Безопасность детей: установка детского сиденья – Инструкция по эксплуатации RENAULT Sandero (2009)
Страница 31
Jaune
Noir
Noir texte
1.27
RUS_UD13208_3
Sécurité enfants : installation du siège enfant (B90 - Dacia)
RUS_NU_817-4_B90_Dacia_1
БЕЗОПАСНОСТЬ ДЕТЕЙ: установка детского сиденья
(продолжение)
Детское сиденье, фиксируемое при
помощи крепления ISOFIX
ü
= Место, разрешенное для фикса-
ции детского сиденья ISOFIX.
= Задние места имеют крепления,
позволяющие зафиксировать уни-
версальное детское сиденье с кре-
плениями ISOFIX лицом по на-
правлению движения. Крепления
расположены с каждой стороны ба-
гажного отделения.
Размер детского сиденья ISOFIX опреде-
ляется по букве:
– A, B и B1: сиденья по направлению
движения группы 1 (от 9 до 18 кг);
– C: сиденья против направления дви-
жения группы 1 (от 9 до 18 кг);
– D и E: сиденья корзиночного типа или
сиденья против направления движе-
ния группы 0 или 0+ (менее 13 кг);
– F и G: люльки группы 0 (менее 10 кг).
Детское сиденье, фиксируемое при
помощи ремня безопасности
U =
Место, разрешенное для фикса-
ции при помощи ремня безопасно-
сти сертифицированного сиденья
универсального типа;
1=
Только если место оборудовано
ремнем безопасности с катушкой.
Использование несоответствующей автомобилю системы безопасности
для детей не сможет подобающим образом защитить новорожденного мла-
денца или ребенка. Он может быть тяжело или смертельно ранен.
Графическое представление
установки детских сидений
: Место, запрещенное для установки
детского сиденья.
Автомобили с неотключаемой подушкой безопасности
1
НИ В КОЕМ СЛУЧАЕ
НЕ
УСТАНАВЛИВАЙТЕ
ДЕТСКОЕ СИДЕНЬЕ НА ЭТО
МЕСТО, ПОСКОЛЬКУ ПРИ
АВАРИИ РЕБЕНОК МОЖЕТ
ПОЛУЧИТЬ СЕРЬЕЗНЫЕ ТРАВМЫ И
ДАЖЕ ПОГИБНУТЬ.