Инструкция по эксплуатации Jet Tools JSMS-10L

Страница 2

Advertising
background image

2

Торцово-усовочная пила JSMS-10L

Содержание

1. Общие указания ........................................................... 2

2. Комплект поставки ...................................................... 2

3. Технические характеристики ................................ 2

4. Указания по технике безопасности ..................... 2

4.1 Внимание: опасность ............................................... 3

4.2 Звуковая эмиссия ...................................................... 3

5. Описание станка .......................................................... 3

6. Транспортировка и пуск в эксплуатацию ......... 3

6.1 Транспортировка и установка ............................. 3

6.2 Монтаж ........................................................................... 4

6.3 Подключение к электрической сети ................ 4

6.4 Пуск в эксплуатацию ................................................ 4

7. Работа ................................................................................ 4

8. Работы по наладке и регулировке ....................... 5

8.1 Монтаж пильного диска ......................................... 5

8.2 Установка светового указателя ........................... 5

8.3 Точное выставление угла 90

º

и 45

º

.................... 5

8.4 Установка ограничителя глубины пропила .. 5

9. Техническое обслуживание .................................... 5

10. Поиск и устранение неисправностей .............. 6

11. Поставляемые принадлежности ........................ 6

Деталировка ....................................................................... 7

Список деталей .................................................................. 8

Электросхема ...................................................................11

Гарантийные обязательства ......................................13

Гарантийный талон ........................................................14

Обзор поставляемого оборудования
и оснастки ..........................................................................15

1. Общие указания

• Станок предназначен для пиления изде-

лий из дерева и подобных материалов, а
также твердых полимерных материалов.

• Нельзя пилить изделия из металла.

• Обработка других материалов недопу-

стима или может производиться только
после консультации с представителями
компании.

• Наряду с указаниями по технике безопас-

ности, содержащимися в инструкции по
эксплуатации, и особыми предписаниями
Вашей страны необходимо принимать во
внимание общепринятые технические
правила работы на деревообрабатываю-
щих станках.

• Каждое отклонение от этих правил при

использовании рассматривается как не-
правильное применение, и продавец не
несет ответственность за повреждения,
произошедшие в результате этого.

• В станке нельзя производить никаких

технических изменений. Ответственность
несет только пользователь.

• Использовать станок только в технически

исправном состоянии. Станок разреша-
ется эксплуатировать лицам, которые
ознакомлены с его работой и техниче-
ским обслуживанием, и предупреждены
о возможных опасностях.

• Соединительный кабель (или удлини-

тель) от автомата защиты и от источника
электропитания до станка должен быть
не менее 3x1,5мм² (желательно медный,
трёхжильный, с сечением каждой жилы
не менее 1,5 мм

2

).

• Данный станок является машиной для

индивидуального применения, т. е. по
своим конструктивным особенностям
и техническим характеристикам станок
не предназначен для использования на
производстве.

• Если Вы при распаковке обнаружили по-

вреждения вследствие транспортировки,
немедленно сообщите об этом Вашему
продавцу.

• Не запускайте станок в работу!

2. Комплект поставки

1. Торцовочная дисковая пила – 1 шт
2. Мешок для сбора пыли – 1шт.
3. Зажим для заготовок – 1 шт
4. Удлинение стола – 2 шт.
5. Ограничитель по длине – 1 шт.
6. Ключ для монтажа 13 мм – 1 шт.
7. Пильный диск 1 шт.
8. Инструкция по эксплуатации
9. Список деталей

3. Технические характеристики

Размер пильного диска

254x 2,8x 30 мм

Число оборотов на холостом ходу 4500 об/мин
Макс. высота пропила 90°/45°

90мм/42 мм

Макс. ширина распила 90°/45°

305мм/215мм

Наклон пильного диска

0°-45°

Поворот стола влево/вправо

45°/45°

Подключение вытяжной установки D 30/40 мм
Масса пилы

18 кг

Напряжение питания

220 В ~1L/N 50 Гц

Мощность двигателя

1500 Вт

Рабочий ток

6,5 A

Соединительный провод (H05VV-F) 2x1,0 мм²
Устройство защиты

10 A

i

Примечание

• Спецификация данной инструкции

является общей информацией. Данные
технические характеристики были акту-
альны на момент издания руководства по
эксплуатации. Компания WMH Tool Group
оставляет за собой право на изменение
конструкции и комплектации оборудова-
ния без уведомления потребителя.

• Настройка, регулировка, наладка и тех-

ническое обслуживание оборудования
осуществляются покупателем.

4. Указания по технике

безопасности

• Техника безопасности включает в себя

также соблюдение инструкции по экс-
плуатации и техническому обслужива-
нию, предоставленные изготовителем

• Всегда храните инструкцию, предохраняя

ее от грязи и влажности, передавайте
дальнейшим пользователям.

• Ежедневно перед включением пилы

проверяйте функционирование необхо-
димых защитных устройств.

• Установленные дефекты пилы или за-

щитных устройств необходимо незамед-
лительно устранить с помощью уполно-
моченных для этого специалистов.

• Не включайте в таких случаях пилу, вы-

ключите ее из эл. сети.

• Применяйте необходимые согласно ин-

струкциям средства личной защиты.

• По соображениям безопасности на этом

станке необходимо работать, используя
обе руки.

В инструкции использованы следующие
символы для привлечения внимания к
важной информации:

!

Внимание!
Предупреждение об опасности

i

Примечание
Важная дополнительная ин-
формация
Общие указания
Прочтите все указания и ин-
струкции
Применяйте средства защиты
органов слуха

Используйте защитные очки

Применяйте противопылевой
респиратор

Не подставляйте руки в зону
пиления, когда станок рабо-
тает
Опасность механического
травмирования!

Уважаемый покупатель,
Большое спасибо за доверие, которое Вы
оказали нам, купив станок марки JET!

При составлении этой инструкции особое
внимание уделялось возможности быстро-
го освоения Вами станка и обеспечению
безопасной работы с ним. Пожалуйста, об-
ратите внимание на ряд указаний, связан-
ных с изучением и хранением инструкции.
• Перед вводом станка в эксплуатацию

полностью и внимательно изучите
данную инструкцию, обратив особое вни-
мание на указания по технике безопас-
ности.

• Эта инструкция рассчитана на лиц, об-

ладающих базовыми техническими зна-
ниями и навыками обращения с обору-
дованием, аналогичным описываемому в
ней станку. Если Вы никогда не работали
на таком оборудовании, следует обра-
титься за помощью к лицам, имеющим
такой опыт.

• Сохраните всю поставляемую вместе со

станком документацию для возможного
повторного обращения к ней. Сохраните
также чек (квитанцию на покупку) для
возможного предъявления гарантийных
претензий.

• В случае перепродажи станка или сдачи

его в аренду передайте вместе с ним
всю документацию, входящую в объем
поставки.

• Производитель не несет ответственно-

сти за любой ущерб, возникающий из-за
несоблюдения указаний, приведенных в
инструкции по эксплуатации.

Advertising