Применения (съемка) – Инструкция по эксплуатации Panasonic DMC-LX7
Страница 88
Применения (Съемка)
Запись движущихся изображений с ручной операцией [Реж. творч.видео]
- 88 -
VQT4J39
●
О величине диафрагмы
Для записи движущихся изображений с резким фокусом на объекте и на фоне
установите величину диафрагмы на большее значение. Для записи движущихся
изображений с расфокусированным фоном установите меньшее значение.
●
О скорости затвора
Для записи четкого движущегося изображения с быстро двигающимся объектом
установите большую скоростью затвора. Для записи движущегося изображения
с эффектом запаздывания для перемещений объекта установите меньшую
скорость затвора.
●
Нажимайте кнопку затвора для начала и остановки записи движущихся
изображений.
●
Фотоснимки невозможно записывать, пока записываются движущиеся
изображения.
●
Скорость затвора, которую можно установить с помощью режима [Реж. творч.
видео], отличается от значений, которые можно установить с помощью режимов
[Программа AE], [Пр-т диафр.], [Пр-т затвора] и [Ручная экспоз.].
●
Хотя Вы можете изменять установки фотокамеры, например, скорость затвора и
величину диафрагмы, даже при выполнении записи движущегося изображения,
в некоторых случаях могут записываться звуковые сигналы и звуки работы
фотокамеры.
●
При установке большей скорости затвора помехи на экране могут увеличиваться
из-за повышения чувствительности.
●
При съемке изображения при свете флуоресцентных ламп, при светодиодном
освещении, при свете ртутных ламп накаливания или при свете натриевых ламп,
например, цвета и яркость экрана могут измениться.