таблице

поиска и устранения неисправностей в конце

данного руководства по эксплуатации. Если

неисправность устранить самостоятельно не

удается, обратитесь к местному официальному

дилеру Brother.

Используйте машину только по ее

прямому назначению, как описано

в настоящем руководстве.
Используйте только те принадлежности,

которые рекомендованы изготовителем и

указаны в данном руководстве.
Содержимое настоящего

руководства и эксплуатационные

характеристики могут быть изменены

без предварительного уведомления.
Дополнительные сведения о

продукте см. на нашем веб-сайте

по адресу www.brother.com

СОХРАНИТЕ ЭТО

РУКОВОДСТВО

Данная машина предназначена

только для бытового применения.

Данное устройство не предназначено для

использования людьми (в том числе

детьми) с ограниченными физическими,

сенсорными или умственными

возможностями или не имеющими

достаточных знаний и навыков, за

исключением случаев, когда наблюдение за

ними или их обучение проводится лицами,

отвечающими за их безопасность.

Следите за детьми и не допускайте, чтобы

они играли с данным устройством.

ТОЛЬКО ДЛЯ ВЕЛИКОБРИТАНИИ,

ИРЛАНДИИ, МАЛЬТЫ И КИПРА

ВНИМАНИЕ!

• При замене предохранителя в вилке кабеля питания

используйте предохранители с сертификацией ASTA

по стандарту BS 1362 (т. е. с маркировкой )

с

номиналом, указанным на вилке.

• Обязательно установите на место крышку

предохранителя. Запрещается использовать вилку,

если не установлена крышка предохранителя.

• Если имеющаяся розетка электросети не подходит к

вилке кабеля питания машины, обратитесь к дилеру

для получения соответствующего кабеля питания.

Advertising
Эта инструкция подходит к следующим моделям: