Инструкция по эксплуатации DeWalt D21620

Страница 11

Advertising
background image

11

7 Работайте

в

устойчивой

позе.

Следи-

те за положением ног и вертикальным
положением тела.

8 Будьте

внимательны.

Следите за тем,

что Вы делаете. Устали - не работай-
те.

9 Закрепляйте

заготовку.

Для крепле-

ния детали можно воспользоваться
струбцинами или тисками. Это безопас-
но и удобно, так как позволяет работать
двумя руками.

10 Используйте устройства для удале-

ния пыли. Убедитесь, что переходник
для пылесоса установлен правильно.

11 Снимайте регулировочные и гаеч-

ные ключи. Преж де чем вк лючить
инструмент, убедитесь, что на нем не
остались регулировочные или гаечные
ключи.

12 Удлинитель. Перед использованием

обследуйте кабель и замените его,
если он поврежден. Если Вы использу-
ете инструмент на улице, пользуйтесь
только предназначенным для этого
удлинителем.

13 И с п о л ь зу й т е с о о т в е т с т в у ю щ и й

инструмент. Да лее в руководс тве
приводятся виды работ, для которых
предназначен данный инструмент.
Маломощный инструмент или приспо-
собление нельзя использовать для
тяжёлых работ. Инструмент будет рабо-
тать лучше и безопаснее при нагрузке,
на которую он рассчитан.

Осторожно!

Применение любых при-

надлежностей и приспособлений, а
так же выполнение любых операций
помимо тех, которые рекомендованы
данным руководством, может привести
к несчастному случаю.

14 Проверяйте исправность деталей

инструмента. Перед работой внима-
тельно осматривайте инструмент, что-
бы убедиться в его работоспособности.
Проверяйте взаимное положение и за-
цепление подвижных деталей, отсутс-
твие сломанных деталей, правильность
сборки всех узлов. Осуществляйте ре-
монт или замену поврежденных дета-
лей и приспособлений в соответствии
с инструкциями. Не используйте инс-
трументом при наличии неисправных
деталей или частей. Замену неисправ-
ных или поврежденных деталей должен

осуществлять только авторизованный
сервис D

E

WALT. Не производите ре-

монт самостоятельно.

15 Отсоединяйте инструмент от сети.

Выключите инструмент и дождитесь
его полной остановки. Всегда отклю-
чайте инструмент от питающей сети,
если он не используется, а также перед
его обслуживанием и заменой прина-
длежностей.

16 Исключайте возможность непредна-

меренного включения инструмента.
Перед подк лючением инструмента
к сети, убедитесь, что инструмент вы-
ключен.

17 Правильно эксплуатируйте кабель.

Никогда не переносите инструмент,
держа за кабель, не тяните за кабель,
чтобы выключить инструмент из сети.
Держите кабель вдали от огня, масел
и острых предметов.

18 Хранение инструментов. Когда инс-

трумент не используются, он должен
храниться под замком в сухом недо-
ступном для детей месте.

19 Уход за инструментом. Для надежной

и безопасной работы, следует регуляр-
но производить текущее обслужива-
ние инструмента. После завершения
работы очищайте инструмент. При
обслуживании инструмента или замене
принадлежностей следуйте инструк-
циям. Все органы управления должны
быть сухими и без следов смазки.

20 Ремонт. Данный электрический инстру-

мент изготовлен в полном соответствии
с правилами техники безопасности.
Для исключения риска поражения элек-
трическим током, ремонт электричес-
ких инструментов должен проводить
только квалифицированный специа-
лист с использованием оригинальных
запчастей.

Дополните льные правила техники
безопасности

Необходимо держать пальцы на безо-
пасном расстоянии от сверла.

Использование защитного щитка во
время работы обязательно.

• Использование

страховочного

ремня

во время работы обязательно.

• Магнитную

плиту

допустимо

использо-

вать на поверхности металла, начиная

Advertising