Rcr07_r_2 – Инструкция по эксплуатации Seiko Использование компаса

Страница 2

Advertising
background image

PRECAUTION ON USING THE COMPASS

ROTATING COMPASS BEZEL (RING) (using with the hour hand to indicate directions)

Please use the compass in places where the sun is visible or its location is known.

The compass is so designed to provide only a rough indication of directions, and should not be used

where accuracy is critical.

If daylight saving time (summer time) is in effect in your area, be sure to set your watch one hour behind

the current time before using the rotating compass.

How to use the compass bezel (ring)

(ENGLISH)

2

Set “N (North)” on the rotating compass bezel (ring) to the middle point of the arc between the 12 o’clock

marker and the time scale indicated by the hour hand.

* In the AM period, set the rotating compass bezel (ring) to the middle point of the arc to the left of the

12 o’clock marker. In the PM period, set the bezel (ring) to the middle point of the arc to the right of

the 12 o’clock marker.

3

“N (North),” “S (South),” “E (East),” and “W (West)” on the rotating compass bezel (ring) indicate the

directions of “north,” “south,” ”east,” and “west,” respectively.

[In the Northern Hemisphere]

South

South

1

While keeping the dial level, point the hour hand in the direction of the sun.

2

Set “S (South)” on the rotating compass bezel (ring) to the middle point of the arc between the 12

o’clock marker and the time scale indicated by the hour hand.

* In the AM period, set the rotating compass bezel (ring) to the middle point of the arc to the left of

the 12 o’clock marker. In the PM period, set the bezel (ring) to the middle point of the arc to the right

of the 12 o’clock marker.

3

“N (North),” “S (South),” “E (East),” and “W (West)” on the rotating compass bezel (ring) indicate the

directions of “north,” “south,” ”east,” and “west,” respectively.

North

North

12 o’clock marker

12 o’clock marker

[In the Southern Hemisphere]

[ In the Northern Hemisphere]

West

East

East

West

[In the Southern Hemisphere]

1

While keeping the dial level, point the 12 o’clock marker in the direction of the sun.

*The above figures are examples when the compass is used in the AM period.

ZUR BEACHTUNG BEI VERWENDUNG DES KOMPASSES

DREHBARER KOMPASSRING (Verwendung mit Stundenzeiger zur Anzeige von Richtungen)

Der Kompass muss an Orten verwendet werden, wo die Sonne sichtbar oder ihre Richtung bekannt ist.

Der Kompass ist zur ungefähren Angabe von Richtungen vorgesehen und darf nicht verwendet werden,

wenn genaue Richtungsangaben erforderlich sind.

Wenn die Uhrzeit im Verwendungsgebiet auf Sommerzeit umgestellt ist, müssen Sie die Uhr vor der

Verwendung des drehbaren Kompasses gegenüber der Uhrzeit um eine Stunde nachstellen.

Verwendung des Kompassrings

(DEUTSCH)

2

Stellen Sie „N“ (Nord) auf dem drehbaren Kompassring auf die Mitte des Kreisbogens

zwischen der 12-Uhr-Position und der Stundenposition, auf die der Stundenzeiger weist.

* Stellen Sie den drehbaren Kompassring in der Tageshälfte vor dem Mittag auf die Mitte

des Kreisbogens links von der 12-Uhr-Position ein. Stellen Sie den Ring in der Tageshälfte

nach dem Mittag auf die Mitte des Kreisbogens rechts von der 12-Uhr-Position ein.

3

„N“, „S“, „E“ und „W“ auf dem drehbaren Kompassring zeigen die Richtungen Nord, Süd, Ost und

West an.

[Auf der nördlichen Erdhalbkugel]

Süd

Süd

1

Halten Sie das Ziffernblatt eben und richten Sie den Stundenzeiger auf die Sonne.

2

Stellen Sie „S“ (Süd) auf dem drehbaren Kompassring auf die Mitte des Kreisbogens zwischen

der 12-Uhr-Position und der Stundenposition, auf die der Stundenzeiger weist.

* Stellen Sie den drehbaren Kompassring in der Tageshälfte vor dem Mittag auf die Mitte des

Kreisbogens links von der 12-Uhr-Position ein. Stellen Sie den Ring in der Tageshälfte nach dem

Mittag auf die Mitte des Kreisbogens rechts von der 12-Uhr-Position ein.

3

„N“, „S“, „E“ und „W“ auf dem drehbaren Kompassring zeigen die Richtungen Nord, Süd, Ost und West

an.

Nord

Nord

12-Uhr-Position

12-Uhr-Position

[

Auf der sülichen Erdhalbkugel

]

[Auf der nördlichen Erdhalbkugel]

West

Ost

Ost

West

[Auf der s

ü

lichen Erdhalbkugel]

1

Halten Sie das Ziffernblatt eben und richten Sie die 12-Uhr-Position auf die Sonne.

* Die obigen Angaben sind Beispiele bei Verwendung des Kompasses in der Tageshälfte vor dem Mittag.

PRÉCAUTIONS À L'EMPLOI DE LA BOUSSOLE

BAGUE DE LA BOUSSOLE ROTATIVE (ANNEAU) (en utilisant l’aiguille des heures pour indiquer les directions)

Utilisez la boussole là où le soleil est visible ou bien là où sa position est connue.

La boussole est conçue de manière à fournir une indication approximative des directions.

Ne l'utilisez pas lorsque la précision de l'indication est essentielle.

Si l’heure avancée (heure d’été) est effective dans votre région, assurez-vous de régler votre

montre une heure avant l’heure en cours avant d’utiliser la boussole rotative.

Comment utiliser la bague de la boussole (anneau)

(FRANÇAIS)

2

Réglez "N (Nord)" sur la bague de la boussole rotative (anneau) au point intermédiaire du

cheminement entre le repère de 12 heures et l’échelle de temps indiquée par l’aiguille des heures.

* Pour la période du matin (AM), réglez la bague de la boussole rotative (anneau) au point intermédiaire

du cheminement à la gauche du repère des 12 heures. Pour la période de l’après-midi (PM), réglez la

bague (anneau) sur le point intermédiaire du cheminement à la droite du repère des 12 heures.

3

"N (Nord)", "S (Sud)", "E (Est)" et "W (Ouest)" sur la bague de la boussole rotative indiquent

respectivement les directions "nord", "sud", "est" et "ouest".

[Dans l’Hémisphère Nord]

Sud

Sud

1

Tout en maintenant le niveau du cadran à plat, orientez l’aiguille des heures dans la direction du soleil.

2

Réglez "S (Sud)" sur la bague de la boussole rotative (anneau) au point intermédiaire de

cheminement entre le repère de 12 heures et l’échelle de temps indiquée par l’aiguille des heures.

* Pour la période du matin (AM), réglez la bague de la boussole rotative (anneau) au point intermédiaire

du cheminement à la gauche du repère des 12 heures. Pour la période de l’après-midi (PM), réglez la

bague (anneau) sur le point intermédiaire du cheminement à la droite du repère des 12 heures.

3

"N (Nord)", "S (Sud)", "E (Est)" et "W (Ouest)" sur la bague de la boussole rotative indiquent

respectivement les directions "nord", "sud", "est" et "ouest".

Nord

Nord

Repère de 12 heures

Repère de 12 heures

[Dans l’Hémisphère Sud]

[ Dans l’Hémisphère Nord]

Ouest

Est

Est

Ouest

[Dans l’Hémisphère Sud]

1

Tout en maintenant le niveau du cadran à plat, orientez le repère de 12 heures dans la direction du soleil.

* Les illustrations ci-dessus sont des exemples montrant la boussole lorsqu’elle est

utilisée dans la période du matin (AM).

PRECAUZIONI PER L’USO DELLA BUSSOLA

BUSSOLA A CALOTTA ROTANTE (da usare insieme alla lancetta delle ore per indicare le direzioni)

Usare la bussola in luoghi dove il sole sia visibile, o ne sia comunque nota la posizione.

Questa bussola è stata costruita in modo da fornire solamente una indicazione di massima della direzione,

e non deve quindi essere utilizzata qualora la conoscenza dell’esatta direzione sia di importanza critica.

Nel caso in cui nella zona in cui ci si trova sia in vigore l’ora legale, ricordarsi di predisporre l’orologio

di un’ora avanti rispetto all’ora del momento prima di far uso della bussola a calotta rotante.

Uso della calotta della bussola

(ITALIANO)

2

Ruotare la calotta sino a portare l’indicazione “N” (“nord”), presente sulla calotta stessa, nel punto

di mezzo dell’arco compreso fra il contrassegno delle ore 12 dell’orologio e il contrassegno dell’ora

indicata dalla lancetta delle ore.

* Nel corso delle ore antimeridiane (ore del mattino) posizionare la “S” della calotta nel punto di mezzo dell’arco

che si trova a sinistra del contrassegno delle ore 12. Nel corso delle ore pomeridiane (ore del pomeriggio)

posizionare la “S” della calotta nel punto di mezzo dell’arco che si trova a destra del contrassegno delle ore 12.

3

A questo punto le lettere “N”, “S”, “E” e “W” della calotta indicheranno la direzione dei quattro punti

cardinali, rispettivamente “nord”, “sud”, “est” e “ovest”.

[Nell’Emisfero Boreale]

Sud

Sud

1

Mantenendo il quadrante dell’orologio in posizione perfettamente orizzontale, puntare la lancetta delle

ore in direzione del sole.

2

Ruotare la calotta sino a portare la lettera “S” (“sud”), presente sulla calotta stessa, nel punto di mezzo dell’arco

compreso fra il contrassegno delle ore 12 dell’orologio e il contrassegno dell’ora indicata dalla lancetta delle ore.

* Nel corso delle ore antimeridiane (ore del mattino) posizionare la “S” della calotta nel punto di mezzo dell’arco che

si trova a sinistra del contrassegno delle ore 12. Nel corso delle ore pomeridiane (ore del pomeriggio) posizionare

la “S” della calotta nel punto di mezzo dell’arco che si trova a destra del contrassegno delle ore 12.

3

A questo punto le lettere “N”, “S”, “E” e “W” della calotta indicheranno la direzione dei quattro punti

cardinali, rispettivamente “nord”, “sud”, “est” e “ovest”.

Nord

Nord

contrassegno delle
ore 12 dell’orologio

contrassegno delle
ore 12 dell’orologio

[Nell’Emisfero Australe]

[Nell’Emisfero Boreale]

Ovest

Est

Est

Ovest

[Nell’Emisfero Australe]

*Le figure di cui sopra visualizzano esempi di uso della bussola nelle ore antimediridiane.

1

Mantenendo il quadrante dell’orologio in posizione perfettamente orizzontale, puntare il

contrassegno delle ore 12 dell’orologio in direzione del sole.

МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ПРИ ИСПОЛЬЗОВАНИИ КОПМАСА

ВРАЩАЮЩИЙСЯ КОМПАС-БЕЗЕЛЬ (КОЛЬЦО) (направление определяется с помощью часовой стрелки)

Пользуйтесь компасом в местах, где видно солнце или его положение вам известно.

Компас сконструирован таким образом, что показывает только приблизительное направление, и не должен

использоваться там, где важна точность

.

Если в местности, где вы находитесь, действует летнее время, перед использованием компаса установите

ваши часы на час назад

.

КАК ПОЛЬЗОВАТЬСЯ ШКАЛОЙ КОМПАСА(КОЛЬЦОМ)

(

РУССКИЙ)

2

Установите «N» (север) на вращающемся безеле компаса на отметку посередине между отметкой «12

часов» и часовой стрелкой.

* В дополуденное время установите безель компаса посередине дуги слева от отметки «12 часов». В

послеполуденное время, установите безель компаса посередине дуги справа от отметки «12 часов».

3 Направления сторон света показано отметками «N» (север), «S» (юг), «E» (восток), «W» (запад).

[В Северном Полушари]

Юг

Юг

1

Держите часы горизонтально. Поверните часы так, чтобы часовая стрелка указывала на. солнце.

2

Установите «S» (юг) на вращающемся безеле компаса на отметку посередине между отметкой «12 часов»

и часовой стрелкой.

* В дополуденное время (АМ), установите безель компаса посередине дуги слева от отметки «12 часов». В

послеполуденное время, установите безель компаса посередине дуги справа от отметки «12 часов».

3 Направления сторон света показано отметками «N» (север), «S» (юг), «E» (восток), «W» (запад).

Север

Север

Показатель 12 часов

Показатель 12 часов

[В Южном Полушарии]

[В Северном Полушари]

Запад

Восток

Восток

Запад

[В Южном Полушарии]

1

Держите часы горизонтально. Поверните часы так, чтобы показатель 12 часов указывал на солнце.

* На рисунке примеры использования компаса в дополуденное время.

Advertising