Инструкция по эксплуатации Wilo Easy Control MS-L 2x4kW
Страница 20
262
WILO SE 08/2013 Ed.04 DIN A4
Русский
ВВОД В ЭКСПЛУАТАЦИЮ
УКАЗАНИЕ
При активированной блокировке кнопок
отключить зуммер и дезактивировать сиг-
нализацию о наличии неисправности (SSM)
можно с помощью кнопки «Зуммер ВЫКЛ./
СБРОС». Квитировать ошибку и деблокиро-
вать систему управления при этом невоз-
можно!
7. Ввод в эксплуатацию
ОПАснОсТь для жизни вследствие пора-
жения электрическим током!
При неквалифицированном электро-
подключении существует угроза жизни
вследствие удара электрическим током!
Поручать выполнение электроподключе-
ния только электрикам-специалистам, до-
пущенным к такого рода работам местным
поставщиком электроэнергии. Электро-
подключение должно быть выполнено в
соответствии с действующими местными
предписаниями.
УКАЗАНИЕ
• После прерывания подачи тока прибор
управления автоматически повторно запу-
скается и включается в последнем установ-
ленном режиме!
• Принимать во внимание инструкции по
монтажу и эксплуатации предоставляемых
заказчиком изделий (поплавковых выклю-
чателей, подключенного к прибору насоса), а
также документацию на установку!
В главе «Ввод в эксплуатацию» приводятся
все наиболее важные указания для обслужи-
вающего персонала для надежного ввода в
эксплуатацию и управления прибором управ-
ления.
Настоящая инструкция должна всегда
храниться около прибора управления или
в специально предусмотренном для этого
месте, доступном для всего персонала. Весь
персонал, выполняющий какие-либо работы
с или на данном приборе управления, должен
прочитать, понять данную инструкции и сле-
довать ее указаниям.
Для предотвращения материального ущерба
и травмирования персонала во время ввода
прибора управления в эксплуатацию обяза-
тельно следовать следующим инструкциям:
• Подсоединение прибора управления должно
было быть выполнено в соответствии с главой
«Монтаж» и с соблюдением действующих
местных предписаний.
• Прибор управления должен быть предохранен
и заземлен согласно предписаниям.
• К установке должны быть подсоединены и
проверены на безупречное функционирование
все предохранительные устройства и устрой-
ства аварийного выключения.
• Прибор управления предназначен для исполь-
зования с соблюдением указанных условий
работы.
7.1. Регулирование уровня
Поплавковые выключатели установлены в
соответствии с требованиями инструкции к
установке, и необходимые точки переключе-
ния настроены.
7.2. Эксплуатация во взрывоопасных зонах
Прибор управления не разрешается устанав-
ливать и эксплуатировать во взрывоопасных
зонах.
Подсоединять к прибору устройства контроля
и датчики сигналов, которые используются во
взрывоопасных зонах, строго запрещается!
ОПАснОсТь, вызываемая взрывоопасной
средой!
При использовании прибора управления
или подключенного насоса и датчиков сиг-
налов во взрывоопасных зонах существует
угроза для жизни в результате взрыва!
Прибор управления, подключенный насос и
датчики сигналов должны всегда приме-
няться вне взрывоопасных зон.
7.3. Включение прибора управления
ОПАснОсТь для жизни вследствие пора-
жения электрическим током!
Все настройки должны выполняться, когда
компоненты находятся в приборе управ-
ления. При работе с открытым прибором
управления существует угроза жизни
вследствие удара электрическим током!
Все работы должны выполняться специа-
листом-электриком.
УКАЗАНИЕ
После прерывания подачи тока прибор
управления автоматически повторно запу-
скается и включается в последнем установ-
ленном режиме!
Перед включением проверить следующие
пункты:
• Проверить правильность установки.
• Подтянуть все соединительные клеммы!
• DIP-переключатель 1 и 2 настроены правиль-
но:
• Защита двигателя (DIP-переключатель 1,
DIP 1–5)
• Функция «Pumpen-Kick» (DIP-переключа-
тель 1, DIP 6)
• Зуммер (DIP-переключатель 1, DIP 7)
• Выбор подключения к сети (DIP-переключа-
тель 2, DIP 1; только стандартное исполне-
ние и исполнение «O»)
• Защита двигателя (DIP-переключатель 2,
DIP 6 и 7)
• Время задержки выключения