Источники питания, Руководство по управлению, Настройка качества звучания – Инструкция по эксплуатации Panasonic RX-FS70

Страница 2: Радио, Кассеты

Advertising
background image

Источники питания

Подключение к источнику переменного тока при помощи кабеля

1 Настройте напряжение.

Установите при помощи отвертки переключатель напряжения в соответствии с регио-
ном, в котором используется устройство.

2 Подключите кабель питания переменного тока (входит в комплект).
3 Если штепсель кабеля питания не подходит к Вашей розетке, воспользуйтесь адаптером

кабеля питания (входит в комплект).

Предостережения

• Переключатель функций не обесточивает устройство даже в положении “

TAPE”.

• Не прикасайтесь к кабелю мокрыми руками.
• Не помещайте на кабель тяжелые предметы.
• Плохое подключение и повреждение кабеля могут привести к возгоранию или к пораже-

нию током.

• При отсоединении кабеля беритесь за штепсель. Если Вы потяните за кабель, это может

привести к поражению током.

• Если Вы в течение продолжительного времени не собираетесь пользоваться этим устрой-

ством, отключите кабель питания от розетки.

Батарейки

Отсоедините кабель питания.
Замените батарейки, если во время воспроизведения индикация “OPR/BATT” потускнела.

Для предотвращения повреждения батареек и протечки электролита примите следующие
меры предосторожности.
• Не пользуйтесь заряжаемыми батарейками.
• При установке батареек правильно ориентируйте полюса

ª и ·.

• Не смешивайте батарейки различных типов, а также старые батарейки с новыми.
• Если Вы в течение продолжительного времени не собираетесь пользоваться этим устрой-

ством, удалите батарейки.

Если из батареек вытек электролит, обратитесь к Вашему дилеру.
При контакте электролита с Вашей кожей тщательно смойте его водой.

Удаление

Вставьте палец в отверстие (a) на дне устройства и вытолкните батарейки.

Розетка сети
питания

Кабель питания пере-
менного тока (входит
в комплект)

Динамики

Руководство по управлению

1 Динамики (полный диапазон)
2 Динамики (высокочастотник)
3 Гнездо наушников (PHONES)

Служит для подключения наушников (не входят в комплект); тип штекера: 3,5 мм, стерео.
Вставляйте штекер до конца. Для предотвращения нарушений слуха избегайте продол-
жительного прослушивания через наушники.

4 Индикатор работы/батареек (OPR/BATT)
5 Переключатель функций (SELECTOR)
6 Регулятор низкочастотного звука (BASS)
7 Регулятор высокочастотного звука (TREBLE)
8 Регулятор громкости (VOLUME)
9 Встроенный микрофон (MIC)
0 Переключатель диапазона (BAND)
- Регулятор настройки (TUNING)
= Регулятор тонкой настройки (FINE TUNING)
~ Кнопка паузы (

* PAUSE)

! Кнопка остановки/выброса кассеты (

&/) STOP/EJECT)

@ Кнопка перемотки/перехода вперед (

! FF/CUE)

# Держатель кассеты
$ Кнопка перемотки/перехода назад (

REW/REV)

% Кнопка воспроизведения (

# PLAY)

^ Кнопка записи (

)

& Выдвижная антенна
* Крышка отсека для батареек
( Разъем для подачи переменного тока (AC IN ~)
) Переключатель напряжения (VOLT ADJ)

Настройка качества звучания

Поверните регулятор BASS для настройки низкочастотного звука.
Поверните регулятор TREBLE для настройки высокочастотного звука.

Примечание

Эти эффекты действуют только при воспроизведении. Они не могут быть использованы для
записи.

Радио

Выполните пункты с 1 по 3.
В пункте 1:

Когда включен радиоприемник, горит индикатор “OPR/BATT”.

В пункте 2:

Выберите FM, MW, SW1 или SW2.

В пункте 3:

Настройтесь на желаемую станцию при помощи регулятора [TUNING].

Для отключения радиоприемника
Установите переключатель [SELECTOR] в положение “

TAPE”.

Для улучшения качества приема

FM:

Поднимите и выдвиньте антенну.

MW: Разверните устройство таким образом, чтобы качество приема было оптимальным.
SW:

Поднимите и выдвиньте антенну, зафиксировав ее в вертикальном положении (SW1: Так-
же разверните устройство таким образом, чтобы качество приема было оптимальным.)

Справочная информация
В движущемся автомобиле или в здании прием радиопередач может быть затруднен по при-
чине слабости сигнала. Если это возможно, установите устройство около окна.

Тонкая настройка

При приеме коротковолновых радиостанций (SW1, SW2) настройтесь на желаемую частоту
при помощи регулятора [TUNING], а затем выполните точную настройку при помощи регуля-
тора [FINE TUNING].

Примечание

При использовании регулятора [TUNING] установите указатель регулятора FINE TUNING в
центральное положение.

Использование функции самоотключения

При использовании функции самоотключения устройство воспроизводит радиопередачу в
течение воспроизведения кассеты, а затем автоматически отключается.
В пункте 1:

Нажмите кнопку [

&/) STOP/EJECT] и установите кассету желаемой продолжи-

тельности воспроизводимой стороной наружу, затем закройте крышку рукой.

В пункте 2:

Настройтесь на желаемую частоту (см. выше).

В пункте 3:

Нажмите кнопку [

@ PLAY].

В пункте 4:

Установите переключатель в положение “SLEEP”.

После завершения воспроизведения передней стороны радиоприемник выключится автоматически.

Кассеты

Липкая лента

Используйте только кассеты типа I.

Воспроизведение кассет

В пункте 1:

Установите переключатель в положение “

TAPE”.

В пункте 2:

Нажмите кнопку [

&/) STOP/EJECT] и установите кассету воспроизводимой

стороной наружу, затем закройте крышку рукой.

В пункте 3:

Нажмите кнопку [

@ PLAY] для включения воспроизведения кассеты.

Запись

В пункте 1:

Нажмите кнопку [

&/) STOP/EJECT] и установите кассету воспроизводимой

стороной наружу, затем закройте крышку рукой.

В пункте 2:

Выберите источник для записи.
При записи радиопередачи:
Настройтесь на желаемую частоту (см. выше).
При записи с микрофона:
Установите переключатель в положение “

TAPE” и разверните устройство

в направлении источника звука.

В пункте 3:

Нажмите кнопку [

].

Вместе с кнопкой [

] также нажмется кнопка [

@ PLAY].

После того, как кончится передняя сторона кассеты, запись прекратится, и кнопка вернется
в исходное положение.

Индикатор “OPR/BATT”
Горит, когда пленка движется.

Для прекращения воспроизведения/записи
Нажмите кнопку [

&/) STOP/EJECT].

Для приостановки воспроизведения/записи
Нажмите кнопку [

* PAUSE].

Повторное нажатие этой кнопки приводит к возобновлению воспроизведения/записи.

Для перемотки вперед или назад (когда кассета остановлена)
Нажмите кнопку [

⁄ REW/REV] или [! FF/CUE].

Для перехода назад или вперед (во время воспроизведения)
Нажмите кнопку [

⁄ REW/REV] или [! FF/CUE].

Советы по записи

• Изменение громкости и тональности не влияет на записываемый материал.
• Перед началом записи перемотайте заглавную пленку.
• Подключите магнитофон к сети питания или установите свежие батарейки.

Предотвращение стирания записи

Выломайте защитный зубец.
Если Вы желаете снова записать эту кассету, заклейте отверстие липкой лентой.

Advertising