Инструкция по эксплуатации Canon XM1

Страница 19

Внимание! Текст в этом документе был распознан автоматически. Для просмотра оригинальной страницы Вы можете воспользоваться режимом "Оригинал".

Advertising
background image

a

8

t

%

ые

н

&

ьс

Для предохранения Вашей записи от случайного стирания передвиньте лепесток на кассете так, чтобы было

видно отверстие и красная метка. (Это положение переключения обычно обозначается SAVE или ERASE
OFF).

Если Вы загрузите кассету и установите на видеокамере режим паузы записи (стр, 19), то на дисплее начнет

мигать индикация ‘THE ТАРЕ IS SET FOR ERASURE PREVENTION" около 4 секунд, a затем на дисплее начнет
мигать индикатор Видеокамера также отобразит приведенное выше сообщение, если Вы случайно нажмете

кнопку • (запись) в режиме VCR.

Если Вы снова хотите выполнить запись на кассете, передвиньте лепесток назад, чтобы отверстие было

закрыто.

• Для предохранения видеоголовок, следует переносить кассеты непосредственно из футляра в видеокамеру

— не открывайте крышку предохранения ленты и не прикасайтесь к самой ленте.

• Не используйте кассет с поврежденной или склеенной лентой — они могут повредить видеокамеру.
• Не вставляйте ничего в маленькие отверстия на кассете и не закрывайте их липкой лентой.
• Обращайтесь с кассетами осторожно — если Вы их уроните или ударите обо что-то. они могут повредиться

внутри.

• Храните кассеты в прилагаемых футлярах, перематывайте всегда ленты к началу, после чего храните

кассеты в вертикальном положении.

• Кассета с металлическими контактными площадками после многократного использования может

загрязниться, что повлияет на передачу информации. Поэтому после использования ленты около десяти раз
не забывайте очищать зажимы хлопчатобумажным тампоном.

С помощью данной видеокамеры Вы не сможете использовать функцию кассетной памяти.

18

Advertising