Инструкция по эксплуатации Panasonic MK-G38PR

Страница 5

Внимание! Текст в этом документе был распознан автоматически. Для просмотра оригинальной страницы Вы можете воспользоваться режимом "Оригинал".

Advertising
background image

Как пользоваться Правила використовування How to Use

Очистка Очищения апарату How to Clean

Рубка мяса

(Рубка мяса)
Раарааают обрабатьваамый материал на кусочки

с там, чтобы легко можно было вводить в бункер.
Подсоединив силовой шнур к сети питания.ставят
выключатель во включенное положение.

I 6 I Подают обрабатываемый материал в диск

бункера.

■ Для атого пользуются сталкивателем

пищевого продукта.

После окончания обработки материала
переводят выключатель в отключенное
положение, а затем отсоединяют силовой
шнур от сети.

Замечание
Допускается слабое вращение головки во

время работы. Не затягивайте винт слишком
сильно для предотвращения атого движения.

Это может вызвать поломку.

Рубка м'яса

(Рубка м’яса)

Роэр1жте м'ясо на шматочки,як1 б легко
проходили скр1эь отв

1

р бункеру.

Приеднайтв кабель живлення та ув1мкн1ть

апарат.

[~6~| Додайте шматочки м'яса до бункеру

■ Використовуйте штовхач.

Шсля використовування в1д'вднайте
кабель живлення в1д мереж!
електропостачання.

Роаташуйте апарат на ст1йк1й поверхн!.

(Забороняеться аатуляти або блокувати

вентиляц1йн1 отвори, розташован! на
нижн1й та на бокових частинах корпусу
електродвигуна).

То Grind Meat

(Grinding Meat)

Cut all foods into pieces so that they fit easily Into the
hopper opening, Piug in, then switch on.

I 6 I Feed foods into the hopper piate,

♦Use the food pusher. After use, switch off and unplug.

Note;
•The grinder head may rotate slightly during use,

but it is normai.
Do not over tighten the knob to stop this movement.
It may cause damage.

(Заедание/ застревание кости)

Когда сработавший автоматический выключатель
останавливает алектродвигатель, либо когда
злектродвигатель продолжает работать, но мясо
не выходит из'под дискового ножа вследствие
заедания или застревания кости, то переводят
выключатель в отключенное положение.

■ Нельзя включать гц)ибор.

<MK-G28PR/G3BPR>
Очищают прибор. (См. парат. ’Очистка* ниже.)

<MK-GS8PR>
Нажимают автоматический выключатель

Т1рерыватвль цепи’ для повторной установки.
Нажимают "OFF/Реверс', чтобы очистить
прибор от застрявшей кости или заедания.
■ Обратная операция будет продолжаться до тех

пор, пока нажимается кнопка 'OFF/ РеверсЦ Очищают
прибор. (См. ниже ТКак чистить приборУ)

(Запо61гання заклинювшнню аларата)

Якщо автоматичний вимикач вимкна апарат
або алектродвигун продовжуе роботу, але
м'ясо не виходить 9-п1д сталввоТ с1тки
внасл1док аупинки черва потрапляння
KicTOK або 1нших продукт1в харчування сл1д
негайно вимкнути апарат.
■ Забороняеться вмикати апарат.

<MK-G28PR/G38PR>

Очист1ть апарат. (Див. роад1л "Очищення
апарату").

<MK-058PR>

Натисн!тъ Прерыватель цепи', щоО ввдключити його.
На™сн1ть ’OFF/Peeepci щрб очистити м'ясорубку

в1д меток або !нших про/^кпв харчування.

■ Цп операц1п Оуде тривати протпгом усьогочасу,

поки натиснута кнопка 'OFF/Реверс”.
В!д'еднайте апарат в!д мереж! живлення та

очистить його.(Див. Роэд1л 'Очищения апарату")

(Caution on Jamming)

When the circuit breaker automatically stops the motor
or when the motor continues to function but no meat
comes out of the cutting plate due to jamming of bones
or other materials, switch off.
•Do not switch on.

<MK-G28PR/G38PR>
Unplug and clean the unit. (See "Howto Clean".)

<MK-G58PR>
Press 'Прерыватель цепи' to reset.
Press 'OFF/Реверс' to dear jamming of bones or
other materials.
♦Reverse operation will continue for as long as "OFF/

Реверс' Is pressed.
Unplug and clean the unit. (See "How to Clean".)

Разборка

Убеждаются

в

полной

остановке

алектродвигателя.

Отсоединяют

силовой

от

сетевой

роаетки.

Разборку выполняют в обратном сборке порядке начиная от п.[1]и кончая п.Ш.

Ш

Крышка снабжена пальцами
для лвгкости отвертывания.

[2 I Для лвгкости снятия

— дискового ножк

<МК-Сг8РР/С38РВ>

приложив отвертку между

дисковым ножом и головкой,

как показано на рис.,

поднимают вв вверх.

<МК-658РВ>
Повернув дисковой нож

лицом вверх стучат головкой

по столу.

Роабирання апарату

Перед

роебиранням

апарату

сл1д

по-пвршв,пврвконатися

у

повн1й

вупинц!

двигуна.

Роабвр

1

ть пристр!й, виконавши кроки в [Ц доЦ] в протилажному напрямку.

I 1 I Для полегшення ан1мання

— кришки вставта викрутку

пом1ж виступ1в та

в1дкрутить.

Disassembling

I

2

I

Для полегшення ан1мання

сталевоТ с1тки

<MK-G28PR/638PR>

вставта викрутку пом!ж
с1ткоюта гол1вкою,як ца

покааано на малюнкута
п1дн{м1ть il

<MK-G58PR>

постукайте гол!вкою об етш
тримаючи пристр!й сталевою
с!ткою догори.

Make sure that the motor has stopped completely. Disconnect the plug from the power outlet.
Disassemble by reversing the steps from [6] - [T] of P.5 - P.6 (Assembling).

I 1 I To remove the cap easily, place

a screwdriver between the
protrusions and unscrew.

I 2 I To remove the cutting plate easily,

<MK-G28PR/G38PR>
place a screwdriver between the
cutting plate and the head as
Illustrated and lift up.

<MK-G68PR>
knock the head on the table with
the cutting plate face up.

Advertising
Эта инструкция подходит к следующим моделям: