Инструкция по эксплуатации Sony DCR-IP45
Страница 2
DCR-IP55/IP45 3-076-733-11 (1).GB.etc.
한국어
그립 위치
본 캠코더 그립은 3군데 위치로 조절할
수 있습니다. 그립은 목적에 따라 원하
는 위치로 돌려 주십시오.
A
보관 위치
B
촬영 위치
C
비디오카세트 삽입/추출 위치
B-2
그립은 정지 위치 또는 줌 위치 등
조작하기 쉽게 잡을 수 있는 위치
로 돌려 주십시오.
C-4 1
카세트실
2
비디오카세트 창
Italiano
Posizione
dell’impugnatura
L’impugnatura di questa
videocamera può essere spostata su
tre posizioni. Girare l’impugnatura
sulla posizione desiderata a
seconda delle esigenze.
A Posizione chiusa
B Posizione di registrazione
C Posizione di inserimento/
espulsione cassetta
B-2 Girare l’impugnatura sulla
posizione dove si blocca o
dove facilita la presa per
eseguire operazioni come la
funzione di zoom.
C-4 1 Comparto cassetta
2
Finestrella della cassetta
中文
把手位置
本攝影機上的把手可以移到三個位
置。請根據目的將把手轉到適當的
位置。
A 收藏位置
B 攝影位置
C 錄影帶裝入 退出位置
B-2 轉動把手直至其到達一個穩定
的位置,或易於握持以進行變
焦功能等操作的位置。
C-4 1 錄影帶艙
2
錄影帶窗
Ελληνικά
Θέση λαβής
Η λαβή αυτής της κάµερας
µπορεί να µετακινηθεί σε τρεις
θέσεις. Γυρίστε τη λαβή στη
θέση που θέλετε, ανάλογα µε το
σκοπ χρήσης της κάµερας.
A Θέση αποθήκευσης
B Θέση εγγραφής
C Θέση τοποθέτησης/
αφαίρεσης κασέτας
B-2 Γυρίστε τη λαβή στη θέση
που σταµατάει ή που
σας διευκολύνει το
κράτηµα έτσι ώστε να
εκτελέσετε τις λειτουργίες
πως τη λειτουργία ζουµ
κλπ.
C-4 1 Τµήµα κασέτας
2
“Παραθυράκι” κασέτας
A
B
C
B
-1
B
-2
C
-1
C
-2
C
-3
C
-4
2
1
Русский
Положение рукоятки захвата
Рукоятку захвата на данной
видеокамере можно перемещать в
одно из трех положений. Поверните
рукоятку захвата в соответствующее
положение, в зависимости от того, что
Вы собираетесь сделать.
A Положение хранения
B Положение записи
C Положение установки/
извлечения кассеты
B-2 Поворачивайте рукоятку захвата
до тех пор, пока она не будет
установлена в устойчивое
положение, или пока не станет
легко захватывать эту рукоятку,
чтобы выполнять такие операции,
как функция изменения масштаба
изображения.
C-4 1 Кассетный отсек
2
Окошко кассеты
¯ ¯
ï ¯
¯
¯
¯
A
B
C
¯
¯
B-2
¯
¯
C-4
1
¯
¯
2
¯
¯
¯
¯
¯
¯
¯ ¯ ¯
ï
¯
¯
A
¯
B
¯
C
¯
¯
¯
¯
B-2
¯
¯ ¯
¯ ¯
¯ ¯ ¯
¯
¯
¯ ï
¯ ¯
C-4
1
¯ п
2
¯ ¯