Инструкция по эксплуатации Epson L605

МФУ Epson

Advertising
background image

© 2016 Seiko Epson Corporation.
All rights reserved.
Printed in XXXXXX

Windows

Read This First

This printer requires careful handling of ink. Ink may splatter when the ink

tanks are filled or refilled with ink. If ink gets on your clothes or belongings,

it may not come off.

Сначала ознакомьтесь с этим материалом

При использовании данного принтера требуется внимательно

обращаться с чернилами. Чернила могут разбрызгиваться при

заправке или перезаправке контейнеров для чернил. Если чернила

попадут на одежду или вещи, возможно, удалить их не удастся.

Прочитайте перед початком роботи

Цей принтер вимагає обережного поводження з чорнилом. Чорнило

може розлитися під час наповнення чорнильного контейнера або

доливання. Якщо чорнило потрапить на одяг або особисті речі,

можливо, його не вдасться вивести.

Алдымен мынаны оқыңыз

Бұл принтер сияның мұқият қолданылуын талап етеді. Сия

ыдыстары толы немесе сиямен қайта толтырылған кезде сия

шашырауы мүмкін. Сия киімге немесе басқа бұйымдарыңызға

төгіліп кетсе, ол кетпеуі мүмкін.

c

Important; must be observed to avoid damage to your equipment.
Важная информация, которую следует соблюдать во избежание

повреждения оборудования.
Важливо; потрібно дотримуватися, щоб уникнути пошкодження

устаткування.
Маңызды; жабдық зақымдалуының алдын алу үшін ұстану

керек.

1

Contents may vary by location.
Комплектация зависит от страны поставки.
Вміст може змінюватися залежно від регіону.
Құрамы жеткізілетін елге байланысты әртүрлі болады.

Q

O

Do not open the ink bottle package until you are ready to fill the

ink tank. The ink bottle is vacuum packed to maintain its reliability.

O

Even if some ink bottles are dented, the quality and quantity of ink

are guaranteed, and they can be used safely.

O

Не открывайте упаковку бутылок с чернилами, пока не

приготовитесь произвести заправку контейнера для чернил.

Бутылки с чернилами находятся в вакуумной упаковке для

сохранения их качества.

O

Несмотря на то, что некоторые бутылки с чернилами могут

быть помяты, гарантируется как качество, так и количество

чернил, поэтому их можно использовать совершенно спокойно.

O

Не відкривайте пакет із флаконами чорнил, якщо ви не готові

заповнювати чорнильні картриджі. Флакони з чорнилами

містяться у вакуумній упаковці для надійного зберігання.

O

Навіть якщо деякі флакони зім’яті, їхня якість та якість чорнила

гарантовано залишаться незмінними і їх можна безпечно

використовувати.

O

Сия ыдысын толтыруға дайын болмайынша, сия бөтелкесінің

орамасын ашпаңыз. Сия бөтелкесі сенімді болуы үшін ол

вакуум арқылы қапталады.

O

Кейбір сия бөтелкелерінле майысқан жерлер болғанымен,

сияның сапасы мен мөлшеріне кепілдік беріледі, оларды

қауіпсіз пайдалануға болады.

Do not connect a USB cable unless

instructed to do so.
Не подключайте кабель USB без

соответствующих инструкций.
Не підключайте кабель USB,

доки не отримаєте відповідних

вказівок.
Нұсқау берілмесе, USB кабелін

жалғамаңыз.

A

Remove all protective materials.
Снимите все защитные материалы.
Видаліть усі захисні матеріали.
Барлық қорғаныс материалын алып тастаңыз.

c

Never place the printer vertically even when storing or transporting it;

otherwise, ink may leak.
Не ставьте принтер вертикально даже во время хранения или

транспортировки, в противном случае возможна протечка

чернил.
Не розташовуйте принтер вертикально, навіть під час зберігання

чи транспортування, оскільки чорнило може витекти.
Принтерді сақтау немесе тасымалдау кезінде оны ешқашан тік

орналастырмаңыз; әйтпесе, сия ағып кетуі мүмкін.

B

Open and remove.
Откройте и удалите.
Відкрийте і зніміть.
Ашыңыз және алыңыз.

C

Snap off, remove, and then close tightly.
Откройте, снимите и плотно закройте.
Від’єднайте, зніміть, а потім щільно закрийте.
Жұлып алыңыз, алыңыз, содан кейін тығыз жабыңыз.

D

Fill each tank with the correct ink color. Use all of the ink in the bottle.
Заполните емкости чернилами соответствующего цвета. Вылейте

все чернила из бутылки.
Наповніть резервуар чорнилом відповідного кольору.

Використовуйте все чорнило у флаконі.
Әр ыдысты тиісті сия бояуымен толтырыңыз. Бөтелкедегі

барлық сияны пайдаланыңыз.

Q

Cap the bottle.
Закройте бутылку крышкой.
Вставте кришку у флакон.
Бөтелкенің қақпағын

жабыңыз.

G

Close.
Закройте.
Закрийте.
Жабыңыз.

H

Connect and plug in.
Подсоедините и подключите к

сети питания.
Під’єднайте та підключіть.
Жалғаңыз және электр тогына

қосыңыз.

I

Turn on.
Включите.
Увімкніть.
Қосыңыз.

J

Follow the on-screen

instructions.
Следуйте инструкциям на

экране.
Дотримуйтеся вказівок на

екрані.
Экрандағы нұсқауларды

орындаңыз.

K

E

Close securely.
Плотно закройте.
Щільно закрийте.
Берік етіп жабыңыз.

F

Repeat steps B to E for each ink bottle.
Повторите действия с B по E с каждой бутылкой с чернилами.
Повторіть кроки від B до E для кожного флакона з чорнилом.
Әр сия бөтелкесі үшін B - E қадамдарын қайталаңыз.

L

Confirm that the tanks are filled with ink, and then press x to start

charging ink. Charging ink takes about 20 minutes.
Убедитесь, что емкости заполнены чернилами, затем нажмите x,

чтобы начать зарядку чернил. Зарядка чернил занимает примерно

20 минут.
Переконайтеся, що чорнильні контейнери заповнено чорнилом

і натисніть x, щоб почати заряджання чорнилом. Заряджання

чорнилом займає близько 20 хвилин.
Ыдыстар сиямен толтырылғанына көз жеткізіңіз, содан кейін

сияны толтыруды бастау үшін x түймесін басыңыз. Сия

толтыру шамамен 20 минут алады.

c

O

Use the ink bottles that came with your printer.

O

Epson cannot guarantee the quality or reliability of non-genuine

ink. The use of non-genuine ink may cause damage that is not

covered by Epson’s warranties.

O

Используйте бутылки с чернилами, поставляемые в комплекте с принтером.

O

Epson не гарантирует качество и надежность чернил

стороннего производителя. Использование чернил,

произведенных не Epson, может привести к повреждениям

вашего принтера, и на эти повреждения гарантийные условия

Epson не распространяются.

O

Використовуйте флакони з чорнилом, що постачалися в комплекті з принтером.

O

Epson не гарантує якості та надійності роботи неоригінальних

чорнил. Використання неоригінального чорнила може завдати

шкоди, усунення якої не покриватиметься гарантією Epson.

O

Принтеріңізбен бірге келген сия бөтелкелерін пайдаланыңыз.

O

Epson компаниясы түпнұсқадан басқа сияның сапасы немесе

сенімділігіне кепілдік бере алмайды. Түпнұсқа сиядан басқа сияны

пайдалану Epson кепілдігінде қарастырылмаған зақым келтіруі мүмкін.

When the message of seeing the setup

manual is displayed, press OK for

3 seconds.
При отображении сообщения

о ручной настройке нажмите и

удерживайте OK в течение 3 секунд.
Після відображення повідомлення

про перегляд посібника з установлення натисніть кнопку OK і

тримайте її 3 секунди.
Орнату нұсқаулығын қарау туралы хабар көрсетілсе, OK

түймесін 3 секунд басып тұрыңыз.

2

EN

Start Here

UK

Встановлення

RU

Установка

KK

Осы жерден бастаңыз

Advertising