Переключение ракурсов камеры, Переключение субтитров, Отключение субтитров – Инструкция по эксплуатации Pioneer BDP-LX91
Страница 28
04
28
Ru
Переключение ракурсов камеры
Для BD-ROM и DVD-Video дисков, на которых записаны несколько
ракурсов, можно переключать ракурсы во время воспроизведения.
Во время воспроизведения, нажмите ANGLE.
• Текущий ракурс и общее количество записанных ракурсов
отображаются на телевизионном экране и дисплее фронтальной
панели проигрывателя.
Для переключения ракурсов, снова нажмите ANGLE или
нажмите
/.
• Ракурсы также можно переключать, выбрав Angle в меню
TOOLS.
Примечание
• Для некоторых дисков ракурс можно также переключать на
экране меню.
• Для сцен, для которых записаны несколько ракурсов,
отображается знак ракурса ,
если Angle/Secondary
Indicator установлен на On (стр. 44).
Переключение субтитров
Для дисков или файлов, на которых записаны несколько субтитров,
можно переключать субтитры во время воспроизведения.
Во время воспроизведения, нажмите SUBTITLE.
• Текущие субтитры и общее количество записанных субтитров
отображаются на телевизионном экране и дисплее фронтальной
панели проигрывателя.
Для переключения субтитров, снова нажмите SUBTITLE или
нажмите
/.
• Субтитры также можно переключать, выбрав Subtitle в меню
TOOLS.
Примечание
• В некоторых случаях субтитры могут переключаться или сразу-
же может отобразиться экран переключения, записанный на
диске, без отображения текущих субтитров или общего
количества записанных на диске субтитров.
• Типы записанных субтитров зависят от диска и файла.
• Если субтитры не переключаются при нажатии SUBTITLE,
переключите их с экрана меню.
Отключение субтитров
Нажмите SUBTITLE, затем нажмите CLEAR.
Об отображении файлов внешних субтитров
во время воспроизведения медиа файлов
DivX.
В дополнение к субтитрам, записанным в медиа файлах DivX,
данный проигрыватель также поддерживает отображение файлов
внешних субтитров. Если файлу присвоено такое-же имя, как и
медиа файлу DivX, кроме расширения файла, и его расширение
указанов в списке ниже, файл воспринимается как файл внешних
субтитров. Помните, что медиа файлы DivX и файлы внешних
субтитров должны располагаться в одной папке.
На данном проигрывателе можно отобразить только один файл
внешних субтитров. На компьютере, др. удалите любые файлы
внешних субтитров на диске, которые не нужно отображать.
.srt, .sub, .txt, .smi, .ssa, .ass
Если для файла внешних субтитров указан языковой код, субтитры
отображаются шрифтом, соответствующим для такого языкового
кода. Если языковой код не указан, субтитры отображаются
шрифтом, соответствующим языковому коду, установленному в
Subtitle Language (стр. 45). Тот-же шрифт используется для всех
языков в каждой из групп ниже.
Примечание
• В зависимости от файла, файлы внешних субтитров могут не
отображаться соответствующим образом.
BD
Видеофайлы
DVD
Файлы фотографий
AVCHD
Аудиофайлы
CD
AUDIO SUBTITLE
ANGLE
FL DIMMER
INPUT
SELECT
CH
VOL
1/4
Angle
Пример:
Текущий ракурс/Общее количество
записанных ракурсов
BD
Видеофайлы
DVD
Файлы фотографий
AVCHD
Аудиофайлы
CD
AUDIO
SUBTITLE
ANGLE FL DIMMER
INPUT
SELECT
CH
VOL
1/2 English
Subtitle
Пример:
Текущие субтитры/Общее
количество записанных субтитров
Группа 1 Африкаанс (af/afr), Баскский (eu/eus), Каталанский (ca/cat),
Датский (da/dan), Голландский (nl/nld), Английский (en/eng),
Фарерский (fo/fao), Финский (fi/fin), Французский (fr/fra),
Галицийский (gl/glg), Немецкий (de/deu), Гуарани (gn/grn),
Исландский (is/isl), Ирландский (ga/gle), Итальянский (it/ita),
Латинский (la/lat), Норвежский (no/nor), Португальский (pt/por),
Ретороманский (rm/roh), Шотландско-Гэльский (gd/gla),
Испанский (es/spa), Суахили (sw/swa), Шведский (sv/swe),
Зулу (zu/zul)
Группа 2 Албанский (sq/sqi), Хорватский (hr/hrv), Чешский (cs/ces),
Венгерский (hu/hun), Польский (pl/pol), Румынский (ro/ron),
Словацкий (sk/slk), Словенский (sl/slv)
Группа 3 Белорусский (be/bel), Болгарский (bg/bul), Македонский (mk/mkd),
Молдавский (mo/mol), Русский (ru/rus), Сербский (sr/srp),
Украинский (uk/ukr)
Группа 4 Греческий (el/ell)
Группа 5 Эстонский (et/est), Курдский (ku/kur), Турецкий (tr/tur)