Щ установка защиты, Предосторожности по пользованию, Щ после пользования – Инструкция по эксплуатации Panasonic NV-GS50EN

Страница 64: 1 вынуть кассету. (-7/-), 2 задать селектор [off/on/mode] режима на [off, 3 вынуть карту. (-л9-)

Внимание! Текст в этом документе был распознан автоматически. Для просмотра оригинальной страницы Вы можете воспользоваться режимом "Оригинал".

Advertising
background image

Прочее

в Цветной титр, созданный на другой

аппаратуре не может быть воспроизведён

или добавлен к снимку на этой видеокамере.

• Титр с размером, отличным от 640x480 не

может быть показан на дисплее.

■ DPOF

• Выполнить настройки DPOF на применяемой

видеокамере.

• Проверка настроек DPOF может занять

некоторое время. Подождать, пока не

погаснет лампочка [ACCESS].

Щ

Установка защиты

• Установка защиты, выполняемая этой

видеокамерой, действительна только для
этой видеокамеры.

• Карта памяти SD имеет переключатель для

защиты от записи. Если переключатель
сдвинут в положение [LOCK], то нельзя

выполнить запись на карте или

форматировать ее. Если же он отодвинут
назад, то эти операции возможны.

•Данные MPEG4, записанные на другой

видеокамере, могут быть не в состоянии

стереть установку защиты.

Предосторожности по

пользованию

Установленный производителем в порядке п.
2 ст 5 федерального закона РФ “О защите

прав потребителей” срок службы данного
изделия равен 7 годам с даты производства
при условии, что изделие используется в

строгом соответствии с настоящей

инструкцией по эксплуатации и применимыми

техническими стандартами.

Щ

После пользования

1 Вынуть кассету. (-7/-)

2 Задать селектор [OFF/ON/MODE] режима

на [OFF].

3 Вынуть карту.

(-Л9-)

4 Отсоединить питание и вдвинуть

видоискатель или монитор ЖКД.

(-9-, -I2-)

5 Для защиты линзы надеть крышку

объектива, входящую в комплект.

И Предосторожности по пользованию

При пользовании видеокамерой в

дождливую или снежную погоду или на

пляже следить, чтобы внутрь нее не
попала вода.
• Вода может привести к неполадкам в работе

видеокамеры или кассеты. (Может быть

нанесен непоправимый вред.)

• Если на видеокамеру попали брызги

морской воды, смочить мягкую тряпочку в
водопроводной воде, хорошо отжать и

тщательно протереть корпус камеры. Затем

протереть повторно сухой мягкой тряпочкой.

Держать видеокамеру вдали от

намагниченного оборудования (напр.,
микроволновой печи, телевизора,
аппаратуры для видеоигр и т.п.).
• При пользовании видеокамерой на

телевизоре или вблизи него изображение и
звук могут искажаться из-за
электромагнитных волн.

• Не пользоваться вблизи сотового телефона,

так как он может вызвать помехи,
отрицательно влияющие на изображение и
звук.

• Сильные магнитные поля, создаваемые

динамиками или крупными двигателями,

могут повредить запись на ленту или
исказить изображение.

• Электромагнитное излучение от

микропроцессоров может отрицательно

повлиять на видеокамеру, вызывая
искажение изображения и звука.

• Если под влиянием магнитного заряда от

оборудования видеокамера стала плохо

работать, следует выключить ее и
отсоединить аккумулятор или сетевой
адаптер, затем снова подсоединить

аккумулятор или адаптер. После этого снова

включить питание видеокамеры.

Не пользоваться видеокамерой возле

радиопередатчиков или высоковольтных
линий.
• При записи изображения возле

радиопередатчиков или высоковольтных

линий качество записанного изображения

или звука может понижаться.

Не пользоваться данной видеокамерой

для охранного слежения или других

коммерческих целей.

• При пользовании видеокамерой в течение

долгого времени ее внутренняя температура

повышается и это может вызвать нарушения
в работе.

•Данная видеокамера не предназначена для

коммерческих целей.

При пользовании видеокамерой на пляже
или в аналогичном месте следить, чтобы
внутрь нее не попал песок или мелкая
пыль.
• Песок или пыль могут нанести вред

видеокамере или кассете. (Следует
проявлять осторожность при вставлении и
удалении кассеты.)

^64^

Advertising