Инструкция по эксплуатации Sony Ericsson HBH-PV703

User guide, Hbh-pv703, Svenska norsk suomi русский

Advertising
background image

Sony Ericsson Mobile Communications AB
SE-221 88 Lund, Sweden
1201-7611.2
Printed in XXXXX

User guide

Svenska

Norsk

Suomi

Русский

1

2

Indikatorlampa
Indikatorlampe

Höj volymen
Volum opp

Samtalsknapp
Anropshåndteringstast

Kontakt för laddare
Laderkontakt

Sänk volymen
Volum ned

Högtalare
Høyttaler

Öronklämma
Ørefeste

Mikrofon
Mikrofon

3

4

5

Första laddningen: ca. 8 timmar
Normal laddning: ca. 2 timmar
Første gangs lading: om lag åtte timer
Normal lading: om lag to timer

Batteriet behöver laddas
Batteriet må lades

Laddar
Lader

Fulladdad
Helt oppladet

CLA-60/
CLA-61

CST-61

CST-60/CST-70/
CST-75

6

7

xxx xxx xx

FCC Statement

This device complies with part 15 of the FCC rules.
Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause harmful interference,
and (2) This device must accept any interference
received, including interference that may cause
undesired operation.

Declaration of conformity for HBH-PV703

We, Sony Ericsson Mobile Communications AB of
Nya Vattentornet
SE-221 88 Lund, Sweden

declare under our sole responsibility that our product

Sony Ericsson type DDA-0002011

to which this declaration relates is in conformity with the appropriate
standards EN 300 328:V1.7.1, EN 301 489-7:V1.3.1, EN 301 489-
17:V1.2.1 and EN 60950-1:2006 following the provisions of Radio
Equipment and Telecommunication Equipment directive 1999/5/EC.

Lund, September 2007

Jacob Sten, Head of Product Business Unit Accessories
Vi uppfyller R&TTE-direktivet.
Vi oppfyller R&TTE-direktivet.
Noudatamme radio- ja teleliikenteen R&TTE-direktiiviä.

Изделие удовлетворяет требованиям Директивы R&TTE.

Svenska

Headsetet HBH-PV703 med Bluetooth™ kan anslutas
till alla enheter med den trådlösa tekniken Bluetooth
som stöder profilerna för handsfree eller headset.
Användarhandboken gäller vid användning med en
Sony Ericsson-mobiltelefon.

Ladda headsetet

Innan du använder HBH-PV703 första gången måste
du ladda det med, t.ex. den laddare som medföljer
eller med telefonladdaren, se bild 3. För kompatibla
laddare, se bild 4.

Koppla ihop headsetet

Innan du kan börja använda headsetet måste det
kopplas till telefonen. När hopkopplingen är klar
ansluter headsetet automatiskt till telefonen så fort
det sätts på och är inom telefonens räckvidd.

Koppla ihop headsetet med telefonen

1. Se till att headsetet är avstängt.
2. Aktivera funktionen Bluetooth i telefonen. För

instruktioner, se telefonens användarhandbok.

3. Aktivera synlighet för Bluetooth i telefonen. Detta gör

telefonen synlig för andra enheter med Bluetooth.

4. Placera telefonen högst 20 cm (8 tum) från

headsetet.

5. Håll samtalsknappen intryckt tills headsetet ger ifrån

sig ett pipljud, lyser grönt och sedan blinkar rött om
vartannat. Om indikatorlampan endast blinkar grönt
eller rött, håll båda volymknapparna intryckta
samtidigt tills headsetet ger ifrån sig ett pipljud och
blinkar grönt och rött om vartannat.

6. Tryck på Ja när Lägga till enhet? visas i telefonen.

Om en kod behövs är den 0000. Headsetet ger ifrån
sig ett pipljud och blinkar grönt när hopkopplingen
är klar.

Obs! Om automatisk hopkoppling inte stöds av
telefonen eller inte kan genomföras, följ de första
5 stegen ovan. Lägg sedan till headsetet i telefonen
enligt beskrivningen i användarhandboken. Lösenordet
är 0000.

Sätta på sig headsetet

Se bild 5. Se till att du vrider högtalaren ordentligt så
att den sitter i örat. Om du vill bära headsetet på
vänster öra måste du ändra öronklämman enligt
beskrivningen.

Sätta på och stänga av headsetet

Sätta på headsetet

Håll samtalsknappen intryckt tills indikatorlampan
visar ett fast grönt ljus. Det börjar sedan blinka grönt.

Stänga av headsetet

Håll samtalsknappen intryckt tills indikatorlampan
visar ett fast grönt ljus. Sedan stängs det av.

Ringa

När du har kopplat ihop headsetet med telefonen kan
du ringa och ta emot samtal så länge headsetet är på.

Föremål, väggar och större avstånd än 5 meter

(16,5 fot) kan påverka ljudet negativt. För bästa
resultat, bär headsetet och telefonen på samma sida
av kroppen.

Ringa ett samtal

Använd telefonens knappar för att slå numret
på vanligt sätt. Samtalet aktiveras automatiskt
i headsetet.

Avsluta ett samtal

Tryck snabbt på samtalsknappen.

Besvara ett samtal

Tryck snabbt på samtalsknappen.

Avvisa ett samtal

Håll samtalsknappen intryckt tills du hör ett kort
pipljud (efter 2 sekunder).

Ringa upp det senaste numret

Tryck på samtalsknappen två gånger inom
1 sekund.

Stänga av mikrofonen (tyst)

Tryck samtidigt på båda volymknapparna.
Upprepa om du vill aktivera mikrofonen igen.

Justera volymen

Justera ringsignalens volym

Tryck på en av volymknapparna när du inte talar
i telefonen eller medan telefonen ringer.

Så här justerar du högtalarvolymen

Tryck på en av volymknapparna under ett samtal.

Ringa med hjälp av röstkommandon

Röstkommandon kan vara praktiska när du använder
headsetet och telefonen inte finns inom räckhåll.
För mer information om röstkommandon, se telefonens
användarhandbok.

Ringa med hjälp av röstkommandon

Tryck snabbt på samtalsknappen, vänta på ett
pipljud och säg kommandot.

Obs! Se till att röstkommandon är aktiverade och
inspelade i telefonen innan du försöker använda dem.

Överföra ljud

Överföra ljudet från telefonen till headsetet

Tryck på samtalsknappen snabbt under ett samtal.
Ljudet överförs till headsetet.

Överföra ljudet från headsetet till telefonen

Se telefonens användarhandbok.

Återställa headsetet

Återställ headsetet om det beter sig oväntat.

Återställa headsetet

1. Håll båda volymknapparna intryckta tills headsetet

ger ifrån sig ett pipljud och blinkar rött och grönt om
vartannat.

2. Håll båda volymknapparna intryckta samtidigt tills

headsetet stängs av.

3. Koppla ihop headsetet med telefonen på samma

sätt som du gjorde första gången.

Batteri

Ett batteri som har använts oregelbundet, eller ett nytt
batteri, kan ha nedsatt kapacitet. Det kan behöva
laddas flera gånger.

När batteriet behöver laddas blinkar

indikatorlampan rött och du hör ett lågt pipljud. Om du
inte laddar headstet stängs det av automatiskt.

Kontrollera batteriets status.

Tryck snabbt på båda volymknapparna samtidigt:

en grön blinkning – batteriet behöver snart
laddas

två gröna blinkningar – batteriet är halvfullt

tre gröna blinkningar – batteriet är fulladdat

Fästa en rem

Figur 6 visar hur du fäster en rem.

Visar juridisk information

För att visa juridisk information, se bild 7.

Felsökning

Ingen anslutning till telefonen

Kontrollera att headsetet är laddat och inom telefonens
räckvidd. Kontrollera eller gör om inställningarna
för Bluetooth i telefonen. Försök koppla ihop
headsetet igen.

Oväntat uppförande

Återställ headsetet.

Återuppringning fungerar inte

Om telefonens samtalslista är tom kan du inte
använda funktionen för återuppringning.

Norsk

Bluetooth™-hodetelefonen HBH-PV703 kan brukes
med alle enheter med trådløs Bluetooth-teknologi som
har støtte for håndfri- eller hodetelefonprofilen. Denne
brukerhåndboken fokuserer på bruk med en
Sony Ericsson-mobiltelefon.

Lade hodetelefonen

Før du bruker HBH-PV703 for første gang, må du
lade hodetelefonen ved hjelp av for eksempel den
medfølgende laderen eller telefonladeren.
Se illustrasjon 3. Se illustrasjon 4 for en oversikt
over kompatible ladere.

Koble hodetelefonen

Før du kan bruke hodetelefonen, må den kobles med
telefonen én gang. Når du har fullført koblingen, vil
hodetelefonen automatisk opprette forbindelse med
telefonen så snart den slås på og befinner seg innen
rekkevidde.

Slik kobler du hodetelefonen med telefonen

1. Kontroller at hodetelefonen er slått av.
2. Slå på Bluetooth-funksjonen i telefonen. Se

brukerhåndboken for telefonen for instruksjoner.

3. Slå på Bluetooth-synlighet i telefonen. Dette gjør

telefonen synlig for andre Bluetooth-enheter.

4. Plasser telefonen maksimalt 20 cm (8 tommer) fra

hodetelefonen.

5. Hold nede anropshåndteringstasten til

hodetelefonen piper og indikatorlampen lyser grønt
og deretter blinker rødt og grønt. Hvis
indikatorlampen bare blinker grønt eller rødt, holder
du nede begge volumtastene samtidig til
hodetelefonen piper og indikatorlampen blinker
grønt og rødt.

6. Velg Ja når Legge til enhet? vises i telefonen. Må du

angi koden, er den 0000. Hodetelefonen piper og
indikatorlampen blinker grønt når koblingen er
fullført.

Merk: Hvis telefonen din ikke har støtte for automatisk
kobling, eller hvis koblingen ikke var vellykket, følger
du de fem første trinnene ovenfor. Deretter legger
du hodetelefonen til i telefonen som beskrevet
i brukerhåndboken for telefonen. Koden er 0000.

Ta på hodetelefonen

Se illustrasjon 5. Pass på at du vrir høyttaleren rundt
og inn i øret. Skal du bruke hodetelefonen i venstre
øre, monterer du ørefestet som vist i illustrasjonen.

Slå hodetelefonen på og av

Slik slår du på hodetelefonen

Hold nede anropshåndteringstasten til
indikatorlampen lyser grønt. Lyset vil deretter
begynne å blinke grønt.

Slik slår du av hodetelefonen

Hold nede anropshåndteringstasten til indikatorlampen
lyser grønt. Hodetelefonen vil deretter slås av.

Ringe

Når du har koblet hodetelefonen med telefonen, kan
du ringe og svare på anrop så lenge hodetelefonen er
slått på.

Store gjenstander, vegger og en avstand større

enn 5 meter (16,5 fot) kan redusere lydkvaliteten.
For best mulig ytelse bør du bære hodetelefonen og
telefonen på den samme siden av kroppen.

Slik ringer du

Bruk telefontastene til å taste et nummer på samme
måte som du vanligvis gjør. Anropet aktiveres
automatisk i hodetelefonen.

Slik avslutter du et anrop

Trykk kort på anropshåndteringstasten.

Slik svarer du på et anrop

Trykk kort på anropshåndteringstasten.

Slik avviser du et anrop

Hold nede anropshåndteringstasten til du hører en
kort pipetone (etter to sekunder).

Slik ringer du det sist oppringte nummeret
på nytt

Trykk to ganger på anropshåndteringstasten i løpet
av ett sekund.

Slik slår du av mikrofonen

Trykk på begge volumtastene samtidig. Gjenta for
å slå på mikrofonen igjen.

Justere volumet

Slik justerer du ringevolumet

Trykk på en volumtast mens telefonen ringer,
eller når du ikke snakker i telefonen.

Slik justerer du høyttalervolumet

Trykk på en volumtast under et anrop.

Ringe ved hjelp av talekommandoer

Talekommandoer kan være nyttige når du bruker
hodetelefonen og telefonen ikke er lett tilgjengelig.
Se brukerhåndboken for telefonen for mer informasjon
om talekommandoer.

Slik ringer du ved hjelp av talekommandoer

Trykk kort på anropshåndteringstasten, vent til du
hører en pipetone, og si kommandoen.

Merk: Kontroller at talekommandoer er aktivert og spilt
inn i telefonen før du prøver å bruke dem.

Overføre lyd

Slik overfører du lyden fra telefonen og til
hodetelefonen

Trykk kort på anropshåndteringstasten under
et anrop til telefonen. Lyden overføres til
hodetelefonen.

Slik overfører du lyden fra hodetelefonen og
til telefonen

Se brukerhåndboken for telefonen.

Nullstille hodetelefonen

Nullstill hodetelefonen dersom den ikke fungerer som
den skal.

Slik nullstiller du hodetelefonen

1. Hold nede begge volumtastene samtidig til

hodetelefonen piper og indikatorlampen blinker rødt
og grønt.

2. Hold nede begge volumtastene til hodetelefonen

slås av.

3. Koble hodetelefonen med telefonen på samme måte

som du gjorde da du koblet dem for første gang.

Batteri

Et batteri som brukes sjelden, eller et nytt batteri, kan
ha redusert kapasitet. Det kan være at det må lades
flere ganger for å oppnå maksimal kapasitet.

Når batteriet må lades, blinker indikatorlampen

rødt og du hører en lav pipetone. Hvis du ikke lader
hodetelefonen, slås den av automatisk.

Slik kontrollerer du batteristatusen

Trykk kort på begge volumtastene samtidig:

ett grønt blink betyr at batteriet snart må lades

to grønne blink betyr at batteriet er halvfullt

tre grønne blink betyr at batteriet er helt oppladet

Feste en rem

Se illustrasjon 6 for å feste en rem.

Juridisk informasjon

Se illustrasjon 7 for å lese den juridiske informasjonen.

Feilsøking

Ingen forbindelse med telefonen

Kontroller at hodetelefonen er ladet og innen
rekkevidde av telefonen. Kontroller Bluetooth-
innstillingene i telefonen eller angi dem på nytt.
Prøv å koble hodetelefonen med telefonen på nytt.

Uventet oppførsel

Nullstill hodetelefonen.

Du kan ikke ringe det sist oppringte
nummeret på nytt

Hvis anropslisten i telefonen er tom, kan du ikke ringe
det sist oppringte nummeret på nytt.

HBH-PV703

This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.

Advertising
Cодержание