Инструкция по эксплуатации DeWalt D28493
Страница 8
![background image](/manuals/232074/8/background.png)
8
D
E
WALT. Никогда не пытайтесь выполнить
ремонт самостоятельно.
15 Отключите инструмент от источника
питания
Прежде чем оставить инструмент без
присмотра, выключите его и дождитесь
полной остановки двигателя. Если
инструмент не используется, а также перед
проведением технического обслуживания
или сменой принадлежностей или
насадок, всегда отключайте инструмент от
источника питания.
16 Не допускайте непреднамеренного
запуска
●
При переноске электроинструмента не
держите палец на выключателе. Перед
подключением к источнику питания
убедитесь, что инструмент выключен.
17 Бережно обращайтесь с электрическим
кабелем
Никогда не переносите электроинструмент,
держа его за кабель. При отключении
от сети питания, не выдёргивайте вилку
из розетки за кабель. Не подвергайте
электрический кабель воздействию
высокой температуры, масла и держите
вдали от острых предметов и углов.
18 Хранение неиспользуемых
инструментов
Не используемый инструмент должен
храниться надежно запертым в сухом
месте, недоступном для детей.
19 Проверяйте исправность инструмента
Содержите инструмент в хорошем
и чистом состоянии, что повысит
эксплуатационные показатели и
сделает работу более безопасной.
Соблюдайте инструкции по техническому
обслуживанию и замене дополнительных
принадлежностей. Все рукоятки и
выключатели должны быть сухими,
чистыми и не содержать следов масла и
консистентной смазки.
20 Ремонт
Данный инструмент изготовлен в полном
соответствии с правилами техники
безопасности. Ремонтируйте инструмент
в авторизованном сервисном центре
D
E
WALT. Ремонт инструмента должен
выполняться только квалифицированным
персоналом с использованием
оригинальных запасных частей;
несоблюдение данного указания может
стать причиной серьезной травмы
пользователя.
Дополнительные правила
техники безопасности для
работы шлифмашинами
●
Ваша шлифмашина предназначена для
шлифования и резки металла и стеновых
материалов.
Не режьте и не шлифуйте легкие
металлы, в которых содержание
магния превышает 80% - данный тип
металла легко воспламеняется.
●
Используйте только особо прочные
шлифовальные и режущие диски.
●
Используйте только ровные
шлифовальные и режущие диски или
диски с утопленным центром.
●
Используйте только шлифовальные
и режущие диски, рекомендованные
производителем инструмента.
●
Максимально допустимая частота
вращения шлифовального или
режущего диска или какой-либо другой
принадлежности должна соответствовать
или превышать частоту вращения
без нагрузки, обозначенную на
информационной табличке инструмента.
●
Не режьте заготовки, толщина которых
превышает максимально допустимую
глубину резания диска.
●
Не допускается использование с
инструментом шлифовальных или
режущих дисков, размеры которых
отличаются от размеров, указанных
в технических характеристиках. Не
используйте никаких монтажных элементов
при установке диска на шпиндель. Никогда
не используйте переходные втулки или
проставки для подгонки широких отверстий
абразивных кругов.
●
Каждый раз перед использованием
проверяйте состояние шлифовального
или режущего диска. Ни в коем случае не
используйте обломанные или треснутые
режущие диски.
●
Убедитесь, что при установке диска на
шпиндель используются прокладки, если
они предусмотрены.
●
При использовании исков с резьбовым
отверстием, убедитесь, что резьба диска
соответствует резьбе шпинделя.
●
Перед использованием инструмента,
убедитесь, что шлифовальный или
режущий диск установлен правильно.