Инструкция по эксплуатации DeWalt DW717
Страница 19
19
•
Не форсируйте режим резки. Не прила-
гайте чрезмерные усилия.
•
Перед началом резки дождитесь, пока
двигатель наберет полные обороты.
•
Убедитесь, что все фиксаторы и зажимы
надежно закреплены.
•
Надежно закрепляйте обрабатываемую
заготовку.
•
Хотя данная электропила может исполь-
зоваться для распиловки древесины
и большинства цветных металлов, в
данной инструкции по эксплуатации
рассматривается распиловка только
древесины. Те же самые инструкции
относятся и к другим материалам. Не
используйте данную пилу для резки
чёрных металлов (чугун и сталь), камня
или изделий из волокнистого цемента!
•
Обязательно используйте пластину для
пропила. Не используйте станок, если
щель пропила шире 10 мм.
Включение и выключение (Рис. L)
Отверстие (58) в пусковом выключателе (1)
предназначено для вставки замка, чтобы
заблокировать инструмент.
•
Чтобы включить инструмент, нажмите на
клавишу пускового выключателя (1).
•
Чтобы выключить инструмент, отпустите
клавишу пускового выключателя.
Положение тела и рук
Правильное положение тела и рук во время
управления торцовочной пилой сделает ра-
боту более лёгкой, точной и безопасной.
•
Никогда не держите руки возле режущего
элемента.
•
Не подносите свои руки к пильному диску
ближе, чем на 150 мм.
•
Прижимайте заготовку к столу и направ-
ляющему упору во время распиловки.
Держите свои руки в положении, как во
время работы, пока выключатель не
будет отпущен и пильный диск оконча-
тельно не остановится.
•
Всегда сначала выполняйте пробные
разрезы (при выключенном инструмен-
те), перед тем как делать окончательный
разрез, чтобы проверить ход диска.
•
Не допускайте перекрещивания рук во
время работы с инструментом.
•
Твёрдо упирайтесь обеими ногами в
пол, чтобы сохранять надлежащий
баланс.
•
По мере перемещения пилы влево или
вправо, следуйте за ней, держась в сто-
роне от пильного диска.
•
Работая вдоль размеченной линии,
следите за ней сквозь жалюзийные от-
верстия на защитном кожухе.
Контроль угла скоса (Рис. Е1)
Зажимная рукоятка (4) и фиксатор (5) поз-
воляют установить угол скоса 60° влево и
50° вправо.
Для установки угла скоса:
•
Поднимите зажимную рукоятку (4),
нажмите на фиксатор (5) и установите
нужный угол скоса на градуированной
шкале.
•
Опустите зажимную рукоятку (4), фикси-
руя стол пилы на месте.
Контроль угла наклона (Рис. H1, J1)
Поворотные рычаги (20) и зажимная рукоят-
ка (21) фиксатора наклона резака позволяют
установить угол наклона 48° влево и вправо.
Ваша пила оборудована двумя поворотными
рычагами (20), расположенными с обеих сто-
рон инструмента на задней части корпуса.
Для установки угла наклона в любом направ-
лении используется лишь один из рычагов.
Зажимная рукоятка (21) фиксатора наклона
резака расположена в верхней задней части
корпуса инструмента.
Для установки угла наклона:
•
Ослабьте зажимную рукоятку (21). Под-
нимите один из рычагов приблизительно
на 45º и установите нужный угол накло-
на на градуированной шкале (15). Для
удобства пользователя предусмотрены
2 градуированные шкалы угла наклона.
•
Затяните зажимную рукоятку (21), фик-
сируя угол наклона. Поворотные рычаги
(20) могут подниматься вертикально,
игнорируя общие стопоры угла.
Скользящий упор (Рис. U)
Скользящий упор (18) позволяет располо-
жить штанги электропилы для возможности
распила вертикальных профилей. ПРИ
ИСПОЛЬЗОВАНИИ СКОЛЬЗЯЩЕГО УПО-
РА ВСЕГДА ЗАТЯГИВАЙТЕ ЗАЖИМНУЮ
РУКОЯТКУ ШТАНГ ВО ИЗБЕЖАНИЕ ЕГО
НЕПРЕДНАМЕРЕННОГО ДВИЖЕНИЯ
Поворотная зажимная рукоятка фиксато-
ра штанг (Рис. А1, U)
Зажимная рукоятка (16) позволяет надежно