Инструкция по эксплуатации Canon MV300i

Страница 77

Внимание! Текст в этом документе был распознан автоматически. Для просмотра оригинальной страницы Вы можете воспользоваться режимом "Оригинал".

Advertising
background image

Пленка в видеокамере МУ30(И:

При использовании функции вставки аудио/видео видеокамеры МУЗОО!

записывайте только на пленки, записанные в режиме 8Р с непрерывно • ■

записывавшимися временными кодами. Если на пленке присутствуют
пустые места или участки, записанные в режиме ЕР, то запись будет

прервана.

Воспроизводимая пленка:

Не используйте пленки с пустыми утастками. При наличии пустых участков
или при изменении режима записи правильная вставка аудио/видео может
оказаться невозможной. Вставку аудио/видео нельзя выполнять при условии

плохого качества записи воспроизводимой пленки.

Пример записи с другой видеокамеры

1. Подключнге MV300i к другом андеокамере.

2. Подготовьте щцпгую вндеокамеру.

• Включите се и зарядите записанную кассету.

• Подробные инструкции можно найти в руководстве пользователя

камеры.

3. Переведнте нереключатеяь шпання MV300i POWER в ноложенне

VCR и зарядите запясанную кассету.

• Убедитесь в том, что язычок REC/SAVE на кассете находится в

положении REC (отверстие закрыто).

Z3L

с:■V-

SS

'ilif* .i^-,?3-.|

Для управления вставкой аудио/видео используйте пульт дистанционного

управления.

1. На другой видеокамере: остановнте плевку за 3 секунды до начала

переписываемого эпизода. Переведите другую видеокамеру в

режим паузы записв.

2. На MV300i: нажмите кнопку PLAY в остановите плевку в месте

вставкн эпизода. Переведите вндеокамеру в режим паузы
воспроизведения

• Кнопки управления воспроизведением на камере или на пульте

дистанционного управления можно использоваться так же, как и при

обычном воспроизведении.

3. Нажмите кнопку A/V INSERT.

• На дисплее появляются изображения A/V INSERT и

Ml.

78

Advertising