Ohutusjuhend, Seadeldise kirjeldus, Enne kasutust – Инструкция по эксплуатации Tefal Elea Duo 2 ZN355C

Страница 15

Advertising
background image

13

1. Ohutusjuhend

• See seade ei ole mõeldud kasutamiseks puudulike füüsiliste võimetega-, koordinatsioonihäiretega- või

piiratud mentaalsete omadustega isikute poolt, samuti vastavat kogemust või vastavaid teadmisi mitte
omavate isikute (sealhulgas ka laste) poolt. Nimetatud tingimustesse võib suhtuda teatavate mööndustega
juhul kui nimetatud, piiratud tegevusvõimega isikud toimivad kas vahetult või kaudselt nende tervise ning
heaolu eest vastutavate isikute otsese järelvalve all või on omandanud piisavad, seadme kasutamise
seisukohast olulised esmased teadmised ja oskused. Ühtlasi tuleks jälgida, et seadet ei kasutaks lapsed
näiteks mänguasjana.

• Asetage seade lastele kättesaamatusse kohta ning ärge lubage lastel seadet kasutada.
• Enne seadme avamist, laske seadme liikuvatel osadel täielikult seiskuda.
• Toiduainete torusse panemisel kasutage alati rõhunuppu, ärge kunagi toppige sinna näppe, kahvlit, nuga,

või muid esemeid.

• Pärast kasutuse lõppu tõmmake juhe elektrivõrgust välja.
• Ärge asetage mootorblokki kunagi vette või muusse vedelikku ning ärge puhastage voolava vee all.
• Ärge kasutage seadet tabelis äratoodud operatsioonide arvu ega ajaga.
• Kui keerlev filter on kahjustatud, ärge seda kasutage.
• Ärge kasutage seadeldist pikemalt, kui 2 minutit järjest. Kui mahl pole veel valmis, siis oodake 2 minutit ja

alles siis jätkake segamist.

• See seade vastab tehnilistele reeglitele ja nõutud normidele.
• On mõeldud kasutuseks ainult vahelduva vooluga elektrivõrgus. Nõuame, et te enne esimest kasutust

kontrolliksite, kas pinge elektrivõrgus vastab seadmel äratoodu pingele.

• Ärge asetage seadet kuumale pliidile või lahtise tule lähedusse (gaasipliit) ja ärge kasutage seadet selle

läheduses.

• Kasutage seadet ainult siledal pinnaga kohas ja vett pritsivast kohast eemal
• Seade peab olema elektrivõrgust välja lülitatud:

* kui seadeldise tööajal ilmneb mõni kõrvalekalle,
* enne igat puhastust või hooldust,
* pärast kasutust.

• Ärge kunagi lülitage seadet välja tõmbega juhtmest.
• Juhtmepikendust kasutage ainult siis, kui olete kontrollinud selle korrasolekut.
• Kui kodu elektriseade on maha kukkunud, ei tohi seda kasutada.
• Kui kaabel või juhe on saanud kahjustada, peab enda huvides selle laskma vastaval kvalifitseeritud

spetsialistil teenindusest see välja vahetada.

• Toode on mõeldud koduseks kasutuseks, mingil juhul ei tohi seadet kasutada professionaalsel eemärgil.

Niisugusele kasutusele garantii ei kehti.

• Toote alumisel küljel asub kirjeldusega plaat koos peamise iseloomustusega.

Porgandimahla valmistamine.
Märkus: Käesolev seade suudab töödelda 3 kg porgandit ca. 2 minutiga (välja arvatud aeg, mis kulub viljaliha
eemaldamiseks) Kui olete töödelnud 1kg porgandeid, lülitage seade välja ning eemaldage pressimisjäägid
konteinerist ning puhastahe sõel. Kui olete lõpetanud porgandite töötlemise, lülitage seade välja ning laske
mootoril maha jahtuda toatemperatuurini.

2. Seadeldise kirjeldus

EST

A
B
C
D
E
F
G
H

Survenupp
Toru
Kate
Filter
Mahuti viljaliha jaoks
Keeleke tilkumise vältimiseks
Seadeldise keha
Ohutusklambrid

I
J
K
L
M
N
O
P

Lüliti Sisselülitus/väljalülitus
Kiiruslüliti
Koonused (vastavalt tüübile)
Sõel mahla väljapressimiseks (vastavalt tüübile)
3 klaasi (vastavalt tüübile)
Lisad klaasi hoidmiseks (vastavalt tüübile)
Puhastushari
Juhtme ärapanemiskoht

3. Enne kasutust

• Võtke kaitseklambrid maha (H). Võtke nupp maha (A), kate (C), filter (D), mahuti viljaliha jaoks (E), lisad

klaasi hoidmiseks (N), klaasid (M).

• Kõik lisad peske sooja vee ja nõudepesuvahendiga puhtaks, kuivatage, siis pange seade uuesti kokku.

Advertising
Эта инструкция подходит к следующим моделям: