Системные требования – Инструкция по эксплуатации Yamaha pm1d_manager

Страница 3

Advertising
background image

3

О «Руководстве пользователя программного обеспечения PM1D Manager V2 для Windows»

О «Руководстве пользователя программного обеспечения PM1D
Manager V2 для Windows»

Программное обеспечение PM1D Manager V2
для Windows (именуемый в дальнейшем «PM1D
Manager») – это прикладная программа, которая
используется на компьютере, работающем под опе-
рационной системой Microsoft Windows (именуемый
в дальнейшем «ПК»), обеспечивающая такие же ра-
бочие условия, как и программное обеспечение CS1D
(именуемая в дальнейшем «пульт»).
Используя PM1D Manager, вы можете создать раз-
личные вариации настроек, даже находясь вдали от
пульта и пользуясь картой памяти (*) или другими
средствами, для последующей загрузки настроек в
пульт. В дополнение вы можете подключить пульт/
процессор (DSP1D-EX {DSP1D}) к своему ПК и с его
помощью полностью управлять системой, так же как
и с пульта.
В данном руководстве дается описание только

специфичных для PM1D Manager элементов: как
установить программу, как подключить ваш ПК к
пульту/процессору и функциональные ограничения
работы с ПК.
За детальным объяснением основных принципов
работы в каждом экране, пожалуйста, обращайтесь
к «Справочному руководству CS1D (программное
обеспечение) «, содержащемуся в руководстве поль-
зователя к CS1D.
За детальным объяснением терминологии и основ-
ных принципов работы в Windows, пожалуйста,
обращайтесь к руководству или файлам помощи,
относящимся к Windows.

*

За детальным объяснением использования карт

памяти, обращайтесь к «Руководству по эксплуатации
CS1D (Основные операции) « с. 144 и к «Справочному
руководству CS1D (Оборудование)» с. 80, содержащим-
ся в руководстве пользователя к CS1D.

Условные обозначения в руководстве пользователя для «Программное
обеспечение PM1D Manager V2 для Windows»

Различие между регуляторами пульта и ручка

ми/кнопками программного обеспечения
Название ручек настройки на пульте (переклю
чатели, кодеры) заключены в квадратные кнопки
[ ], чтобы отличать их от названий ручек и кно
пок, относящихся к ПО.

Например: Эти кнопки выполняют ту же

функцию, что и переключатели [1]-[12] DIRECT
RECALL блока SCENE MEMORY пульта.

Различные иконки

Левая иконка используе6тся для обозначе-
ния кратких указаний и ссылок на страницы.

Чрезвычайно важные пункты или опера-
ции, которым должно уделяться особое
внимание.

Системные требования

Следующая система рекомендуется для запуска PM1D Manager.

IBM PC/AT совместимый компьютер, как мини-

мум с Pentium II 233 Мгц или с аналогичным про-
цессором (рекомендуется Pentium II 350 Мгц или
быстрее)

Память 64 MB или более (рекомендуется 128 MB

или более)

Поддерживаемые операционные системы:

Microsoft Windows 2000 / Microsoft Windows XP Home
Edition / Microsoft Windows XP Professional

Должен быть установлен Internet Explorer версии

4.0 или позднее

Дисплей с разрешением как минимум 800 x 600

пикселей и с 16-разрядной глубиной представления
цвета (SVGA, High Color)

Свободное место на жестком диске 10 MB или

более

Мышь или другое указательное устройство
Дисковод CD-ROM

Порт последовательного ввода-вывода или USB

порт – вам понадобится кабель RS-232-C (перекрест-
ный), не превышающий 5 метров, или USB кабель, не
превышающий 3 метров.

Интерфейс АТА совместимый со слотом PC CARD/

CF (Compact Flash) или с карт ридером PC CARD /
CF

В зависимости от вашей системы или от вашей
операционной системы (ОС) может потребоваться
более высокий уровень производительности. . Более
высокий уровень производительности может также
потребоваться при использовании переносного ком-
пьютера (ноутбука).

Advertising