Инструкция по эксплуатации DeWalt D28493

Страница 8

Advertising
background image

8

D

E

WALT. Никогда не пытайтесь выполнить

ремонт самостоятельно.

15 Отключите инструмент от источника

питания

Прежде чем оставить инструмент без
присмотра, выключите его и дождитесь
полной остановки двигателя. Если
инструмент не используется, а также перед
проведением технического обслуживания
или сменой принадлежностей или
насадок, всегда отключайте инструмент от
источника питания.

16 Не допускайте непреднамеренного

запуска

При переноске электроинструмента не
держите палец на выключателе. Перед
подключением к источнику питания
убедитесь, что инструмент выключен.

17 Бережно обращайтесь с электрическим

кабелем

Никогда не переносите электроинструмент,
держа его за кабель. При отключении
от сети питания, не выдёргивайте вилку
из розетки за кабель. Не подвергайте
электрический кабель воздействию
высокой температуры, масла и держите
вдали от острых предметов и углов.

18 Хранение неиспользуемых

инструментов

Не используемый инструмент должен
храниться надежно запертым в сухом
месте, недоступном для детей.

19 Проверяйте исправность инструмента

Содержите инструмент в хорошем
и чистом состоянии, что повысит
эксплуатационные показатели и
сделает работу более безопасной.
Соблюдайте инструкции по техническому
обслуживанию и замене дополнительных
принадлежностей. Все рукоятки и
выключатели должны быть сухими,
чистыми и не содержать следов масла и
консистентной смазки.

20 Ремонт

Данный инструмент изготовлен в полном
соответствии с правилами техники
безопасности. Ремонтируйте инструмент
в авторизованном сервисном центре
D

E

WALT. Ремонт инструмента должен

выполняться только квалифицированным
персоналом с использованием
оригинальных запасных частей;
несоблюдение данного указания может
стать причиной серьезной травмы
пользователя.

Дополнительные правила

техники безопасности для

работы шлифмашинами

Ваша шлифмашина предназначена для
шлифования и резки металла и стеновых
материалов.

Не режьте и не шлифуйте легкие
металлы, в которых содержание
магния превышает 80% - данный тип
металла легко воспламеняется.

Используйте только особо прочные
шлифовальные и режущие диски.

Используйте только ровные
шлифовальные и режущие диски или
диски с утопленным центром.

Используйте только шлифовальные
и режущие диски, рекомендованные
производителем инструмента.

Максимально допустимая частота
вращения шлифовального или
режущего диска или какой-либо другой
принадлежности должна соответствовать
или превышать частоту вращения
без нагрузки, обозначенную на
информационной табличке инструмента.

Не режьте заготовки, толщина которых
превышает максимально допустимую
глубину резания диска.

Не допускается использование с
инструментом шлифовальных или
режущих дисков, размеры которых
отличаются от размеров, указанных
в технических характеристиках. Не
используйте никаких монтажных элементов
при установке диска на шпиндель. Никогда
не используйте переходные втулки или
проставки для подгонки широких отверстий
абразивных кругов.

Каждый раз перед использованием
проверяйте состояние шлифовального
или режущего диска. Ни в коем случае не
используйте обломанные или треснутые
режущие диски.

Убедитесь, что при установке диска на
шпиндель используются прокладки, если
они предусмотрены.

При использовании исков с резьбовым
отверстием, убедитесь, что резьба диска
соответствует резьбе шпинделя.

Перед использованием инструмента,
убедитесь, что шлифовальный или
режущий диск установлен правильно.

Advertising