Инструкция по эксплуатации FujiFilm FinePix A310

Страница 12

Advertising
background image

Проверка оставшегося заряда батареи питания

1

2

3

Включите камеру и проверьте, светится или нет индикатор разряда батареи питания (

C

èëè

V

) на жидкокристал-

лическом мониторе. Если индикатор разряда батареи питания не отображается, это означает, что батареи питания

заряжены полностью.

Нет индикатора

Светится красным

Мигает красным

(1) Батареи питания заряжены полностью.

(2) Недостаточный заряд батарей питания. Батареи питания скоро

разрядятся полностью и должны быть заменены.

(3) Батареи питания разряжены. Дисплей на короткое время погаснет

и камера прекратит работу. Установите полностью заряженные бата-

реи питания или перезарядите установленные батареи.

!

Приведенная выше информация применима только к режиму фотосъемки. В режиме воспроизведения переход от «

C

» ê «

V

»

может занимать меньшее время.

!

Когда батареи питания будут разряжены, появится индикатор «

V

» и камера автоматически прекратит работу. Если это

произойдет, камера может возобновить работу, если Вы вновь включите ее, даже не установив новые или полностью заряженные

батареи питания. Однако, это может привести к возникновению неисправностей, например, если камера выключится во время

движения объектива. Всегда устанавливайте новые или полностью заряженные батареи питания.

С правой стороны ЖК-монитора индикатор «

C

» отображается в

виде маленькой иконки. Индикатор «

V

» отображается на ЖК-

мониторе в виде большой иконки.

Функция экономии энергии

Если камера не будет использоваться в течение 30 секунд, эта функция временно отключит жидкокристаллический

монитор, чтобы уменьшить потребление электроэнергии. Если далее камера не будет использоваться в течение 2 или

5 минут, функция экономии энергии автоматически выключит камеру. Чтобы вновь включить камеру, сдвиньте

переключатель Power в сторону, чтобы выключить камеру, а затем вновь включите камеру.

73

12

Замечания по использованию карт памяти xD-Picture Card

TM

Карта памяти xD-Picture Card

Карта памяти xD-Picture Card, поставляемая в комплекте с

Вашей цифровой камерой, представляет собой новый

носитель для записи изображений, разработанный специ-

ально для цифровых камер. Каждая карта памяти xD-Picture

Card содержит встроенную полупроводниковую микросхе-

му памяти (флэш-памяти NAND), которая используется для

хранения цифровой информации об изображении.

Т.к. процесс записи выполняется электронным способом,

сохраненные данные могут быть стерты с карты и может

быть записана новая информация.

- При использовании новой карты памяти или карты памяти,

инициализация которой была выполнена на персональном

компьютере, перед началом использования карты отформа-

тируйте/проведите инициализацию карты на Вашей цифро-

вой камере.

Защита информации

- В ситуациях, приведенных ниже, записанная информация

может быть стерта (повреждена). Пожалуйста, обратите

внимание на то, что компания FUJIFILM не несет ответствен-

ности за потерю (повреждение) записанной информации.

1. Если карта памяти была извлечена и камера была выклю-

чена во время записи информации, во время стирания

информации (форматирование карты) или во время пере-

хода на следующий кадр при воспроизведении.

2. Если карта неправильно используется владельцем или

третьей стороной

Мы рекомендуем выполнять резервное копирование важ-

ной информации на другой носитель (магнито-оптический

диск, CD-R, жесткий диск и т.д.).

Замечания по использованию

карт памяти xD-Picture Card

- Храните карты памяти xD-Picture Card в местах, недоступ-

ных для детей. Храните карту памяти xD-Picture Card так,

чтобы дети не могли случайно проглотить ее. Если ребенок

проглотит карту памяти, немедленно обратитесь к врачу.

- При установке карты в камеру удерживайте карту прямо,

когда Вы ее вставляете в слот.

- Карты памяти представляют собой прецизионные (высо-

коточные) электронные устройства. Не сгибайте, не роняй-

те, а также не подвергайте карты памяти механическим

воздействиям.

- Не используйте, а также не храните карту в памяти в

местах, подверженных воздействию высокой температуры

и влажности, а также воздействию коррозийных веществ.

- Будьте осторожны, не прикасайтесь к контактам карты и

не допускайте загрязнения контактов. Для чистки загрязне-

ния контактов используйте сухую, мягкую ткань.

- Проводите чистку корпуса карты памяти с помощью кусоч-

ка сухой, мягкой ткани.

- Чтобы избежать повреждений, вызванных статическим

электричеством, всегда для транспортировки или хранения

карты памяти используйте специальный антистатический

чехол, который поставляется в комплекте. Для переноски

используйте специальный чехол.

- Никогда не извлекайте карту памяти или не выключайте

камеру во время информации, во время стирания информа-

ции (форматирование карты памяти) или во время перехода

на следующий кадр при воспроизведении. Эти действия

могут привести к повреждению карты памяти.

- Не используйте и не храните эти карты памяти в местах,

подверженных воздействию статического электричества или

электрических помех.

- Карта памяти может использоваться в течение длительно-

го времени с высокой степенью надежности. Однако, посте-

пенно возможность хранения и воспроизведения информа-

ции уменьшается. В этом случае замените карту памяти.

- Никогда не извлекайте карту памяти и не выключайте

камеру во время записи, стирания (форматирования карты

xD-Picture Card) информации или во время покадрового

воспроизведения. Эти действия могут привести к повреж-

дению карты памяти xD-Picture Card.

- Используйте только карты памяти xD-Picture Card, реко-

мендованные для использования совместно с камерой FinePix

A310. Использование других карт памяти xD-Picture Card

может привести к повреждению камеры.

- При извлечении карты xD-Picture Card, которая использо-

валась в течение длительного времени, из камеры, карта

xD-Picture Card может быть теплой. Это нормально и не

является признаком неисправности.

- Не приклеивайте к карте памяти xD-Picture Card никаких

наклеек. Это может привести к отклеиванию наклейки и

застреванию карты памяти в камере.

Замечания по использованию карты памяти

xD-Picture Card на персональном компьютере

- Если Вы планируете выполнять съемку фотографий, ис-

пользуя карту памяти xD-Picture Card, которая была исполь-

зована на персональном компьютере, отформатируйте кар-

ту памяти xD-Picture Card на Вашей камере.

- При форматировании карты памяти xD-Picture Card на

Вашей карте и последующей съемке и записи фотографий

автоматически создается папка (директорий). Отснятые

изображения сохраняются в этой папке.

- Не изменяйте и не удаляйте названия папки или файлов на

карте памяти xD-Picture Card на персональном компьютере,

т.к. в этом случае Вы не сможете воспользоваться картой

памяти xD-Picture Card на Вашей камере.

- Всегда для стирания изображений на карте памяти xD-

Picture Card используйте цифровую камеру.

- Чтобы отредактировать отснятое изображение, скопируй-

те снимки на жесткий диск компьютера, а затем отредакти-

руйте скопированное изображение.

- Не копируйте файл, отличные от файлов, которые будут

использованы на компьютере.

Технические характеристики

карты памяти xD-Picture Card

Тип

Карта хранения (памяти)

изображений для цифровых камер

(xD-Picture Card)

Тип памяти

флэш-память типа NAND

Условия

температура: от 0

О

С до +40

О

С

эксплуатации

влажность: максимум 80% или менее

(без конденсации влаги)

Размеры

25 мм х 2,2 мм х 20 мм

Advertising