15 зарядка батареи, Установка батареи и карты памяти – Инструкция по эксплуатации Panasonic DMC-TZ6

Страница 8

Advertising
background image

14

VQT1Z94

VQT1Z94

15

Зарядка батареи

(Продолжение)

Установка батареи и карты памяти

Срок службы батареи

Значения могут уменьшаться при увеличении интервалов между съемкой; если часто используется вспышка,
трансфокация или РЕЖИМ ЖКД; а также в условиях холодного климата (зависит от реального использования).

Количество доступных для

записи фотоснимков

Приблиз. 300 снимков

Приблиз. 320 снимков

Для стандарта CIPA в

режиме нормальной

съемки

Время съемки

Приблиз. 150 мин

Приблиз. 160 мин

Условия записи по стандарту CIPA

CIPA является аббревиатурой от [Camera & Imaging Products Association].

• Температура 23 °C, влажность 50 %

• ЖК-дисплей ВКЛ (Количество доступных для записи

снимков уменьшается в режиме АВТО ЯРКОСТЬ ЖКД,

ЯРКИЙ ЖКД и ВЕРХНИЙ РАКУРС

)

• С использованием карты памяти SD

производства компании Panasonic (32 МБ)

• С использованием прилагаемой батареи

• В режиме НОРМ. РЕЖ.

• Первый снимок выполняется через 30 с после

включения питания в режиме СТАБИЛИЗ. (AUTO)

• Выполняется съемка 1 изображения каждые 30 с.

• Полная вспышка используется для каждого

второго фотоснимка

• Операция трансфокации выполняется для каждого снимка

(макс. стороны W → макс. стороны T, или макс.

стороны T → макс. стороны W)

• Питание выключается каждый раз после

выполнения 10 снимков для обеспечения

охлаждения батареи

Количество уменьшается при увеличении интервалов – например, приблизительно на четверть

(75 изображений

/ 80 изображений

) для 2-минутных интервалов при указанных выше условиях.

Время воспроизведения

Приблиз. 300 мин

Количество доступных для записи изображений или доступное время записи может немного различаться в
соответствии с состоянием батареи и условиями использования.

Длительность времени записи (движущиеся

изображения)

Приблиз. 90 мин

См. стр. 125 относительно подробностей.

• Непрерывная запись для функции ‘РЕЖИМ ЗАПИСИ’, установленной в положение ‘AVCHD Lite’, и опции ‘КАЧ-ВО ЗАП.’ в положении ‘SH’

Доступное время записи различается в соответствии с условиями использования и интервалами между записями.

Доступное время записи уменьшится, когда фотокамера переключается между положениями

‘ВКЛЮЧЕНИЕ’/‘ВЫКЛЮЧЕНИЕ’, запись останавливается/начинается или часто используется операция трансфокации.

Во время осуществления зарядки и некоторое время после этого батарея будет теплой.

Батарея разрядится, если она не использовалась в течение длительного периода времени, даже после зарядки.

Заряжайте батарею в помещении с помощью зарядного устройства (10 °C до 35 °C).

Не разбирайте и не модифицируйте зарядное устройство.

Если доступный для использования заряд батареи значительно уменьшается, срок службы

батареи подходит к концу. Пожалуйста, приобретите новую батарею.

Зарядное устройство для батарей находится в состоянии ожидания, когда подсоединен шнур питания переменного тока.

Первичный контур всегда находится под напряжением до тех пор, пока шнур питания подсоединен к электрической розетке.

Не рекомендуется часто заряжать батарею.

(Частая зарядка батареи уменьшает максимальное время использования и может привести к расширению батареи.)

При зарядке

• Удалите с разъемов зарядного устройства и батареи все загрязнения с помощью сухой ткани.

Держите на расстоянии не менее 1 м от AM радиоприемника (может вызвать радио помехи).

Помехи могут испускаться изнутри зарядного устройства, но это не является неисправностью.

Всегда отсоединяйте от сети питания после окончания зарядки (если оставить в

подсоединенном состоянии, то потребляется до 0,1 Вт).

После использования храните батарею в чехле для переноски батареи.

Не используйте, если есть повреждения или вмятины (особенно, на

разъемах), например, из-за падения (это может привести к нарушениям

в работе).

Батарея
(проверьте ориентацию)
Карта памяти
(проверьте ориентацию)

Не прикасайтесь к
разъемам

Индикатор
состояния

Установите переключатель ON/OFF
фотокамеры в положение OFF.

Сдвиньте в положение

‘OPEN’ и откройте крышку

OPEN (ОТКРЫВАНИЕ)

LOCK

(БЛОКИРОВКА)

Рычажок отжимания

Полностью вставьте

батарею и карту памяти

(они обе защелкиваются на месте)

Закройте крышку

Сдвиньте в положение ‘LOCK’.

Для извлечения

Для извлечения батареи:

Для извлечения карты памяти:

переместите

рычажок в
направлении
стрелки.

Рычажок

нажмите в центре.

Всегда используйте оригинальные батареи Panasonic (DMW-BCG10E).
Если Вы используете другие батареи, невозможно гарантировать качество

данного изделия.

Не удаляйте карту памяти или батарею, пока питание находится в положении

‘ON’ или горит индикатор состояния (Фотокамера может прекратить правильно
функционировать, или могут быть повреждены карта/содержание записи).

Скорость чтения/записи карты MultiMediaCard меньше, чем карты памяти SD. При

использовании карты MultiMediaCard выполнение определенных операций может
быть немного медленнее, чем объявлено.

Для предотвращения проглатывания держите карты памяти в недоступном для

детей месте.

Advertising
Эта инструкция подходит к следующим моделям: