Suomi, Русский – Инструкция по эксплуатации Sony Ericsson HBH-PV703

Страница 2

Advertising
background image

Sony Ericsson Mobile Communications AB
SE-221 88 Lund, Sweden
1201-7611.2
Printed in XXXXX

Bluetooth™ Headset HBH-PV703

Användarhandbok
Brukerhåndbok
Käyttöopas

Руководство по эксплуатации

Sony Ericsson HBH-PV703

This User guide is published by Sony Ericsson Mobile
Communications AB, without any warranty. Improvements and
changes to this User guide necessitated by typographical errors,
inaccuracies of current information, or improvements to programs
and/or equipment, may be made by Sony Ericsson Mobile
Communications AB at any time and without notice. Such changes
will, however, be incorporated into new editions of this User guide.
All rights reserved.

©Sony Ericsson Mobile Communications AB, 2007

Publication number: 1201-7611.2

Some of the services in this User guide are not supported by all
networks. This also applies to the GSM International Emergency
Number 112. Contact your network operator or service provider if
you are in doubt whether you can use a particular service.

The Bluetooth word mark and logos are owned by the Bluetooth SIG,
Inc. and any use of such marks by Sony Ericsson is under license.
Sony and WALKMAN are trademarks or registered trademarks of
Sony Corporation.
Ericsson is a trademark or registered trademark of
Telefonaktiebolaget LM Ericsson.

1

2

This product is leadfree and halogenfree.

Merkkivalo
Световой индикатор

Lisää
äänenvoimakkuutta
Увеличение

громкости

Puhelun
käsittelypainike
Клавиша обработки

вызовов

Latausliitin
Разъем для подключения

зарядного устройства

Vähennä
äänenvoimakkuutta
Уменьшение

громкости

Kuuloke
Динамик

Sanka
Дужка наушника

Mikrofoni
Микрофон

3

4

5

Ensimmäinen lataus: noin 8 tuntia
Normaali lataus: noin 2 tuntia
Первая зарядка: примерно 8 часов
Обычная зарядка: примерно 2 часа

Akku on ladattava
Необходимо зарядить

аккумулятор

Latautuu
Зарядка

аккумулятора

Täysin ladattu
Аккумулятор

полностью заряжен

CLA-60/
CLA-61

CST-61

CST-60/CST-70/
CST-75

6

7

xxx xxx xx

Suomi

Bluetooth™-kuulokelaite HBH-PV703 voidaan kytkeä
langattoman Bluetooth-tekniikan avulla mihin tahansa
sellaiseen laitteeseen, joka tukee handsfree- tai
kuulokeprofiileja. Tässä käyttöoppaassa käsitellään
laitteen käyttöä Sony Ericsson -matkapuhelimen
kanssa.

Kuulokelaitteen lataaminen

Lataa HBH-PV703 ennen ensimmäistä käyttökertaa
mukana toimitetulla laturilla tai puhelimen laturilla
(kuva 3). Kuvassa 4 esitellään soveltuvat laturit.

Kuulokelaitteen yhdistäminen

Kuulokelaite on yhdistettävä puhelimeen, ennen kuin
sitä voi käyttää. Onnistuneen yhdistämisen aikana
kuulokelaite yhdistyy automaattisesti puhelimeen heti,
kun virta kytketään päälle ja kuulokelaite on kantaman
alueella.

Kuulokelaitteen ja puhelimen määrittäminen
laitepariksi

1. Varmista, että kuulokelaitteesta on katkaistu virta.
2. Ota Bluetooth-ominaisuus käyttöön puhelimessa.

Lisätietoja on puhelimen käyttöoppaassa.

3. Ota Bluetooth-näkyvyys käyttöön puhelimessa.

Näin muut Bluetooth-laitteet kykenevät
havaitsemaan puhelimen.

4. Aseta puhelin 20 cm:n (8 tuuman) päähän

kuulokelaitteesta.

5. Pidä puhelun käsittelypainiketta alhaalla, kunnes

kuulokelaitteesta kuuluu äänimerkki ja siitä näkyvä
valo on ensin tasainen vihreä ja vilkkuu sitten
vuorotellen punaisena ja vihreänä. Jos merkkivalo
vilkkuu vain vihreänä tai punaisena, pidä
äänenvoimakkuuden säätöpainikkeita samanaikaisesti
painettuna, kunnes kuulokelaitteesta kuuluu
merkkiääni ja merkkivalo vilkkuu punaisena
ja vihreänä.

6. Paina Kyllä, kun puhelimen näyttöön ilmestyy

teksti Lisää laite?. Salasana on 0000. Kuulokelaite
piippaa ja vihreä valo vilkkuu, kun yhdistäminen
on onnistunut.

Huomautus: Jos puhelimesi ei tue automaattista
yhdistämistä tai yhdistäminen ei onnistunut, toista yllä
olevat 5 ensimmäistä vaihetta. Lisää sitten kuulokelaite
puhelimeesi puhelimen käyttöoppaassa kerrotulla
tavalla. Salasana on 0000.

Kuulokelaitteen asettaminen paikalleen

Katso kuva 5. Varmista, että kierrät kuulokkeen
korvasi päälle. Jos käytät kuuloketta vasemmalla
korvalla, muuta sangan paikkaa ohjeiden mukaisesti.

Virran kytkeminen kuulokelaitteeseen ja
virran katkaiseminen

Virran kytkeminen kuulokelaitteeseen

Pidä puhelun käsittelypainiketta painettuna,
kunnes merkkivalo palaa tasaisen vihreänä.
Sen jälkeen valo alkaa vilkkua vihreänä.

Virran katkaiseminen kuulokelaitteesta

Pidä puhelun käsittelypainiketta painettuna,
kunnes merkkivalo palaa tasaisen vihreänä.
Sen jälkeen valo sammuu.

Soittaminen

Kun olet yhdistänyt kuulokelaitteen puhelimeen, voit
soittaa ja vastaanottaa puheluita aina kuulokelaitteen
ollessa päällä.

Esteet, seinät ja yli viiden metrin (16,5 jalan)

etäisyys voivat vaikuttaa huonontaa äänen laatua.
Parhaan tuloksen saat, kun pidät kuulokelaitetta ja
puhelinta samalla puolella kehoasi.

Puhelun soittaminen

Käytä puhelimen näppäimiä ja valitse numero
tavalliseen tapaan. Kuulokelaite otetaan
automaattisesti käyttöön.

Puhelun päättäminen

Paina puhelun käsittelypainiketta lyhyesti.

Puhelun vastaanottaminen

Paina puhelun käsittelypainiketta lyhyesti.

Puhelun hylkääminen

Pidä puhelun käsittelypainiketta painettuna, kunnes
kuulet lyhyen äänimerkin (2 sekunnin kuluttua).

Soittaminen uudelleen viimeksi valittuun
numeroon

Paina puhelun käsittelypainiketta kahdesti
sekunnin aikana.

Mikrofonin poistaminen käytöstä
(mykistäminen)

Paina molempia äänenvoimakkuuspainikkeita
samanaikaisesti. Toista, kun haluat ottaa mikrofonin
takaisin käyttöön.

Äänenvoimakkuuden säätäminen

Soittoäänen voimakkuuden säätäminen

Paina äänenvoimakkuuspainiketta, kun et puhu
puhelua tai kun puhelin soi.

Kaiuttimen äänenvoimakkuuden säätäminen

Paina äänenvoimakkuuspainiketta puhelun aikana.

Soittaminen äänikomentojen avulla

Äänikomennot ovat hyödyllisiä, kun käytössä on
kuulokkeet ja puhelin ei ole käsillä. Saat lisätietoja
äänikomennoista puhelimen käyttöoppaasta.

Soittaminen äänikomentojen avulla

Paina puhelun käsittelypainiketta lyhyesti.
Odota äänimerkkiä ja sano komentosi.

Huomautus: Varmista ennen äänikomentojen
käyttämistä, että ne on otettu käyttöön ja tallennettu
puhelimeen.

Äänen siirtäminen

Äänen siirtäminen puhelimesta
kuulokelaitteeseen

Paina puhelun käsittelypainiketta lyhyesti puhelun
aikana. Ääni siirretään kuulokelaitteeseen.

Äänen siirtäminen kuulokelaitteesta puhelimeen

Katso lisätietoja puhelimen käyttöoppaasta.

Kuulokelaitteen asetusten nollaaminen

Nollaa kuulokelaite, jos se toimii odottamattomalla
tavalla.

Kuulokelaitteen nollaaminen

1. Pidä äänenvoimakkuuden säätöpainikkeita

samanaikaisesti painettuna, kunnes kuulokelaitteesta
kuuluu merkkiääni ja merkkivalo vilkkuu punaisena
ja vihreänä.

2. Pidä molempia äänenvoimakkuuspainikkeita

samanaikaisesti painettuna, kunnes virta katkeaa
kuulokelaitteesta.

3. Yhdistä kuulokelaite puhelimen kanssa kuten

ensimmäisellä kerralla.

Akku

Uuden tai harvoin käytetyn akun varauskyky saattaa
olla heikentynyt. Akkua on ehkä ladattava useita kertoja.

Kun akkua on ladattava, merkkivalo vilkkuu

punaisena ja kuulet matalan äänimerkin. Jos et lataa
kuulokelaitetta, se sammuu automaattisesti.

Akun tilan tarkistaminen

Paina samanaikaisesti molempia
äänenvoimakkuuspainikkeita lyhyesti.

Yksi vihreä välähdys – akku on ladattava.

Kaksi vihreää välähdystä – akku on puoliksi
täynnä.

Kolme vihreää välähdystä – akku on täynnä.

Nauhan kiinnittäminen

Kiinnitä nauha kuvan 6 mallin mukaan.

Ohjeiden mukaisten tietojen lukeminen

Kuvassa 7 on tietoja ohjeiden mukaisten tietojen
lukemisesta.

Vianmääritys

Ei yhteyttä puhelimeen

Varmista, että kuulokelaite on ladattu ja puhelimen
kantaman alueella. Tarkista puhelimen Bluetooth-
asetukset tai määritä ne uudelleen. Yritä muodostaa
kuulokelaitteen pariliitos uudelleen.

Laite toimii odottamattomalla tavalla

Nollaa kuulokelaitteen asetukset.

Uudelleenvalinta ei toimi

Uudelleenvalintatoimintoa ei voi käyttää, jos puhelimen
puhelulista on tyhjä.

Русский

Минигарнитура Bluetooth™ HBH-PV703 предназначена

для подключения к любому устройству Bluetooth,

которое поддерживает профили “Handsfree” или

“Headset”. В данном руководстве по эксплуатации

рассматривается использование минигарнитуры

с мобильным телефоном Sony Ericsson.

Зарядка аккумулятора

Перед первым включением минигарнитуры HBH-PV703

необходимо зарядить ее аккумулятор с помощью

прилагаемого зарядного устройства или зарядного

устройства телефона, см. рис. 3. Совместимые

зарядные устройства показаны на рис. 4.

Сопряжение минигарнитуры

Для работы минигарнитуры с телефоном необходимо

один раз выполнить процедуру сопряжения

устройств. После успешного сопряжения

минигарнитура автоматически подключается

к телефону, если она включена и находится в зоне

действия канала связи.

Для сопряжения минигарнитуры с телефоном

1.

Убедитесь в том, что минигарнитура выключена.

2.

Включите функцию Bluetooth в телефоне. Инструкции

приведены в руководстве по эксплуатации телефона.

3.

Включите в телефоне режим доступности

Bluetooth; в этом режиме телефон доступен для

обнаружения другими устройствами Bluetooth.

4.

Расположите телефон на расстоянии не более

20 см (8 дюймов) от минигарнитуры.

5.

Нажмите клавишу обработки вызовов и

удерживайте ее нажатой до звукового сигнала, при

этом индикатор загорится зеленым цветом, а затем

начнет мигать попеременно красным и зеленым

цветом. Если индикатор мигает только красным

или зеленым цветом, одновременно нажмите обе

клавиши регулировки громкости и удерживайте

их нажатыми до звукового сигнала, при этом

индикатор начнет мигать попеременно красным

и зеленым цветом.

6.

Нажмите Да, когда на экране телефона появится

запрос Добавить устройство? Если требуется,

введите кода доступа 0000. При успешном

сопряжении подается тональный сигнал,

а индикатор минигарнитуры мигает зеленым цветом.

Примечание. Если функция автоматического

сопряжения не поддерживается телефоном или не

работает, выполните приведенные выше первые

пять шагов. Затем добавьте минигарнитуру

в телефон в соответствии с инструкциями,

приведенными в руководстве по эксплуатации

телефона. Используйте код доступа 0000.

Как надевать минигарнитуру

См. рис. 5. Направьте динамик минигарнитуры в ухо.

Если вы хотите надеть минигарнитуру на левое ухо,

измените положение дужки наушника, как показано

на рисунке.

Включение и выключение

минигарнитуры

Для включения минигарнитуры

Нажмите клавишу обработки вызовов и удерживайте

ее нажатой до тех пор, пока индикатор не загорится,

а затем начнет мигать зеленым цветом.

Для выключения минигарнитуры

Нажмите клавишу обработки вызовов и удерживайте

ее нажатой до тех пор, пока индикатор не загорится

зеленым цветом, а затем погаснет.

Телефонные вызовы

После сопряжения с телефоном минигарнитуру можно

использовать для посылки и приема телефонных

вызовов (минигарнитура должна быть включена).

На качество звука отрицательно влияют стены,

крупные предметы, а также увеличение расстояния

свыше 5 м (16,5 футов). Рекомендуется носить

минигарнитуру с той же стороны, что и телефон.

Для посылки вызова

Наберите номер с клавиатуры телефона как

обычно. Вызов автоматически переключается

на минигарнитуру.

Для завершения вызова

Нажмите и сразу же отпустите клавишу обработки

вызовов.

Для ответа на вызов

Нажмите и сразу же отпустите клавишу обработки

вызовов.

Для отклонения вызова

Нажмите клавишу обработки вызовов и удерживайте

ее нажатой до тех пор, пока не услышите короткий

звуковой сигнал (через 2 секунды).

Для повторного набора последнего номера

Нажмите клавишу обработки вызовов дважды

в течение одной секунды.

Для выключения микрофона

Нажмите одновременно обе клавиши регулировки

громкости. Повторите операцию для включения

микрофона.

Регулировка громкости

Для изменения громкости сигнала вызова

Нажмите клавишу регулировки громкости, когда

минигарнитура не используется для разговора

(или когда подается сигнал вызова).

Для изменения громкости во время разговора

Во время телефонного разговора нажмите

клавишу регулировки громкости.

Использование голосовых команд

Голосовые команды очень удобны при

использовании минигарнитуры. Дополнительная

информация о голосовых командах приведена в

руководстве по эксплуатации телефона.

Посылка вызова голосовой командой

Нажмите и сразу же отпустите клавишу обработки

вызовов, произнесите команду после сигнала.

Примечание. Перед использованием голосовых

команд необходимо включить функцию управления

голосом и записать голосовые команды в телефоне.

Переключение звука

Для переключения звукового сигнала

с телефона на минигарнитуру

Во время разговора по телефону нажмите и сразу

же отпустите клавишу обработки вызовов.

Звук будет переключен на минигарнитуру.

Для переключения звукового сигнала

с минигарнитуры на телефон.

См. руководство по эксплуатации телефона.

Восстановление настроек

минигарнитуры

Выполните эту операцию в случае нарушения

нормальной работы минигарнитуры.

Для восстановления настроек

минигарнитуры

1.

Одновременно нажмите обе клавиши регулировки

громкости и удерживайте их нажатыми до

звукового сигнала, при этом индикатор начнет

мигать попеременно красным и зеленым цветом.

2.

Одновременно нажмите обе клавиши регулировки

громкости и удерживайте их нажатыми до тех пор,

пока минигарнитура не выключится.

3.

Повторите процедуру минигарнитуры с телефоном
(в соответствии с приведенными выше
инструкциями по сопряжению).

Аккумулятор

Новый либо долгое время не работавший аккумулятор

может иметь сниженную емкость. В этом случае

требуется выполнить несколько циклов зарядки-

разрядки аккумулятора.

При разряде аккумулятора индикатор мигает

красным цветом и подается негромкий звуковой

сигнал. Если аккумулятор не будет заряжен,

минигарнитура автоматически выключится.

Для проверки состояния аккумулятора

Одновременно нажмите и сразу же отпустите обе

клавиши регулировки громкости:

одна зеленая вспышка – требуется зарядка

аккумулятора;

две зеленые вспышки – аккумулятор разряжен

наполовину;

три зеленые вспышки – аккумулятор полностью

заряжен.

Крепление шнурка

Крепление шнурка показано на рис. 6.

Этикетка изделия

Доступ к этикетке изделия показан на рис. 7.

Устранение неполадок

Нет связи с телефоном

Убедитесь в том, что аккумулятор заряжен,

а минигарнитура находится в зоне действия канала

связи с телефоном. Проверьте или установите

параметры Bluetooth в телефоне. Повторите

процедуру сопряжения минигарнитуры.

Отклонения от нормальной работы

Выполните операцию восстановления настроек

минигарнитуры.

Не работает функция повторного

набора номера

Использование функции повторного набора номера

невозможно, если список вызовов в телефоне пуст.

This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.

Advertising