Ввод текста 18, 18 ввод текста, Ввод текста 19 – Инструкция по эксплуатации Siemens M55

Страница 11: Ввод текста без использования функции т9, Меню ввода, Ввод текста с помощью функции т9, Специальные символы

Advertising
background image

Ввод текста без

использования функции Т9

Нажимайте цифровые клавиши

несколько раз, пока на дисплее не

появится нужный символ. Курсор

перемещается после короткой паузы.

Пример:

Один раз нажмите и быстро

отпустите для ввода буквы а,

два раза для ввода буквы b

и т. д. Первая буква имени

автоматически вводится

прописной.

Удерживайте клавишу нажатой:

для ввода цифр, для этой

клавиши - 2 .

Буквы с умлаутами и

цифры вводятся после

соответствующих букв.
Нажмите и быстро отпустите

для стирания символа

перед курсором, для

стирания всего имени

удерживайте нажатой.

Управление курсором

(вперед/назад).

Нажмите и быстро отпустите:

переключение режимов

ввода:

. Символ текущего

режима ввода выводится в

верхней строке дисплея.

Удерживайте нажатой: вывод

всех доступных режимов

ввода.
Нажмите и быстро отпустите:

выбор специальных

символов.
Удерживайте нажатой: вызов

меню ввода.

18 Ввод текста

Удерживайте нажатой: ввод.

Ввод пробела. Нажмите

два раза для перехода на

следующую строку.

Специальные символы

Нажмите и быстро отпустите

клавишу. На дисплей

выводится таблица

символов:

1

) Переход на новую строку

Выберите символ.

Нажмите дисплейную

клавишу.

Меню ввода

При вводе текста:

Нажмите клавишу и

удерживайте ее нажатой.

На дисплей выводится

меню ввода:

(только для

SMS)

Ввод текста 19

Ввод текста с помощью

функции Т9

Функция ввода Т9 распознает нужное

слово, сравнивая клавиатурный ввод

с данными большого словаря.

Включение/выключение функции
ввода Т9

Вызовите меню „Текст,

выберите Ввод текс.ТЭ,

затем выберите Предпочт.

TS.

Функция Т9 включена.

Выбор языка ввода

Выберите язык, на котором вы хотите

написать сообщение.

Вызовите меню „Текст,

выберите

затем

Подтвердите выбирается

новый язык.

Ввод слова с помощью функции Т9

Вывод на дисплей изменяется после

нажатия каждой клавиши. Поэтому

введите слово до конца, не обращая

внимания на индикацию на дисплее.

Нажимайте клавиши, за которыми

закреплены нужные буквы только один

раз. Например, для слова „Hotel":

Нажмите и быстро

отпустите клавишу для

выбора режима ввода

, затем

Нажмите клавишу. Слово

заканчивается вводом

пробела.

Вводите текст только со стандартными

символами, напр., А вместо

Ä.

Дополнительная информация

Ввод точки. Окончание слова,
если за ней следует пробел.
Внутри слова служит как
заменитель апострофа/тире:
например:

= gent's.

Переход вправо. Окончание
слова.
Нажмите и быстро отпустите:
переключение режимов ввода
строчных/прописных букв/цифр:

Т9-предлагаемые варианты

Если для введенной последователь-

ности клавиш (слова) в словаре

имеется несколько вариантов, сначала

выводится наиболее вероятный. Если

слово было распознано неправильно,

то, возможно, следующий предла-

гаемый Т9 вариант окажется верным.

Слово должно быть выведено на

дисплей инвертированным

( ). Затем

Нажмите клавишу.

Выведенное слово

заменяется на другое. Если

и это слово не подходит,

нажмите клавишу снова.

Повторяйте эту процедуру,

пока на дисплей не будет

выведено нужное слово.

Индикация выбранного

режима в верхней строке

дисплея.
Удерживайте нажатой: на
дисплей выводятся все режимы

ввода.
Нажмите и быстро отпустите:
выбор специальных символов
(стр. 18).

Удерживайте нажатой: вызов
меню ввода (стр. 18).

Нажмите один или несколько
раз:

Advertising