Прежде чем пользоваться стиральной машиной – Инструкция по эксплуатации Whirlpool AWE 9725

Страница 2

Advertising
background image

RUS 2

ПРЕЖДЕ ЧЕМ ПОЛЬЗОВАТЬСЯ
СТИРАЛЬНОЙ МАШИНОЙ

1.Снимите упаковку и проверьте

состояние машины

a.Разрежьте и снимите упаковочную пленку.
b.Снимите защитные прокладки сверху и

предохранительные уголки.

c.Снимите защитные прокладки снизу,

наклонив машину так, чтобы она
опиралась на один из нижних задних
углов, и развернув должным образом.

d.Откройте крышку, слегка нажав на нее с

одновременным поднятием рукоятки.
Уберите полистироловую прокладку (в
зависимости от модели).

e.Снимите с панели управления голубую

защитную пленку (в зависимости от модели).

• Сняв упаковку, убедитесь в том, что

стиральная машина не имеет
повреждений. В случае сомнений не
пользуйтесь стиральной машиной.
Обратитесь Сервисный центр или к
своему местному дилеру.

• Храните упаковочные материалы

(целлофановые пакеты, полистироловые
прокладки и т.п.) в недоступных для детей
местах; они являются потенциальными
источниками опасности.

2.Снимите транспортировочную скобу

• На машине установлены

транспортировочные болты и скоба,
предотвращающие возможные повреждения
при перевозке.

Прежде чем пользоваться

стиральной машиной, Вам необходимо
снять транспортировочную скобу
(см. раздел “Установка/Снятие
транспортировочной скобы”).

3.Установите стиральную машину

• Поставьте машину на ровную и устойчивую

поверхность пола.

• Отрегулируйте ножки так, чтобы

машина стояла устойчиво и
горизонтально (см. раздел
“Установка/Регулировка ножек”).

4.Подача воды

• Подсоедините шланг подачи воды в

соответствии с нормами местной службы
водоснабжения (см. раздел
“Установка/Подсоединение шланга
подачи воды”).

• Подача воды: Только холодная вода
• Кран подачи

воды:

резьбовой патрубок 3/4”

• Давление:

100 1000 кПа (1 10 бар).

5.Сливной шланг

• Соедините сливной шланг с сифоном или

повесьте его на край мойки, используя
U образное колено (см. раздел
“Установка/Подсоединение сливного шланга”).

• Если стиральная машина соединена со

встроенной системой слива, проверьте

наличие в ней специального отверстия,
позволяющего исключить одновременное
осуществление подачи и слива воды
(эффект сифонирования).

6.Подключение к электрической сети

• Подключение к электрической сети должно

выполняться квалифицированным
специалистом в соответствии с
инструкциями изготовителя и действующими
местными правилами техники безопасности.

• Технические данные (напряжение,

мощность и предохранители) указаны на
табличке на задней стенке машины.

• Машина должна подключаться к сети только

через заземленную розетку в соответствии с
установленными нормами. Машина должна
быть заземлена в соответствии с законом.
Изготовитель снимает с себя всякую
ответственность за травмы людей или
материальный ущерб, явившиеся прямым
или косвенным результатом несоблюдения
данных указаний.

• Не пользуйтесь удлинителями или

многогнездовыми розетками.

• Прежде чем выполнять на стиральной

машине какие либо операции
техобслуживания, отсоедините ее от
электрической сети.

• Доступ к электрической вилке или к

двухполюсному выключателю должен
быть возможен в любой момент и после
установки машины.

• Не пользуйтесь стиральной машиной,

если она была повреждена во время
транспортировки. Известите об этом
Сервисный центр.

• Замену сетевого шнура машины должен

выполнять только Сервисный центр.

• Машина должна быть подключена к

эффективному контуру заземления,
выполненному в соответствии с
действующими нормами. В частности,
машины, установленные в помещениях с
душем или ванной, должны быть защищены
дифференциальным выключателем
остаточного тока номиналом не ниже 30 мА.
Заземление машины обязательно по закону.
Изготовитель снимает с себя всякую
ответственность за материальный ущерб
или травмы людей или животных, явившиеся
прямым или косвенным результатом
несоблюдения данных указаний.

• Стиральная машина должна

использоваться только в быту и только в
соответствии со своим назначением.

Размеры:
Ширина:

400 мм

Высота:

900 мм

Глубина:

600 мм

31210441RUS.fm Page 2 Thursday, September 1, 2005 4:05 PM

Advertising