Инструкция по эксплуатации JVC KD-AVX77

Страница 5

Advertising
background image

5

Connecting the external amplifiers / Подключение внешних усилителей / З’єднання із зовнішніми підсилювачами

You can connect amplifiers to upgrade your car stereo system.
• Connect the remote lead (blue with white stripe) to the remote lead

of the other equipment so that it can be controlled through this unit.

• For amplifier only:

After you have connected the center speaker, make sure

to activate the center speaker; otherwise, no sound comes
out of the connected center speaker,
see page 17 of the
INSTRUCTIONS.

– Disconnect the speakers from this unit, and connect them to

the amplifier. Leave the speaker leads of this unit unused.

– You can switch off the built-in amplifier and send the audio

signals only to the external amplifier(s) to get clear sounds
and to prevent internal heat buildup. See page 24 of the
INSTRUCTIONS.

*

9

Firmly attach the ground wire to the metallic

body or to the chassis of the car—to the place
uncoated with paint (if coated with paint,
remove the paint before attaching the wire).
Failure to do so may cause damage to the
unit.

*

9

Плотно прикрепите заземляющий

провод к металлическому кузову
или шасси автомобиля—в месте, не
покрытом краской (если оно покрыто
краской, удалите краску перед тем, как
прикреплять провод). Невыполнение
этого требования может привести к
повреждению данного устройства.

*

9

Надійно прикрутіть провідник

заземлення до металічного корпусу або
до шасі авто у місці, яке не має фарбового
покриття (якщо воно є, видаліть фарбу до
підключення провідника). Невиконання
цієї вимоги може призвести до
пошкодження пристрою.

Можно подключить усилители для обновления автомобильной
стереосистемы.
• Подсоедините провод внешнего устройства (синий с белой

полосой) к проводу внешнего устройства другого оборудования
так, чтобы им можно было управлять с этого устройства.

Только для усилителя:

После подключения центральното динамика не забудьте

его включить, иначе звук от центрального динамика будет
отсутствовать,
см. ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ на стр. 17.

Отсоедините громкоговорители от данного

устройства, подключите их к усилителю. Оставьте
провода громкоговорителей данного устройства
неиспользованными.

– Для получения более чистого звука и предотвращения

внутреннего перегрева приемника можно отключить
встроенный усилитель и использовать для усиления
аудиосигнала только внешние усилители. См. ИНСТРУКЦИИ
ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ на стр. 24.

Для покращення характеристик стереосистеми, до неї можна
підключити підсилювачі.
• Підключіть провідник зовнішнього пристрою (синій з білою

смужкою) до провідника зовнішнього пристрою іншого
обладнання. Таким чином, ним можна буде керувати з цього
пристрою.

Тільки для підсилювача:

Після підключення центрального гучномовця,

переконайтеся, що він активований, інакше звук з цього
гучномовця буде відсутній,
див. стор. 17 розділу ІНСТРУКЦІЇ.

Відключіть гучномовці від цього пристрою, приєднайте

їх до підсилювача. Залиште провідники гучномовців
такими, що не використовуються.

– Можна відключити вбудований підсилювач і спрямувати

звуковий сигнал тільки до зовнішнього підсилювача, щоб
одержати якісний звук і запобігти збільшенню температури
в середині пристрою. Див. стор. 24 розділу ІНСТРУКЦІЇ.

Remote lead

Провод внешнего

устройства

Провідник зовнішнього

пристрою

JVC Amplifier

JVC-усилитель

Підсилювач JVC

Remote lead (Blue with white stripe)
Провод внешнего устройства (Синий с белой полосой)
Провідник зовнішнього пристрою (Синій з білою смужкою)

To the remote lead of other equipment or power aerial if any
К удаленному проводу другого оборудования или антенны
На провідник зовнішнього пристрою іншого обладнання або на антену (якщо встановлена)

Y-connector (not supplied for this unit)
Разъем Y (не входит в комплект)
Y-рознімання (двійник) (не входить до комплекту постачання цього пристрою)

Subwoofer

Низкочастотный динамик

Низькочастотний динамік

Rear speakers

Задние

громкоговорители

Задні гучномовці

Front speakers

Передние

громкоговорители

Передні гучномовці

C

Center speaker
Центральный динамик
Центральний динамік

JVC Amplifier

JVC-усилитель

Підсилювач JVC

JVC Amplifier

JVC-усилитель

Підсилювач JVC

JVC Amplifier

JVC-усилитель

Підсилювач JVC

Rear speakers
Задние громкоговорители
Задні гучномовці

Front speakers
Передние громкоговорители
Передні гучномовці

*

10

Cut the rear speaker leads of the car’s ISO

connector and connect them to the amplifier.

*

10

Обрежьте выводы задних динамиков для

разъема ISO автомобиля и подсоедините их
к усилителю.

*

10

Відключіть провідники задніх гучномовців

від рознімання ISO, що належить до авто, та
з’єднайте їх із підсилювачем.

Connections for external component playback / Подключения для воспроизведения с внешнего устройства / З’єднання для зовнішніх пристроїв відтворення

KS-HP2
Cordless headphones (not supplied) *

11

Беспроводные наушники (не поставляется) *

11

Бездротові навушники (не входить до комплекту) *

11

Video cord (not supplied)
Видеошнур (не поставляется)
Відеошнур (не входить до комплекту)

*

11

To listen to disc playback sound while in Dual Zone

operations (see page 43 of the INSTRUCTIONS).

*

11

Для прослушивания компакт-диска при работе

в Двустороннем режиме (с

м. ИНСТРУКЦИИ ПО

ЭКСПЛУАТАЦИИ на стр. 43).

*

11

Для прослуховування звуку під час програвання

диску у режимі Dual Zone (д

ив. стор. 43 розділу

ІНСТРУКЦІЇ).

B

*

8

Audio cord (not supplied)

*

8

Аудиошнур (не поставляется)

*

8

Аудіошнур (не входить до комплекту)

Camcorder, Navigation System, etc.
Портативная видеокамера,
система навигации и т.д.
Відеокамера, система навігації та ін.

Audio/video cords (not supplied)
Аудио/видеошнур (не поставляется)
Аудіо/відеошнур (не входить до комплекту)

KV-CM1
Rear view camera (not supplied)
Камера заднего вида (не поставляется)
Камера заднього виду (не входить до комплекту)

A

Connecting to the steering wheel remote controller / Подключение к рулевому пульту дистанционного управления / З’єднання з блоком дистанційного
керування, що встановлений на кермі

If your car is equipped with the steering wheel remote controller, you can operate this unit
using the controller. To do it, a JVC’s OE remote adapter (not supplied) which matches
with your car is required. Consult your JVC IN-CAR ENTERTAINMENT dealer for
details.
Если автомобиль оборудован рулевым пультом дистанционного управления, его
можно использовать для управления данным устройством. Для этого необходим
адаптер рулевого пульта дистанционного управления JVC OE (не поставляется),
подходящий для Вашего автомобиля. За более подробной информацией
обратитесь к поставщику автомобильных аудиосистем компании JVC.

Якщо авто оснащене блоком дистанційного керування, який встановлюється на
кермі, можна керувати пристроєм за його допомогою. Щоб зробити це, потрібен
адаптер OE блоку дистанційного керування компанії JVC (не входить до комплекту),
що підходить до даного типу авто. За додатковою інформацією зверніться до свого
регіонального дилера JVC.

OE remote adapter (not supplied)
Aдаптер рулевого пульта дистанционного
управления OE (не поставляется)
Адаптер OE блоку дистанційного керування OE
(не входить до комплекту)

Steering wheel remote controller (equipped in the car)

Рулевой пульт дистанционного управления (устанавливаемый в автомобиле)

Блок дистанційного керування, встановлений на кермі (оснащення у авто)

OE REMOTE

Steering wheel remote input

Вход рулевого пульта дистанционного

управления

До зовнішнього компоненту

2nd monitor (KV-MR9010, etc.)
2-й монитор (KV-MR9010 и т.д.)
2-ий монітор (KV-MR9010 тощо)

Normally connect an NTSC monitor. When you
watch the video on iPod or external component,
connect a monitor compatible with both NTSC
and PAL.
Обычно подсоединяйте монитор NTSC.
При просмотре видеозаписей на iPod
или внешнем устройстве подсоединяйте
монитор, совместимый одновременно с
NTSC и PAL.
Зазвичай підключайте монітор NTSC. У разі
перегляду відео на iPod або зовнішньому
пристрої підключайте монітор, сумісний
одночасно із NTSC та PAL.

Instal_KDAVX7755[EE]f.indb 5

Instal_KDAVX7755[EE]f.indb 5

09.4.3 9:18:40 AM

09.4.3 9:18:40 AM

Advertising