5упаковку утилизируйте надлежащим образом, 6подключение устройства, 7включение устройства – Инструкция по эксплуатации Liebherr Kes 3670-22

Страница 7: 5обслуживание, 1регулировка яркости индикатора температуры, 1регулировка яркости, 5 обслуживание, Обслуживание, 5 упаковку утилизируйте надле- жащим образом, 6 подключение устройства

Advertising
background image

ВНИМАНИЕ*

Дверцы из высококачественной стали имеют специальное

покрытие, их нельзя обрабатывать средством для ухода,

входящим в комплект поставки.

В противном случае покрытие будет поцарапано.

u

Протирайте покрытие поверхностей двери только

мягкой, чистой тряпкой.

u

Равномерно наносите средство по уходу за специальной

сталью только на боковые стенки из высококаче-

ственной стали в направлении шлифовки. Это облег-

чает последующую очистку.

u

Лакированные боковые стенки протирайте только

мягкой, чистой тряпкой.

u

снимите защитную пленку со всех декоративных

планок.*

u

Удалите все детали, защищавшие устройство при пере-

возке.

u

Упаковку утилизируйте надлежащим образом (см. 4.5) .

ВНИМАНИЕ

Опасность повреждения под действием конденсата!

Если Ваше устройство не является устройством типа Side-

by-Side (SBS):

u

не разрешается устанавливать данное устройство

непосредственно рядом с другими холодильниками или

морозильниками.

u

С помощью любого вильча-

того ключа выведите устрой-

ство в устойчивое поло-

жение посредством регули-

руемых опор (A) и выров-

няйте

его,

используя

уровень.

u

После этого подоприте

подпорками дверь: Вывора-

чивайте

регулируемую

опору на опорном крон-

штейне (В) до тех пор, пока

она не будет опираться на

пол, затем крутите далее по

углом 90°.

Если устройство Side-by-Side (S...) устанавливается

вместе со вторым устройством (в качестве комбинации

SBS, бок о бок):

u

действуйте согласно руководству по монтажу комби-

нации Side-by-Side. (принадлежности SBS-морозиль-

ника или SBS-холодильника с морозильным отделением)

Если устройство установлено в очень влажном помещении,

то на внешней его стороне может образоваться конденсат.

u

Всегда следите за хорошим притоком и оттоком воздуха

на месте установки.

4.5 Упаковку утилизируйте надле-

жащим образом

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Опасность удушения упаковочным материалом и пленкой!

u

Не разрешайте детям играть с упаковочным материалом.

Упаковка изготовлена из материалов, пригодных

для вторичного использования:

-

Гофрированный картон / картон

-

Фасонные детали из вспененного полистирола

-

Пленки и мешки из полиэтилена

-

Обвязочные ленты из полипропилена

u

Упаковочный материал отнесите в официальное место

сбора вторсырья.

4.6 Подключение устройства

ВНИМАНИЕ

Опасность повреждения электронного оборудования!

u

Не используйте автономные инверторы (преобразова-

тели постоянного тока в переменный или трехфазный

ток), либо энергосберегающие разъемы.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Опасность пожара и перегрева!

u

Не используйте удлинители или распределители.

Вид тока (переменный ток) и напряжение на месте уста-

новки должны соответствовать данным, приведенным на

заводской табличке (см. Основные отличительные особен-

ности устройства).

Подключайте устройство только через надле-

жащим образом заземленную розетку с

защитным контактом. Розетка должна быть защи-

щена предохранителем 10 A или выше.
К ней должен быть обеспечен легкий доступ,

чтобы в случае аварии устройство можно было

легко отключить от сети.

u

Проверьте электрическое подключение.

u

Очистите устройство (см. 6.1) .

u

Вставьте вилку сетевого кабеля.

4.7 Включение устройства

u

нажмите кнопку On/Off

Fig. 3 (3)

.

w

Индикатор температуры показывает текущую темпера-

туру.

w

Внутреннее освещение горит при открытой двери.

5 Обслуживание

5.1 Регулировка яркости индикатора

температуры

Яркость индикатора температуры можно регулировать в

соответствии с условиями освещенности помещения.

5.1.1 Регулировка яркости

Яркость можно установить в диапазоне h0 (нет освещения)
– h5 (максимальная яркость).
u

Активация режима настройки: удерживайте кнопку

SuperCool

Fig. 3 (2)

прибл. 5 секунд.

w

На индикации появляется c.

w

Символ меню

Fig. 3 (5)

горит.

u

Кнопкой настройки Up

Fig. 3 (7)

и кнопкой настройки

Down

Fig. 3 (6)

выберите h.

u

Подтвердить: Коротко нажмите кнопку SuperCool

Fig. 3 (2)

.

u

Увеличение яркости индикации: нажмите

кнопку настройки Up

Fig. 3 (7)

.

u

Уменьшение

яркости

индикации:

нажмите

кнопку

настройки

Down

Fig. 3 (6)

.

u

Подтвердить: нажмите кнопку SuperCool

Fig. 3 (2)

.

w

Яркость установлена на новое значение.

u

Выход из режима настройки: нажмите кнопку On/Off

Fig. 3 (3)

.

-или-

Обслуживание

7

Advertising