Инструкция по эксплуатации FujiFilm FinePix F700

Страница 11

Advertising
background image

Проверка оставшегося заряда батареи питания

11

94

4

1

2

4

3

Закройте крышку батарейного отсека.

Если Вы хотите заменить карту памяти xD-Picture Card

Если Вы нажмете на карту памяти, установленную в

слот, а затем медленно отпустите палец, фиксатор

карты будет освобожден и карта памяти будет извле-

чена.

Функция экономии энергии

Если камера не будет использоваться в течение 30 секунд, функция экономии энергии временно

отключит ЖК-монитор, чтобы уменьшить потребление электроэнергии. Если далее камера не будет

использоваться в течение 2 или 5 минут, функция экономии энергии автоматически выключит камеру.

Чтобы вновь включить камеру, кратковременно сдвиньте переключатель «POWER» в положение OFF, а

затем вновь установите в положение «

q

» èëè «

w

».

Включите камеру и проверьте, светится или нет на жидкокристаллическом мониторе индикатор разряда

батареи питания (

Z

,

C

èëè

C

). Если индикатор разряда батареи питания не отображается, это

означает, что батареи питания заряжены полностью.

(1) Батарея питания заряжена полностью. (Отобра-

жается в течение 3 секунд после включения камеры

или изменения режима).

(2) Батарея питания заряжена наполовину. (Отобра-

жается в течение 3 секунд после включения камеры

или изменения режима).

(3) Батарея питания близка к разряду. Вы должны

установить полностью заряженную батарею питания

или перезарядить установленную батарею, т.к. каме-

ра скоро может выключиться.

(4) Батарея питания разряжена. Дисплей на короткое

время погаснет и камера прекратит работу. Устано-

вите полностью заряженную батарею питания или

перезарядите установленную батарею.
Индикаторы «

Z

,

X

,

C

» отображаются в виде ма-

ленькой иконки в правой части ЖК-монитора. Индика-

тор «

C

» отображается в виде большой иконки в цен-

тре ЖК-монитора.

!

Приведенная выше информация применима только к режи-

му фотосъемки. В режиме воспроизведения переход от «

X

»

ê «

C

» может занимать меньшее время.

!

Использование разряженных батарей (мигает красный ин-

дикатор «

C

») может вызывать приводить к возникновению

проблем, например, отключению питания, когда выдвинут

объектив. Всегда заряжайте батарею перед использованием.

!

Из-за природы батареи предупреждение о разряде батареи

может появляться раньше, если камера используется в усло-

виях пониженной температуры. Это нормально и не является

признаком неисправности. Перед использованием поместите

батарею в карман, чтобы она немного нагрелась.

Светится белым

Светится белым

Светится красным

Мигает красным

Замечания по использованию карт памяти xD-Picture Card

TM

Карта памяти xD-Picture Card

Карта памяти xD-Picture Card, поставляемая в ком-

плекте с Вашей цифровой камерой, представляет

собой новый носитель для записи изображений,

разработанный специально для цифровых камер.

Каждая карта памяти xD-Picture Card содержит встро-

енную полупроводниковую микросхему памяти

(флэш-памяти NAND), которая используется для

хранения цифровой информации об изображении.

Т.к. процесс записи выполняется электронным спо-

собом, сохраненные данные могут быть стерты с

карты и может быть записана новая информация.

- При использовании новой карты памяти или карты

памяти, инициализация которой была выполнена на

персональном компьютере, перед началом исполь-

зования карты отформатируйте/проведите инициа-

лизацию карты на Вашей цифровой камере.

Защита информации

- В ситуациях, приведенных ниже, записанная ин-

формация может быть стерта (повреждена). Пожа-

луйста, обратите внимание на то, что компания

FUJIFILM не несет ответственности за потерю (по-

вреждение) записанной информации.

1. Если карта памяти была извлечена и камера была

выключена во время записи информации, во время

стирания информации (форматирование карты) или

во время перехода на следующий кадр при воспро-

изведении.

2. Если карта неправильно используется владель-

цем или третьей стороной

- Мы рекомендуем выполнять резервное копирова-

ние важной информации на другой носитель (маг-

нито-оптический диск, CD-R, жесткий диск и т.д.).

Замечания по использованию

карт памяти xD-Picture Card

- Храните карты памяти xD-Picture Card в местах,

недоступных для детей. Храните карту памяти xD-

Picture Card так, чтобы дети не могли случайно

проглотить ее. Если ребенок проглотит карту памя-

ти, немедленно обратитесь к врачу.

- При установке карты в камеру удерживайте карту

прямо, когда Вы ее вставляете в слот.

- Карты памяти представляют собой прецизионные

(высокоточные) электронные устройства. Не сги-

байте, не роняйте, а также не подвергайте карты

памяти механическим воздействиям.

- Не используйте, а также не храните карту в памяти

в местах, подверженных воздействию высокой тем-

пературы и влажности, а также воздействию корро-

зийных веществ.

- Будьте осторожны, не прикасайтесь к контактам

карты и не допускайте загрязнения контактов. Для

чистки загрязнения контактов используйте сухую,

мягкую ткань.

- Проводите чистку корпуса карты памяти с помо-

щью кусочка сухой, мягкой ткани.

- Чтобы избежать повреждений, вызванных стати-

ческим электричеством, всегда для транспортиров-

ки или хранения карты памяти используйте специ-

альный антистатический чехол, который поставля-

ется в комплекте. Для переноски используйте спе-

циальный чехол.

- Никогда не извлекайте карту памяти или не выклю-

чайте камеру во время информации, во время сти-

рания информации (форматирование карты памяти)

или во время перехода на следующий кадр при

воспроизведении. Эти действия могут привести к

повреждению карты памяти.

- Не используйте и не храните эти карты памяти в

местах, подверженных воздействию статического

электричества или электрических помех.

- Карта памяти может использоваться в течение

длительного времени с высокой степенью надеж-

ности. Однако, постепенно возможность хранения

и воспроизведения информации уменьшается. В

этом случае замените карту памяти.

- Никогда не извлекайте карту памяти и не выклю-

чайте камеру во время записи, стирания (форма-

тирования карты xD-Picture Card) информации или

во время покадрового воспроизведения. Эти дей-

ствия могут привести к повреждению карты памяти

xD-Picture Card.

- Используйте только карты памяти xD-Picture Card,

рекомендованные для использования совместно с

камерой FinePix F700. Использование других карт

памяти xD-Picture Card может привести к повреж-

дению камеры.

- При извлечении карты xD-Picture Card, которая

использовалась в течение длительного времени,

из камеры, карта xD-Picture Card может быть теп-

лой. Это нормально и не является признаком неис-

правности.

- Не приклеивайте к карте памяти xD-Picture Card

никаких наклеек. Это может привести к отклеива-

нию наклейки и застреванию карты памяти в каме-

ре.

Замечания по использованию карты памяти

xD-Picture Card на персональном компьютере

- Если Вы планируете выполнять съемку фотогра-

фий, используя карту памяти xD-Picture Card, кото-

рая была использована на персональном компью-

тере, отформатируйте карту памяти xD-Picture Card

на Вашей камере.

- При форматировании карты памяти xD-Picture

Card на Вашей карте и последующей съемке и

записи фотографий автоматически создается пап-

ка (директорий). Отснятые изображения сохраня-

ются в этой папке.

- Не изменяйте и не удаляйте названия папки или

файлов на карте памяти xD-Picture Card на персо-

нальном компьютере, т.к. в этом случае Вы не

сможете воспользоваться картой памяти xD-Picture

Card на Вашей камере.

- Всегда для стирания изображений на карте памя-

ти xD-Picture Card используйте цифровую камеру.

- Чтобы отредактировать отснятое изображение,

скопируйте снимки на жесткий диск компьютера, а

затем отредактируйте скопированное изображе-

ние.

- Не копируйте файл, отличные от файлов, которые

будут использованы на компьютере.

Технические характеристики

карты памяти xD-Picture Card
Тип

Карта хранения (памяти)

изображений для

цифровых камер

(xD-Picture Card)

Тип памяти

флэш-память типа NAND

Условия эксплуатации

температура:

от 0

О

С до +40

О

С

влажность:

максимум 80% или менее

(без конденсации влаги)

Размеры

25 мм х 2,2 мм х 20 мм

Advertising