Спасибо, что выбрали кофеварку maxwell, Ўзбек, Беларускi – Инструкция по эксплуатации MAXWELL MW-1652 W

Страница 2: Україньский, Český

Advertising
background image

QАHVА QАYNАTGICH

АSОSIY QISMLАRI
1. Suv idish qоpqоg’i
2. Ishlаyotgаnini ko’rsаtish chirоg’i
3. Ishlаtish tugmаsi «I»/«0»
4. Suv miqdоri hаddi ko’rsаtgichi «MAX»
5. Suv idishi
6. Qаhvа fi ltri
7. Filtr tutgichi
8. Finjоn qo’yilаdigаn pаtnis
9. Finjоn
10. O’lchоv

qоshig’i

ISHLАTISH QОIDАLАRI
ХАVFSIZLIK QОIDАLАRI
Jihоzni ishlаtishdаn оldin ushbu qo’llаnmаni
diqqаt bilаn o’qib chiqing, kеyinchаlik kеrаk
bo’lgаndа o’qish uchun sаqlаb оlib qo’ying.
• Elеktr shnurigа yеvrоpа stаndаrtidаgi

vilkа qo’yilgаn, uni yеrgа tutаshgаn
rоzеtkаgа ulаsh kеrаk bo’lаdi.

Yong’in chiqmаsligi uchun jihоzni
rоzеtkаgа ulаgаndа o’tkаzgich
ishlаtmаng.

• Qаhvа qаynаtgich nоto’g’ri ishlаtilgаndа

buzilishi, аshyolаrni shikаstlаntirishi,
fоydаlаnuvchining sоg’lig’igа zаrаr
yеtkаzishi mumkin.

• Tоk urmаsligi, jihоz buzilmаsligi uchun

fаqаt jihоz bilаn qo’shib bеrilаdigаn
vоsitаlаrni ishlаting.

• Qаhvа qаynаtgichdаgi suv eng kаm

miqdоr ko’rsаtgichidаn pаstdа vа eng ko’p
ko’rsаtgichidаn bаlаnddа bo’lmаsligigа
qаrаb turing.

• Qаhvа qаynаtgichni хоnаdаn tаshqаridа

ishlаtmаng.

• Ishlаyotgаn jihоz yaqinidа bоlаlаr vа

imkоniyati chеklаngаn insоnlаr bo’lgаnidа
аyniqsа ehtiyot bo’ling.

• Qаhvа qаynаtgichni ishlаtishdаn оldin

jihоz ishlаydigаn elеktr quvvаti elеktr
tаrmоg’idаgi quvvаtgа mоs kеlishini
tеkshirib ko’ring.

• Qаhvа qаynаtgichni хo’l qo’l bilаn

ushlаmаng.

• Qаhvа

qаynаtgichni

tеkis

qo’zg’оlmаydigаn jоygа qo’ying. Uni
issiq jоygа yoki issiq chiqаrаdigаn
mаnbааlаr (elеktr plitаsi vа hk.) yaqinigа
, shuningdеk pаrdа yoki оsmа jоvоnlаr
оldigа qo’ymаng

• Kuyib qоlmаslik uchun qаhvа qаynаtgich

issiq yuzаlаrigа qo’l tеkkizmаng.

• Qаhvа qаynаtgichni suvsiz ishlаtmаng.
• Qаhvа qаynаtish uchun fаqаt sоvuq suv

ishlаting.

Fаqаt qаhvа sоlinаdigаn fi

njоn

qo’yilgаndаn kеyinginа qаhvа
qаynаtgichni ishlаting.

• Ishlаyotgаn jihоzni hеch qаchоn qаrоvsiz

qоldirmаng.

• Jihоz ishlаtilmаyotgаndа uni аlbаttа

elеktrdаn uzib qo’ying.

• Jihоzni yoki elеktr shnurini suvgа yoki

bоshqа suyuqlikkа sоlmаng.

• Elеktr shnuri o’tkir qirrаlаrgа yoki issiq

yuzаlаrgа tеgmаsligigа qаrаb turing.

• Ishlаtilmаyotgаn vаqtdа yoki tоzаlаshdаn

оldin jihоzni elеktrdаn uzib qo’ying.

• Jihоzni elеktrdаn uzgаndа shnuridаn

emаs, vilkаsidаn ushlаb chiqаrib оling.

• Yanа qаhvа dаmlаshdаn оldin jihоz

sоvushi uchun kаmidа 5 dаqiqа o’tishi
kеrаk.

• Filtrgа mаydаlаngаn qаhvа sоlishdаn

оldin jihоzni аlbаttа elеktrdаn uzib
qo’ying.

• Elеktr shnuri, vilkаsi shikаstlаngаn, yеrgа

tushib kеtgаn yoki bоshqа nоsоzligi bоr
jihоzni ishlаtmаng. Jihоzni tuzаttirish
uchun vаkоlаtli ustахоnаlаrgа оlib
bоring.

• Ushbu jihоz bоlаlаr vа imkоniyati

chеklаngаn insоnlаr ishlаtishi uchun
mo’ljаllаnmаgаn, ulаrning хаvfsizligi
uchun jаvоbgаr shахs ulаrgа jihоzni
хаvfsiz ishlаtishni o’rgаtgаn vа ushbu
qоidаlаrgа riоya etilmаgаndа qаndаy
хаvf bo’lishi mumkinligini tushuntirgаn
hоllаr budаn mustаsnо qilinаdi.

Bоlаlаr jihоzni o’yinchоq qilib
o’ynаshlаrigа ruхsаt bеrmаng.

• Qаhvа qаynаtgich fаqаt хоnаdоn

shаrоitidа ishlаtish uchun mo’ljаllаngаn.

ISHLАSHGА TАYYORLАSH
• Jihоzni qutisidаn chiqаrib оling.
• Qаhvа dаmlаshdаn оldin fi ltrgа qаhvа

sоlmаsdаn 2-3 mаrtа fаqаt suvning
o’zini qаynаtib оling.

• Qоpqоg’ini (1) оching, idishigа (5) suv

sоling, pаtnisgа (8) qаhvа sоlinаdigаn
fi njоnlаrni

qo’ying,

elеktr

vilkаsini

rоzеtkаgа ulаng, ishlаtish tugmаsini (3)
«I» hоlаtigа o’tkаzib qаhvа qаynаtgichni
ishlаting, shundа ishlаyotgаnini ko’rsаtish
chirоg’i yonаdi.

• Suv idishidа suv qоlmаgаndа ishlаtish

tugmаsini (3) «0» hоlаtigа o’tkаzib qаhvа
qаynаtgichni o’chiring.

• Jihоz 5 dаqiqа sоvub turishi kеrаk,

shundаn so’ng fi njоnlаrdаgi suvni to’kib
tаshlаng. Shu ishni yanа 2-3 mаrtа
qаytаrish kеrаk bo’lаdi. Shundаn so’ng
qаhvа qаynаtgichni ishlаtish mumkin.

QАHVА QАYNАTISH
Qаhvа bug’ bоsimi bilаn qаynоq suv
mаydаlаngаn qаhvаdаn o’tkаzib
dаmlаnаdi. Shundа qаhvаning mаzаsi judа
o’zigа хоs vа хushbo’y bo’lаdi. Dаmlаngаn
qаhvаning mаzаsi qаhvаning sifаtigа
bоg’liq, shuning uchun yaхshi qоvurilgаn vа
yangi mаydаlаngаn qаhvа dоnini ishlаtishni
tаvsiya etаmiz.
• Suv idishi qоpqоg’ini (1) оching, suv

idishigа (5) kеrаkli miqdоrgа yеtgunchа
sоvuq suv sоling.

• Filtr tutgichini (7) юqоrisidаn sаl bоsib,

o’zingiz tоmоngа tоrtib chiqаrib оling.

• Filtrni (6) tutgichgа (7) qo’yilgаnini

tеkshirib ko’ring.

• O’lchоv qоshig’ini (10) ishlаtib fi ltrgа (6)

kеrаkli miqdоrdа qаhvа sоling, qаhvаni
tеkislаng, lеkin zichlаmаng.

• Finjоnlаrni (9) pаtnisgа (8) qo’ying.
• Elеktr vilkаsini rоzеtkаgа ulаng.
• Murvаtini (3) «I» hоlаtigа o’tkаzib qаhvа

qаynаtgichni ishlаting, shundа chirоg’i
yonib (2) qаhvа qаynаtgich ishlаy
bоshlаydi.

• Suvning hаmmаsi fi

ltrdаn o’tkаndаn

so’ng tugmаsini (3) «0» hоlаtigа o’tkаzib
qаhvа qаynаtgichni o’chiring.

Diqqаt!
Qаhvа dаmlаnаyotgаndа suv bug’

bоsimi bilаn mаydаlаngаn qаhvаdаn
o’tаdi, shuning uchun fi ltr tutgichi (7)
bilаn fi

ltrning (6) o’zini chiqаrib оlish

tа’qiqlаnаdi.

TОZАLАSH VА SАQLАSH
• Tоzаlаshdаn оldin jihоzni dоyim elеktrdаn

uzib qo’ying.

• Qаhvа qаynаtgich sоvushini kutib turing,

so’ng kоrpusini quruq yumshоq mаtо
bilаn аrtib оling.

• Tоzаlаsh uchun yumshоq tоzаlаsh

vоsitаlаrini ishlаting, qirib tоzаlаydigаn
vоsitаlаr vа mеtаll cho’tkаlаrni
ishlаtmаng.

• Yechilаdigаn qismlаrini yuvish vоsitаsini

ishlаtib issiq suvdа yuvib оling, chаying,
so’ng qurigunchа аrtib оlib jоyigа оlib
qo’ying.

• Qаhvа qаynаtgichni suvgа yoki bоshqа

suyuqliklаrgа sоlmаng.

• Qаhvа qаynаtgichni idish yuvаdigаn

mаshinаgа sоlmаng.

QUYQАNI TОZАLАSH
• Yig’ilgаn quyqаni vаqti-vаqti bilаn tоzаlаb

turish kеrаk bo’lаdi.

• Quyqаni tоzаlаsh uchun do’kоnlаrdа

sоtilаdigаn tаvsiya etilаdigаn vоsitаlаrni
ishlаtish kеrаk bo’lаdi, qutisidа аytilgаn
tаvsiyalаrgа qаt’iy аmаl qiling.

• Quyqа tоzаlаngаndаn so’ng qаhvа

qаynаtgichni yaхshib yuvib tаshlаng.
Buning uchun suv idishigа tоzа suv sоling,
qаhvа sоlmаsdаn jihоzni ishlаting. Shu
ishni yanа bir nеchа mаrtа qаytаring.

• Hаr 4-5 оydа jihоzdаgi quyqаni tоzаlаb

turish kеrаk bo’lаdi.

SАQLАSH QОIDАLАRI
• Jihоzni оlib qo’yishdаn оldin elеktrdаn

аjrаtilgаni vа to’liq sоvugаnini tеkshirib
ko’ring.

• Jihоzni sоvuq vа quruq jоydа sаqlаng.

Tехnik хususiyatlаri
Ishlаshi uchun lоzim bo’lаdigаn elеktr kuchi:
230 V ~ 50 Hz
Mаksimаl quvvаti: 500 W
Sig’imi: 2 fi njоn qаhvа

Ишлаб чиқарувчи олдиндан
огоҳлантирмасдан жиҳоз
хусусиятларини ўзгартириш ҳуқуқини
сақлаб қолади.

Buyumning xizmat qilishining muddati
- 5 yil

Кафолат шартлари
Ушбу жиҳозга кафолат бериш масаласида
худудий дилер ёки ушбу жиҳоз харид
қилинган компанияга мурожаат қилинг.
Касса чеки ёки харидни тасдиқловчи
бошқа бир молиявий ҳужжат кафолат
хизматини бериш шарти ҳисобланади.

Ушбу жиҳоз 89/336/ЯЕC
Кўрсатмаси асосида
белгиланган ва Қувват
кучини белгилаш Қонунида
(73/23 ЕЭС) айтилган ЯХС
талабларига мувофиқ
келади.

ЎЗБЕК

10

КАВАВАРКА

АПІСАННЕ
1. Вечка рэзервуара для вады
2. Індыкатар працы
3 Выключальнік сілкавання “I”/”0”
4. Адзнака максімальнага ўзроўня вады

“MAX”

5. Рэзервуар для вады
6. Фільтр для кавы
7. Трымальнік фільтра
8. Падстаўка для кубкаў
9. Кубкі
10. Мерная лыжка

КІРАЎНІЦТВА ПА ЭКСПЛУАТАЦЫІ

МЕРЫ БЯСПЕКІ
Ўважліва прачытайце дадзенае
кіраўніцтва перад эксплуатацыяй
прыбора, захаваеце яго,
выкарыстоўвайце ў далейшым у якасці
даведкавага матэрыялу.

Сеткавы шнур забяспечаны
"еўравілкай”; уключайце яе ў
разетку, якая мае надзейны кантакт
зазямлення.

• У пазбяганне рызыкі ўзнікнення пажару

не выкарыстоўвайце перахаднікі пры
падлучэнні прыбора да электрычнай
разеткі.

Няправільны зварот з кававаркай
можа прывесці да яе паломкі, вырабіць
матэрыяльную шкоду і прычыніць
шкоду здароўю карыстача.

• У пазбяганне паразы электрычным

токам і паломак прыбора,
выкарыстоўвайце толькі тое
прыладдзе, якое ўваходзяць у
камплект пастаўкі.

Сачыце, каб узровень вады ў
кававарцы не быў ніжэй мінімальнай
адзнакі і вышэй максімальнай адзнакі.

• Не выкарыстоўвайце кававарку па-за

памяшканнямі.

• Будьте асабліва ўважлівыя, калі побач

з працуючым прыборам знаходзяцца
дзеці або людзі з абмежаванымі
магчымасцямі.

• Перад

уключэннем

кававаркі

пераканайцеся, што напруга ў сетцы
адпавядае працоўнай напрузе
прыбора.

• Не бярыцеся за кававарку мокрымі

рукамі

Усталёўвайце кававарку на сухой
роўнай паверхні. Не стаўце яе на
гарачыя паверхні ці зблізку крыніц
цяпла (электрычная пліта і інш.), а
таксама побач з фіранкамі ці пад
навяснымі паліцамі.

• У пазбяганне атрымання апёкаў не

дакранайцеся гарачых паверхняў
кававаркі.

• Не ўключайце кававарку без вады.
• Для варэння кавы выкарыстоўвайце

толькі халодную ваду.

Уключайце кававарку толькі пры
ўсталяваных кубках для кавы.

• Ніколі не пакідайце ўключаны прыбор

без нагляду.

• Калі прылада не выкарыстоўваецца,

заўсёды адключайце яе ад
электрасеткі.

• Не апускайце прыбор і сеткавы шнур у

ваду ці іншыя вадкасці.

• Сачыце за тым, каб шнур сілкавання

не дакранаўся вострых беражкоў і
гарачых паверхняў.

• Адключайце прыбор ад сеткі, калі вы

ім не карыстаецеся ці перад чысткай.

Пры адключэнні прыбора ад
электрасеткі бярыцеся за вілку
сеткавага шнура, а не цягніце за
сеткавы шнур.

• Перад падрыхтоўкай кожнай новай

порцыі кавы адключайце кававарку
не менш чым на 5 хвілін, для яе
астуджэння.

Заўсёды адключайце прыбор ад
электрычнай сеткі перад даданнем
молатай кавы ў фільтр.

Не выкарыстоўвайце прыладу з
пашкоджаным сеткавым шнуром і
вілкай, пасля падзення ці з іншымі
няспраўнасцямі. Для рамонту прыбора
звяртайцеся ў найблізкі аўтарызаваны
сэрвісны цэнтр.

Дадзеная прылада не прызначана
для выкарыстання дзецьмі і людзьмі
з абмежаванымі магчымасцямі, калі
толькі ім не дадзены, людзьмі, якія
адказваюць за іх бяспеку, адпаведныя
і зразумелыя ім інструкцыі пра
бяспечнае карыстанне прыладай і тых
небяспеках, якія могуць узнікаць пры
яго няправільным карыстанні.

• Не дазваляйце дзецям выкарыстоўваць

прыладу ў якасці цацкі.

Кававарка прызначана толькі для
побытавага выкарыстання.

ПАДРЫХТОЎКА ДА ПРАЦЫ
• Выміце прыбор з пакавання.
• Перад прыгатаваннем кавы правядзіце

2-3 цыклы варэння, выкарыстоўваючы
толькі ваду, не засыпаючы кава ў
фільтр.

• Адкрыйце накрыўку (1) і наліце ваду ў

рэзервуар (5), усталюйце на падстаўку
(8) кубкі для кавы, устаўце вілку
сеткавага шнура ў разетку і ўключыце

кававарку, усталяваўшы выключальнік
сілкавання (3) у становішча “I”, пры
гэтым загарыцца індыкатар працы (2).

Пасля таго як у рэзервуары не
застанецца вады, выключыце
кававарку, усталяваўшы выключальнік
(3) у становішча “0”.

• Дайце прыбору астыць на працягу 5

хвілін і выліце ваду з кубкаў.

Паўтарыце працэдуру 2-3 разы.
Кававарка гатовая да выкарыстання.

ПРЫГАТАВАННЕ КАВЫ
Працэс падрыхтоўкі кавы складаецца
ў прапусканні гарачай вады пад ціскам
пары праз молатую каву. Гэта надае
напою непаўторны водар і ярка выяўлены
смак. Смак гатовага напоя залежыць
ад якасці зыходнага прадукта, таму
рэкамендуецца выкарыстоўваць добра
пражараныя і свежамолатае зерне кавы.
• Адкрыйце накрыўку рэзервуара для

вады (1) і напоўніце рэзервуар (5) да
патрэбнага ўзроўня халоднай вадой.

• Выміце трымальнік фільтра (7), злёгку

націснуўшы на яго зверху і пацягнуўшы
ў кірунку да сябе.

• Пераканайцеся,

што

фільтр

(6)

устаўлены ў трымальнік (7).

Мернай лыжкай (10) насыпце
неабходную колькасць молатай кавы
ў фільтр (6), разраўнуйце яго, але не
ўтрамбоўвайце, устаўце трымальнік
фільтра (7) на месца.

• Зачыніце накрыўку рэзервуара (1).
• Усталюйце кубкі (9) на падстаўку (8).

Устаўце вілку сеткавага шнура ў
разетку.

• Уключыце

кававарку,

перавёўшы

выключальнік (3) у становішча “I”, пры
гэтым загарыцца светлавы індыкатар
(2), і кававарка пачне працаваць.

• Калі ўся вада пройдзе праз фільтр,

выключыце кававарку, усталяваўшы
выключальнік (3) у становішча "0".

Увага!
Падчас падрыхтоўкі кавы вада пад
ціскам пары праходзіць праз молатую
каву, таму забараняецца вымаць
трымальнік фільтра (7) і вымаць
фільтр (6).

ЧЫСТКА І ДОГЛЯД

Заўсёды адключайце прыбор ад
электрасеткі перад чысткай.

• Дайце кававарцы цалкам астыць і

працярыце вонкавыя паверхні сухой
мяккай тканінай.

• Для

выдалення

забруджванняў

выкарыстоўвайце мяккія чысцячыя
сродкі, не выкарыстоўвайце
металічныя шчоткі і абразіўныя
мыйныя сродкі.

• Прамыйце ўсе здымныя часткі гарачай

вадой з мыйным сродкам, спаласніце,
працярыце насуха і ўсталюйце на
месца.

• Не апускайце кававарку ў ваду ці іншыя

вадкасці.

• Не змяшчайце кававарку ў

посудамыйную машыну.

ВЫДАЛЕННЕ НАКІПУ

Рэгулярна чысціце кававарку ад
накіпу.

• Для выдалення накіпу

выкарыстоўвайце рэкамендаваныя
сродкі, якія можна набыць у гандлёвай
сетцы, і строга выконвайце ўказанні
на іх пакаванні.

Пасля выдалення накіпу старанна
прамыйце кававарку. Для гэтага
заліце ў рэзервуар чыстую ваду і, не
засыпаючы каву, уключыце прыбор.
Паўтарыце цыкл некалькі разоў.

• Выдаляйце накіп не радзей чым раз у

4-5 месяцаў.

ЗАХОЎВАННЕ
• Перад тым, як прыбраць прыбор на

захоўванне, пераканайцеся, што ён
адключаны ад электрасеткі і цалкам
астыў.

• Захоўвайце прыбор у сухім прахладным

месцы.

Тэхнічныя характарыстыкі
Напружанне сілкавання: 230 У ~ 50 Гц
Максімальная магутнасць: 500 Вт
Ёмістасць: 2 кубкі

Выт вор ца пакідае за са бой пра ва змя-
няць ха рак та рыс тыкі пры бо раў без па пя-
рэд ня га па ве дам лен ня.

Тэрмін службы прыбора - 5 гады

Га ран тыя
Пад ра бяз нае апісан не умоў га ран тый-
на га абс лу гоўван ня мо гут быць ат ры ма-
ны у та го ды ле ра, ў яко га бы ла на бы та
тэхніка. Пры зва

ро

це за га

ран

тый

ным

абс лу гоўван нем аба вяз ко ва павінна
быць прад'яўле

на куп

чая аль

бо квітан-

цыя аб ап ла це.

Дад зе ны вы раб ад па вя дае пат ра-
ба ван ням ЕМС, якiя вы ка за ны ў
ды рэк ты ве ЕС 89/336/ЕЕС, i па ла-
жэн ням за ко на аб прыт рымлiваннi
нап ру жан ня (73/23 EC)

БЕЛАРУСКI

9

КАВОВАРКА

ОПИС
1. Кришка резервуару для води
2. Індикатор роботи
3. Вимикач живлення “I”/”0”
4.

Оцінка максимального рівня води
“MAX”

5. Резервуар для води
6. Фільтр для кави
7. Тримач фільтра
8. Підставка для чашок
9. Чашки
10. Мірна ложка

ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ

ЗАХОДИ БЕЗПЕКИ
Уважно перечитайте цю інструкцію перш
ніж користуватися приладом, збережіть
її та використовуйте у подальшому в
якості довідкового матеріалу.

Мережний шнур оснащений
«євровилкою»; вмикайте її в розетку,
яка має надійний контакт заземлення.

• Задля уникнення ризику виникнення

пожежі не використовуйте перехідники
при підключенні приладу до
електричної розетки.

Неправильне поводження з
кавоваркою може призвести до її
виходу з ладу, завдати матеріальний
збиток та вчинити шкоду здоров’ю
користувача.

Задля уникнення ураження
електричним струмом та поломок
приладу використовуйте лише ті
приладдя, що входять до комплекту
поставки.

• Пильнуйте, щоб рівень води у кавоварці

не був нижче мінімальної позначки та
вище максимальної позначки.

Не використовуйте кавоварку поза
приміщеннями.

Будьте особливо уважними, якщо
поруч з працюючим приладом
знаходяться діти або особи з
обмеженими можливостями.

Перед увімкненням кавоварки
переконайтесь, що напруга в мережі
відповідає робочій напрузі приладу.

• Не беріться за кавоварку вологими

руками

Встановлюйте кавоварку на сухій,
рівній поверхні. Не ставте її на гарячі
поверхні або поблизу джерел тепла
(електрична плита та ін.), а також
поруч із занавісками або під навісними
полицями.

Задля уникнення отримання опіків
не торкайтесь гарячих поверхонь
кавоварки.

• Не вмикайте кавоварку без води.
• Для варки кави використовуйте тільки

холодну воду.

Вмикайте кавоварку лише при
встановленій колбі для кави.

Ніколи не залишайте увімкнений
прилад без нагляду.

• Якщо пристрій не використовується,

завжди від’єднуйте його від
електромережі.

• Не занурюйте прилад та мережний

шнур у воду або інші рідини.

• Пильнуйте за тим, щоб шнур живлення

не торкався гострих країв та гарячих
поверхонь.

• Відключайте прилад від мережі, якщо

ви їм не користуєтесь або перед
чищенням.

При від’єднанні приладу від
електромережі, беріться за вилку
мережного шнуру, а не тягніть за
мережний шнур.

Перед приготуванням кожної нової
порції кави відключайте кавоварку
не менше ніж на 5 хвилин, для її
охолодження.

Завжди вимикайте прилад від
електричної мережі перш ніж додавати
мелену каву у фільтр.

Не використовуйте пристрій з
пошкодженим мережним шнуром і
вилкою, після падіння або з іншими
несправностями. Для ремонту
приладу звертайтесь до найближчого
авторизованого сервісного центру.

• Цей пристрій не призначений для

користування дітьми та людьми з
обмеженими можливостями, якщо
тільки особою, яка відповідає за їх
безпеку, їм не надані відповідні та
зрозумілі для них інструкції щодо
безпечного користування пристроєм
та тих небезпеках, що можуть
виникнути в разі його неправильного
використання.

• Не дозволяйте дітям використовувати

пристрій в якості іграшки.

Кавоварка призначена тільки для
побутового застосування.

ПІДГОТОВКА ДО РОБОТИ
• Дістаньте прилад з упаковки.
• Перед приготуванням кави, проведіть

2-3 цикли варіння, використовуючи
тільки воду, не засипаючи каву у
фільтр.

• Відкрийте кришку (1) і налийте воду в

резервуар (5), встановіть на підставку
(8) чашки для кави, вставте вилку
мережного шнуру в розетку і увімкніть

кавоварку, встановивши вимикач
живлення (3) в положення «I», при
цьому увімкнеться індикатор роботи
(2).

Після того, як в резервуарі не
залишиться води, вимкніть кавоварку,
встановивши вимикач (3) в положення
«0».

• Дайте приладу охолонути протягом 5

хвилин і вилийте воду з чашок.

Повторіть процедуру 2-3 рази.
Кавоварка готова до використання.

ПРИГОТУВАННЯ КАВИ
Процес приготування кави полягає в
пропусканні гарячої води під тиском
пари через мелену каву. Це придає
напою неповторного аромату і яскраво
вираженого смаку. Смак готового напою
залежить від якості вихідного продукту,
тому рекомендується використовувати
добре просмажені та свіжомелені зерна
кави.

Відкрийте кришку резервуару для
води (1) та наповніть резервуар (5) до
потрібного рівня холодною водою.

Вийміть тримач фільтру (7), злегка
натиснувши на нього зверху та
потягнувши у напрямку до себе.

Переконайтесь, що фільтр (6)
вставлений в тримач (7).

. Мірною ложкою (9) насипте необхідну

кількість меленої кави у фільтр (3),
розрівняйте її, але не втрамбовуйте,
вставте тримач фільтра (7) на місце.

• Закрийте кришку резервуару (1).
• Встановіть чашки (9) на підставку (8).

Вставте вилку мережного шнуру в
розетку.

Увімкніть кавоварку, перевівши
вимикач (3) в положення «I», при цьому
загориться світловий індикатор (2), та
кавоварка почне працювати.

• Коли вся вода пройде через фільтр,

вимкніть кавоварку, встановивши
вимикач (3) в положення «0».

Увага!
Під час приготування кави вода під тиском
пари проходить через мелену каву, тому
забороняється виймати тримач фільтру
(7) та діставати фільтр (6).

ЧИЩЕННЯ ТА ДОГЛЯД

Завжди від’єднуйте прилад від
електромережі перед чищенням.

• Дайте кавоварці повністю охолонути

і протріть зовнішні поверхні сухою
м’якою тканиною.

Для видалення забруднень
використовуйте м’які засоби для
чищення, не використовуйте металеві
щітки і абразивні засоби для миття.

• Промийте всі знімні частини гарячою

водою з нейтральним засобом для
миття, сполосніть, протріть досуха і
встановіть на місце.

• Не занурюйте кавоварку у воду або

інші рідини.

• Не кладіть кавоварку в посудомийну

машину.

ВИДАЛЕННЯ НАКИПУ
• Регулярно очищуйте кавоварку від

накипу.

• Для видалення накипу використовуйте

рекомендовані засоби, які можна
придбати в торговій мережі, і суворо
дотримуйтесь вказівок на їх упаковці.

Після видалення накипу ретельно
промийте кавоварку. Для цього
залийте в резервуар чисту воду і, не
засипаючи кави, увімкніть прилад.
Повторіть цикл кілька разів.

• Здійсніть видалення накипу не рідше,

ніж раз на 4-5 місяців.

ЗБЕРІГАННЯ

Перш ніж прибрати прилад на
зберігання переконайтесь, що він
від’єднаний від електромережі та
повністю охолонув.

• Зберігайте прилад в сухому

прохолодному місці.

Технічні характеристики
Напруга живлення: 230 В ~ 50 Гц
Максимальна потужність: 500 Вт
Об’єм води: 2 чашки

Ви роб ник за ли шає за со бою пра во
зміню ва ти ха рак те рис ти ки при ладів без
по пе реднь о го повідом лен ня.

Термін служби приладу – 5 рокив.

Га рантія
Док ладні умо ви га рантії мож на от ри ма-
ти в ди ле ра, що про дав да ну апа ра ту-
ру. При пред’яв ленні будь-якої пре тензії
про тя гом терміну дії да ної га рантії вар то
пред’яви ти чек або кви танцію про по куп-
ку.

Даний виріб відповідає ви мо гам
до елект ро магнітної сумісності,
що пред’яв ля ють ся ди рек ти-
вою 89/336/ЄЕС Ра ди Євро пи й
роз по ряд жен ням 73/23 ЄЕС по
низь ко вольт них апа ра ту рах.

УКРАЇНЬСКИЙ

8

KÁVOVAR
POPIS

1. Víko nádrže pro vodu
2. Indikátor práce
3. Přepínač napájení «I»/«0»
4. Značka maximálního úrovně vody

«MAX»

5. Rezervoár na vodu
6. Filtr na kávu
7. Držák filtru
8. Podstavec na šálky
9. Šálky
10.Odměrní lžíce

INSTRUKCE PRO EKSPLOATACI

BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ
Pozorně pročtete tuto instrukcí před
provozováním přístrojí, zachovejte jí,
použijte později jako informační mate-
riál.
• Síťová šňůra zaopatřený v «evrovid-

licí» ;zapojujte její do zásuvky, obsa-
hující spolehlivý kontakt uzemnění.

• V zamezení rizika vzniku požáru

nepoužívejte mezikusů při připojení
přístroje k elektrické zásuvce.

• Špatné zacházení s kávovarem může

přivést k jeho poškození, nanést
hmotnou škodu i udělat škodu zdraví
uživatele.

• V zamezení úderu elektrického prou-

du a zhroucení přístroje, použijte jen
to příslušenství, které jsou součástí
dodávky.

• Sledíte, aby hladina vody v kávova-

ru ne byla pod minimální značkou a
nad maximální značkou.

• Nepoužívejte kávovaru vně prosto-

rů.

• Dejte pozor, jestli vedle fungujícího

přístroje jsou děti nebo lidi s omeze-
nými možnostmi.

• Před zapojením kávovaru se pře-

svědčte, že napětí v síti odpovídá
pracovnímu napětí přístroje.

• Ne berte za kávovar mokrým ruka-

ma.

• Nastavujte kávovar na suchý rov-

ný povrch. Ne stavte její na horký
povrch nebo nablízku zdrojů tepla (
elektrický sporák atd.), a také vedle
záclony nebo pod přístřešek police.

• V zamezení získání spálenin ne týkej-

te se teplých povrchů kávovaru.

• Ne spouštějte kávovar bez vody.
• Pro vaření kávy použijte je jen chlad-

nou vodu.

• Zapínejte kávovar jen při nastave-

ných šálkách na kávu.

• Nikdy ne nenechávejte zapjatý pří-

stroj bez dozoru.

• Pokud vybavení ne používá se, vždy

odpojuje jeho od elektrické síti.

• Ne ponořujte přístroj i síťovou šňůru

do vody nebo dalších kapalin.

• Sledíte za tím, aby přívodní šňůra

ne týkala se ostrých krajů i teplých
povrchů.

• Odpojujte přístroj od síti, pokud vy

jeho ne používáte nebo před čiště-
ním.

• Při odpojení přístroje od elektrické

síti berte za vidlici síťové šňůry, ale
ne natahujte za síťovou šňůru.

• Před přípravou každé nove dávky

kávy odpojujte kávovar neméně na 5
minut pro její ochlazení.

• Vždy odpojujte vybavení od síti před

doplněním mleté kávy do filtru.

• Nepoužívejte vybavení s poškoze-

nou šňůrou i vidlici, po pádu nebo s
jinými defekty. Pro opravu přístroje
se obracejte v nejbližší autorizované
servisní středisko.

• Předepsané vybavení ne slouží pro

použití děti i lidi s omezenými mož-
nostmi, pokud jen jim ne dané, tvá-
ří, odpovídající za jich bezpečnost,
vyhovující i jasný jim předpisy o bez-
pečném používání vybavení i těch
nebezpečí, které mohou vznikat při
jeho nesprávném používání.

• Ne dovolujte děti využívat vybavení

jako hračku.

• Kávovar určený jen pro domácnostní

aplikaci.

PŘÍPRAVA DO PRÁCE
Vyndejte přístroj z adjustace.
• Před přípravou kávy vykonejte 2-3

cyklů vaření, používajíc jen vodu, ne
zasýpajíc kávu do filtru.

• Odemkněte víko (1) i nalijte vodu

do nádržky (5), vložte na plochu (8)
, šálky na kávu vložte vidlice síťové
šňůry do zásuvky i zapněte kávovar,
ustaviv vypínač napájení (3) v polohu
« I », přitom vzplane indikátor práce
(2).

• Poté co v nádržce nezůstane vody,

vypnete kávovar, ustavením vypína-
če (3) do polohy « 0 ».

• Dejte zařízení vychladnout během 5

minut i sceďte vodu z šálků.

Opakujte úkon 2-3 krát. Kávovar

hotový k použití.

PŘÍPRAVA KÁVY
Proces připravování kávy spočívá v
propouštění horké vody pod tlakem
páry přes mletou kávu. To je přidává
nápojům neopakovatelní vůně i výraz-
ný vkus. Vkus hotového nápoje záleží
od kvality základního zboží, proto
doporučuje se využít dobře opékané i
čerstvě mleté zrna kávy.

Odemkněte víko rezervoáru (1) i
naplníte rezervoár (5) do předepsa-
ného úrovní chladnou vodou.

• Vyndejte držák filtru (7), lehce stisk-

nuv její odshora a potáhnuv směrem
do sebe.

• Přesvědčte, že filtr (6) vložený do

držáku (7).

• Měřicí lžíci (10) nasypte požadova-

né množství mleté kávy do filtru (6),
srovnejte jí, ale ne udupejte, vložte
držák filtru (7) na místo.

• Uzavřete víko rezervoáru (1).

Nastavte šálky (9) na podstavec
(8).

• Vložte vidlici síťové šňůry v zásuvku.
• Zapněte kávovar, ustaviv vypínač (3)

v polohu «I», přitom vzplane světelný
indikátor (2), i kávovar načne praco-
vat.

Kdy celá voda projde přes filtr,
vypnete kávovar ustavením vypína-
če (3) do polohy «0».

Pozor!
Během přípravy kávy voda pod tla-
kem páry propouští se přes mle-
tou kávu, proto nesmí se vyndávat
držák filtru (7) a vytahovat filtr (6).

ČIŠTĚNÍ A OBSLUHA
• Vždy odpojujte přístroj od elektrické

síti před čištěním.

• Dejte kávovaru plně vychladnout i

propasírujte zevnější povrch suchou
měkkou látkou.

• Pro odstranění znečištění použij-

te měkkých čisticích prostředků,
nepoužívejte kovové kartáče i brou-
sicí mycí prostředky.

Promyjte všichni snímatelní části
horkou vodou s pracím prostřed-
kem, opláchnete, propasírujte do
sucha i vložte na místo.

• Ne ponořujte kávovar ve vodu nebo

další kapaliny.

• Ne stavte kávovar v myčku pro nádobí.
Pravidelně čeřte kávovar od usaze-

nin.

Pro odstranění usazenin použijte
doporučené prostředky, které lze si
pořídí v obchodních centrech, i přís-
ně následujte směrnicím na jejich
adjustaci.

Za odstranění usazenin pečlivě
vyslaďte kávovar. Proto naplníte
nádržce čistou vodou a ne zasýpa-
jíc kávu, zapněte přístroj. Opakujte
cyklus několikrát.

• Provádíte odstranění usazenin nej-

méně raz v 4-5 měsíců.

USCHOVÁNÍ
• Předtím, jak uklidit přístroj na uscho-

vání, přesvědčte se, že on odpojený
od síti a úplně chladný.

• Chraňte přístroj v suchém chladném

místě.

Technické charakteristiky
Napětí napájení:230 v ~ 50 Hz
Nejvyšší výkon: 500 W
Kapacita: 2 šálků

Výrobce si vyhrazuje právo měnit
technické charakteristiky přístrojů bez
předchozího upozornění.

Životnost přístroje - 5 roku

Záruka
Podrobné záruční podmínky poskyt-
ne prodejce přístroje. Při uplatňování
nároků během záruční lhůty je třeba
předložit doklad o zakoupení výrobku.

Tento výrobek odpovídá
požadavkům na elektromag-
netickou kompatibilitu, sta-
noveným direktivou 89/336/
EEC a předpisem 73/23/EEC
Evropské komise o nízkona-
pěťových přístrojích.

ČESKÝ

7

GB
A production date of the item is indicated in the serial number on the technical data plate. A serial
number is an eleven-unit number, with the first four figures indicating the production date. For example,
serial number 0606ххххххх means that the item was manufactured in June (the sixth month) 2006.

DE
Das Produktionsdatum ist in der Seriennummer auf dem Schild mit technischen Eigenschaften dar-
gestellt. Die Seriennummer stellt eine elfstellige Zahl dar, die ersten vier Zahlen bedeuten dabei das
Produktionsdatum. Zum Beispiel bedeutet die Seriennummer 0606xxxxxxx, dass die Ware im Juni (der
sechste Monat) 2006 hergestellt wurde.

RUS
Дата производства изделия указана в серийном номере на табличке с техническими данными.
Серийный номер представляет собой одиннадцатизначное число, первые четыре цифры
которого обозначают дату производства. Например, серийный номер 0606ххххххх означает, что
изделие было произведено в июне (шестой месяц) 2006 года.

KZ
Бұйымның шығарылған мерзімі техникалық деректері бар кестедегі сериялық нөмірде көрсетілген.
Сериялық нөмір он бір саннан тұрады, оның бірінші төрт саны шығару мерзімін білдіреді. Мысалы,
сериялық нөмір 0606ххххххх болса, бұл бұйым 2006 жылдың маусым айында (алтыншы ай)
жасалғанын білдіреді.

RO
Data fabricării este indicată în numărul de serie pe tabelul cu datele tehnice. Numărul de serie
reprezintă un număr din unsprezece cifre, primele patru cifre indicînd data fabricării. De exemplu,
dacă numărul de serie este 0606xxxxxxx, înseamnă că produsul dat a fost fabricat în iunie (luna a
asea) 2006.

CZ
Datum výroby spotřebiče je uveden v sériovém čísle na výrobním štítku s technickými údaji. Sériové
číslo je jedenáctimístní číslo, z nichž první čtyři číslice znamenají datum výroby. Například sériové číslo
0606xxxxxxx znamená, že spotřebič byl vyroben v červnu (šestý měsíc) roku 2006.

UA
Дата виробництва виробу вказана в серійному номері на табличці з технічними даними. Серійний
номер представляє собою одинадцятизначне число, перші чотири цифри якого означають дату
виробництва. Наприклад, серійний номер 0606ххххххх означає, що виріб був виготовлений в
червні (шостий місяць) 2006 року.

BEL
Дата вытворчасці вырабу паказана ў серыйным нумары на таблічке з тэхнічнымі дадзенымі.
Серыйны нумар прадстаўляе сабою адзінаццатае чысло, першыя чатыры лічбы якога абазначаюць
дату вытворчасці. Напрыклад, серыйны нумар 0606ххххххх азначае, што выраб быў зроблен ў
чэрвені (шосты месяц) 2006 года.

UZ
Жиҳоз ишлаб чиқарилган муддат техник хусусиятлар кўрсатилган лавҳачадаги серия рақамида
кўрсатилган. Серия рақами ўн битта сондан иборат бўлиб уларнинг биринчи тўрттаси ишлаб
чиқарилган вақтни ифода этади. Мисол учун 0606ххххххх серия рақами жиҳоз 2006 йилнинг июн
ойида (олтинчи ойда) ишлаб чиқарилганлигини билдиради.

Спасибо, что выбрали кофеварку Maxwell

Advertising