Предупреждение – Инструкция по эксплуатации BINDER CB 60
Страница 108
![background image](/files/767055/content/doc108.png)
CB (E6) 09/2013
стр 108/144
В пене могут присутствовать хлориды и, соответственно, не может быть использована
для чистки.
В случае очистки позаботьтесь об адекватных мерах персональной безопасности.
После очистки, оставьте дверь камеры открытой или удалите пробки доступа к порту.
При попадании на кожу или проглатывании нейтральное чистящее средство может
причинить вред здоровью. Соблюдайте инструкции по эксплуатации и рекомендации
по безопасности, написанные на флаконах с нейтральным моющим средством.
Рекомендуемые меры безопасности: для защиты глаз носить плотно прилегающие защитные очки.
Подходящие защитные перчатки при полном контакте: бутилкаучук или нитрильный каучук, время
разрыва: >480 мин.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Попадание на кожу, проглатывание.
Повреждение кожи и глаз вследствие химического ожога.
∅
НЕ глотать. Избегать контакта с продуктами питания и напитками.
∅
Не допускать попадания в канализацию.
∅
Носить защитные перчатки и защитные очки.
∅
Избегать контакта с кожей.
После использования нейтрального чистящего средства и перед стерилизацией,
удалите остатки реагентов нейтральным раствором и смоченным полотенцем для
удаления возможных остатков.
18.2 Деконтаминация / Химическая дезинфекция CO
2
инкубатора
Отключите CO
2
инкубатор от сети перед дезинфекцией. Выньте штепсель из розетки.
Используйте следующее дезинфицирующие средства:
Внутренняя камера Чистятся раствором медного купороса или этилового спирта.
Спиртовые растворы.
Рекомендуется использовать дезинфицирующее средство № арт. 1002-
0022.
Для химической дезинфекции используйте спрей № арт. 1002-0022.
BINDER GmbH не несет ответственности за любое коррозионное повреждение, которое
может возникнуть после использования других очищающих средств, исключено из
ответственности.
При проведении деконтаминации /стерилизации обеспечьте надлежащую безопасность
персонала.