Connect the power cable and press the power button, Connect the monitor using the vga cable – Инструкция по эксплуатации Dell IN1910NWFP Monitor

Страница 2

Внимание! Текст в этом документе был распознан автоматически. Для просмотра оригинальной страницы Вы можете воспользоваться режимом "Оригинал".

Advertising
background image

Connect the monitor using the VGA cable

Connectez le moniteur avec le câble VGA
Conectar el monitor utilizando el cable VGA
Conecte o monitor usando o cabo VGA
Blaues VGA-Kabel anschIieBen
Collegare il monitor utilizzando il cavo VGA
Подключите монитор, используя кабель VGA

Connect the power cable and press the power button

Connectez le câble d'alimentation. Appuyez le bouton d'alimentation
Conecte el cable de alimentación. Pulse el botón de encendido
Conecte o cabo de alimentaçâo.Pressione о botâo de liga/desliga
Schließen Sie das Netzkabel an. Drücken Sie auf die Ein/Aus-Taste
Collegare ¡I cavo di alimentazione. Premere il pulsante di accensione
Подключите шнур питания и нажмите кнопку питания

NOTE: See the monitor's

User^s Guide

on the

Drivers and Documentation

media, for more information.

REMARQUE : Voir le

Guide de l’utilisateur du moniteur dans le média Pilotes

et Documentation, pour plus d'informations.

NOTA: Consulte la

Gula de usuarlodel monitor en Controladores y documentación,

para más datos.

OBSERVAÇÂO: Consulte о

Gula do Usuáriodo monitor na mídia de Drivers e

Documentaçâo obtermais informaçôes.

HINWEIS:

Siehe die Bedienungsanleitung des Monitors unter Treiber

und Dokumentation, um weitere Informationen zu erhalten.

NOTA: Per maggiori informazioni vedere il

Manuale utente del monitor in

Driver e Documentazione.

ПРИМЕЧАНИЕ: Дополнительные сведения см.в Руководстве пользователя

монитора на диске "Драйверы и документация".

1. Power Control

2. Function Controls

1. Ein/Aus-Taste

2. Function Controis (Funktionsregier)

1. Contròie de i'aiimentation

2. Contrôies de fonction

1. Controiio aiimentazione

2. Controiii Funzione

1. Controi de encendido

2. Controies de función

1. Контроль питания
2. Управление функциями

1. Controie de Aiimentaçâo
2. Controie de funçâo

Information in this documont is subject to

change without notice.

® 2009 Doll Inc. All rights reserved.

Reproduction of these materials in any manner
whatsoeverwithout the written permission of
Dell Inc. is strictly forbidden.

De//and the DELL logo are trademarks of

Doll Inc.

Dell disclaims proprietary interest in

the marks and names of others.

Printed in China.

Les information continues dans ce document

peuvent être soumises à des modifications sans

préavis.

® 2009 Doll Inc. Tous droits rosorves.

Toute reproduction de ces documents strictement
interdite, par quelque moyen que ce soit sans
autorisation écrite de Dell Inc.

Dell

et

le logo DELL sont la propriété de

Doll Inc.

Tous les autres noms commerciaux ou noms de
marques sont la propriété de leurs détenteurs

respectifs.

Mars 2009

La información ccntenida en este documento está

sujeta a cambios sin previo aviso.

® 2009 Dolí Ine. Rosorvados todos los dor ochos.

Queda terminantemente prohibida cualquier
reproducción de estos materiales sin el permiso escrito
de Dell Ine.

De//yel logotipo DELLson marcas registradas da

Dolí

Ine. Dell renuncia al derecho de posesión sobre las

marcas y nombres de terceros.

Marzo 2009

As

informaçôes comidas neste docurnemo estio

sujeítas a alteraçôes sem aviso prévio.

® 2009 Doll Inc. Todos os diroitos rosorvados.

A reproduçâo desses materials por qualquer meio

possível, sem permissâo por escrito da Dell Inc. é
estritamente proibida.

Dell e o logótipo DELL s9o marcas comerciáis da

Dell Inc.

A Dell excluí quaisquer intéressas de

propriedade ñas marcas e nomes de outros.

Margo 2009

Die imormationen in diesem Dokurnem

unterliegen unangekündigten Änderungen.

® 2009 Dell Inc. Alle Rochto vorbehalton.

Reproduktion dieser Materialien auf jegliche
Artohne die schriftliche Erlaubnis von Dell Inc.
ist streng verboten.

De//und das DELL-Logo sind Warenzeichen der

Dell Ine.

Warenzeichen und Dell erhebt keinerlei

üche auf Namen Dritter.

Le irnormazioni comenute in questo documento

sono soggette a variazioni senza preavviso.

® 2009 Dell Ine. Tutti I diritti riservati.

È severamente vietata la riproduzione dei presenti
materiali in qualsiasi modalità senza il permesso
scritto di Dell Ine.

Delle il logo

DELL

sono marchi registrati di

Dell Ine.

nei marchi e Dell non riconosce interesse di
proprietà esclusiva nelle denominazioni altri.

Содержащиеся в настоящем документе сведения
могут быть изменены без предварительного
уведомления.
® 2009 Dell Inc. Все права защищены.

Воспроизведение этих материалов любым
способом без письменного разрешения
компании Dell Inc. строго запрещается.

0е//и логотип DELL являются товарными знаками
компании Dell 1пс.Компания Dell не имеет никаких
прав собственности на товарные знаки или
названия других производителей.

Март 2009

(DELL P/N:

G502N rev. A00)

P/N: 4J.OT801.001

w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m

Advertising