Инструкция по эксплуатации Binatone LT-001

Страница 2

Advertising
background image

A

Night lamp “B Touch Light” LT 001

SAFETY MEASURES

This appliance is powered by batteries, therefore during opera-

tion it is necessary to comply with the following safety measures:

Only use the batteries as recommended by the manufacturer.
It is strictly prohibited to re-charge batteries as it can cause an
explosion.
Before turning the appliance on make sure the batteries are set
correctly and are in good working conditions.
Do not use batteries with visible marks of oxidation.
If the corrosion liquid comes in contact with the skin or the eyes,
immediately wash them with plenty of water, and if any is in-
gested – drink a lot of water, cause vomiting and go to the
doctor.
If the appliance is not going to be used for a long period of time,
it is recommended to take the batteries out of the appliance.
Do not use the appliance where the air may contain volatile
flammable substances.
In cases where liquid has got inside the appliance, take out the
batteries. See the attached instruction to become acquainted
with their further use.
Do not keep the appliance near heating appliances, heating
systems, or in the direct sun.
Do not try to repair the appliance independently, go to an
authorized service center.
The device operation in presence of children or disabled per
sons requires continuous strict supervision and the control of
adults.
Prevent the appliance from falling or other objects falling onto
the appliance.
Prevent water getting inside the appliance.
When cleaning the appliance, do not use abrasive materials
and cleansers as these can damage the body and parts of the
appliance.
The appliance should be disposed of in accordance with waste
disposal regulations in your country and with the least damage
to the environment.

DESCRIPTION OF PARTS OF THE

APPLIANCE

1. Body (Pic.A)

2. Bottom
3. Battery compartment
4. On/Off button for the night-lamp

BEFORE THE USE

Open the battery compartment (3) and insert three batteries

AAA size according to Pic.A.

OPERATION

Switching On/Off of the appliance
1. Put the night lamp on a flat solid horizontal surface.Do not put

the appliance on carpets or other soft covering, because this will
lead to incorrect working of the night lamp.

2. To turn on the appliance, press it down. In this case On/Off

button (4) will be pressured. Press again to turn off of the appli
ance. Don’t make an excessive effort.

Changing of batteries

When light becomes dim, change batteries in the appliance,

observing polarity.

AFTER-SALES SERVICE

If your appliance does not operate or does not operate prop-

erly, contact an authorized service center for consultancy or repair.
The warrantee does not cover:

product packing, consumables and accessories (replaceable
batteries, etc.);
mechanical damages and natural wear of the product;
failures due to overloading, improper or careless maintenance,
penetration of liquids, dust, insects and other foreign matters
inside the product, exposure of plastic fire, flooding, power grid
failure, lightning stroke, etc.).

Features may be changed by Binatone without any notice.
Warranty details are set out in the warranty card provided with the product.
Exploitation period: 2 years after the day of purchase.
Manufacture: Binatone Industries Ltd, Great Britain, Vitabiotics House,1 Apsley Way, Staples

Corner, London, NW2 7HF, UK.

Светильник ночник «B Touch Light” LT 001

МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ

Для питания прибора используются химические источники

постоянного тока, при эксплуатации которых необходимо
соблюдать следующие меры предосторожности:

Используйте стандартные источники питания,
рекомендованные заводом изготовителем.
Категорически запрещается заряжать батарейки это может
привести к взрыву.
Перед включением убедитесь в правильности установки
батареек (или аккумуляторов) и их исправности.
Не применяйте источники питания с видимыми следами
окисления.

В случае попадания на кожу или в глаза продуктов коррозии
немедленно промыть большим количеством воды, а при попадании
внутрь принять большоеколичество жидкости, вызвать рвоту и
обратиться к врачу.
Если изделие не планируется использовать длительный
период времени, рекомендуется извлечь элементы питания
из прибора.
Не пользуйтесь прибором в местах, где в воздухе могут
содержаться легковоспламеняющиеся вещества.
При попадании жидкости внутрь прибора, извлеките
элементы питания. С порядком их дальнейшего
использования ознакомьтесь в инструкции к ним.
Не храните изделие вблизи нагревательных приборов, систем
отопления, а также в местах, где возможно воздействие
прямых солнечных лучей.
Не пытайтесь самостоятельно ремонтировать прибор,
обратитесь в уполномоченный сервисный центр.
Использование прибора детьми и людьми с ограниченными
возможностями производить под обязательным контролем.
Не допускайте падение прибора и падение на прибор других
предметов.
Не допускайте попадания воды внутрь прибора.
При уходе за изделием не используйте материалы и
средства, способные повредить корпус и детали прибора
(например, абразивные).
Прибор должен быть утилизирован с наименьшим вредом
для окружающей среды и в соответствии с правилами по
утилизации отходов в Вашем регионе.

ОПИСАНИЕ ДЕТАЛЕЙ ПРИБОРА

1. Корпус (Рис. А)
2. Дно
3. Отсек источников питания
4. Кнопка включения

ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ

Вставьте три источника питания (батарейки) типа ААА,

согласно Рис.А.

ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

Включение и выключение прибора
1. Установите прибор на ровную твердую горизонтальную

поверхность. Не устанавливайте изделие на мягкие покрытия,
так как это может привести к неправильной работе прибора.

2. Кнопка включения светильника (4) срабатывает при нажатии

на прибор (Рис.B) при установке его на гладкую
горизонтальную поверхность. Для выключения светильника
нажмите на него еще раз. Не применяйте при этом
чрезмерных усилий.

Замена батареек

Если свет в ночнике тускнеет, поменяйте батарейки, соблюдая

полярность.

РУССКИЙ

ENGLISH

B

Advertising