Инструкция по эксплуатации Fenix therm 100
Страница 2
Innstiling
FENIX-Therm 100 kan arbeide med 3 separate funksjoner.
A. Roms og gulvtermostat
Termostaten regulerer rom temperaturen ved hjelp av en inne-
bygd føler. Denne funksjon passer best for tregulv. Den eksterne
gulvføleren fungerer som temperaturbegrenser. Innstilling etter
fig 5a tilsvarer ca 25°C for tregulv.
B. Gulvtermostat (fabrikkinnstilt)
Termostaten regulerer gulvtemperaturen ved hjelp av gulvføle-
ren. Innstilling etter 5d (maksimal vridning mot venstre).
C. Rom termostat
Termostaten regulerer rom temperaturen ved hjelp av en inne-
bygd føler. Innstilling etter 5e (maksimal vridning mot høyre).
Ved funksjon A vil den eksterne temperatur begrensingen
normalt ikke endres, men kan stilles om på potentiometer med
en liten skrutrekker. Overopphetning beskyttelse kan reguleres
fra 15°C (fig 5b) til 39°C (fig 5c). Innstilling av rom temperaturen
gjøres med temperaturinnstillingsrattet (fig 1c). Ved funksjon B
og C brukes kun temperaturinnstillingsrattet for innstillings av
gulv- alternativt rom temperaturen (fig 1c). Normal innstilling for A
og C er mellom 3 og 4. Normal innstilling for B er mellom 3 og 4.
Tekniske data
Spenning
Luft temperaturområder:
Gulv temperaturområder:
Temperaturbegrensere:
Belastningsrelé:
Hovedstrømstillere:
Belastning:
Koblingsdifferanse:
Omgivelsestemperatur:
Koblingsklasse:
Farge:
Indikering
Tilførsel 230V innkoblet:
Varmekabel i drift:
Max lengde følerkabel:
Tilpasset for:
230 VAC±10% 50Hz
+5°C til +40°C
+5°C til +40°C
+15°C til +39°C
250V, 12A , 2700W
2-polet
Cos φ = 0,3 Maks
±0,5°C
0°C til +60°C
IP21
Polarhvit
Grønn lysdiode
Rød lysdiode
50 m, 2x1,5 mm²
Eljo trend,
Elko rs ramesystem
EMC-certified og klarer en
overspenning på 2500 VAC
Nustatymas
FENIX-Therm 100 galima nustatyti darbui trimis skirtingais
režimais.
A. Patalpos ir grindų termostatas
Pagal įmontuotą daviklį reguliuojama patalpos temperatūra.
Pagal išorinį grindų daviklį grindų tamperatūra apribojama
maždaug iki 27˚C. (5A pav.)
B. Grindų termostatas
(gamyklínis nustatymas)
Pagal išorinį grindų davikklį reguliuojama grindų temperatūra.
(5D pav.)
C. Patalpos termostatas
Pagal įmontuotą daviklį reguliuojama patalpos temperatūra.
(5E pav.)
A režimo atveju į išorinį daviklį reaguojantis temperatūros
ribotuvas sukalibruotas maždaug 27˚C temperatūrai (pritaìkyta
medinėms grindims). Šis nustatymas įprastai yra nekeičiamas,
bet prireikus jį galima pakeisti, atsuktuvu apsukant mažą
potencìometrą. Perkaìtìmo saugiklį galìma nustatyti taip, kad jis
suveìktų esant temperatūrai nuo 15 ˚C (5B pav.) iki 39 ˚C (5C
pav.). Temperatūra reguliuojama reguliavimo ratuku (1c pav.).
B ir C režimų atveju grindų ir patalpos temperatūra reguliuojama
tik reguliavimo ratuku (1c pav.). Normalus A ir C nustatymas yra
tarp 3 ir 4. Normalus B nustatymas yra tarp 4 ir 5.
Techniniai duomenys
Maitinimo įtampa:
Oro temperatūru diapazonas:
Grindų temperatūru
diapazonas:
Temperatūros ribotuvas:
Rėlės išejimas:
Maitinimo jungiklis:
Galios koeficientas:
Diferencialas:
Aplinkos temperatūrų
diapazonas:
Korpusas:
Spalva:
Indikatorius:
230 V įtampa prijungta:
Šildymo kabelis veikia:
Didžiausias daviklio
kabelio ilgis:
Tinkamumas:
230 VAC±10% 50 Hz
nuo +5 ˚C iki +40 ˚C
nuo +5 ˚C iki +40 ˚C
nuo +15 ˚C iki +39 ˚C
250 V, 12 A, 2700 W
dvipolis
cos φ=0,3 (maks.)
±0,5 ˚C
nuo 0 ˚C iki +60 ˚C
IP21
balta
ŽALIAS šviesos diodas
RAUDONAS šviesos diodas
50 m (2x1,5 mm²)
Eljo Trend ir Elko rs
rėmeliams; turi EMC
sertifikatą
Настройка
FENIX-Therm 100 имеет три различных режима. Установка
режимов осуществляется микропереключателем как
показано на Рис. 5.
A. Термостат с датчиком температуры воздуха и с датчиком
температуры пола
– положение микропереключателя показано на Рис.
5а. Термостат регулирует комнатную температуру
с помощью встроенного датчика. Выносной датчик
является ограничителем температуры - примерно 27 оС
соответствует деревянным полам.
B. Термостат с датчиком температуры пола (заводская
установка) – положение микропереключателя показано
на Рис. 5d (Максимально налево). Термостат регулирует
температуру пола с помощью выносного датчика.
C. Термостат с датчиком температуры воздуха – положение
микропереключателя показано на Рис. 5e (Максимально
направо). Термостат регулирует комнатную температуру с
помощью встроенного датчика.
В рабочем режиме A внешний ограничитель температуры
обычно не требует изменения, но его можно отрегулировать
с помощью потенциометра, используя небольшую отвертку.
Защита от перегрева может регулироваться от 15˚С (Рис. 5b)
до 39˚С (Рис. 5с). Комнатная температура настраивается с
помощью регулирующего диска (Рис. 1с). В рабочих режимах
В и C настройки комнатной температуры или температуры
пола изменяются только с помощью регулирующего диска
(Рис. 1с). Стандартное значение для A и C находится в
диапазоне от 3 до 4. Стандартное значение для B – в
диапазоне от 4 до 5.
Технические данные
Напряжение:
Диапазон температур
воздуха:
Диапазон температур пола:
Ограничитель температур:
Реле нагрузки:
Главный выключатель:
Нагрузка:
Дифференциал:
Температура окружающей
среды:
Корпус:
Цвет:
Индикация:
Под напряжением 230V:
Нагревательный кабель в
режиме работы:
Разработано для систем:
230 В ~ ±10% 50 Гц
+5 °C дo +40 °C
+5 °C дo +40 °C
+15 °C дo +39 °C
250В 12А 2700Вт
Двухполюсный
Коэф. мощности - Cos φ =
0.3 макс.
±0.5 deg °C
0 °С дo +60 °С
IP21
Полярный белый
Зеленый светодиод
Красный светодиод
Eljo Trend, Elko RS,
Stromfors и Merten.
Сертифицировано EMC
Setting
The FENIX-Therm 100 can provide three distinct functions.
A. Room and floor thermostat – The thermostat regulates
the room temperature by means of the built-in sensor. We
recommend this setting for wood floors. The external floor sensor
operates as a temperature limiter. The setting as shown in Fig 5a
of approx. 27°C applies to wooden floors.
B. Floor thermostat (preset at the factory) - The thermostat
regulates the floor temperature by means of the floor sensor.
Setting as shown in Fig 5d (maximal turning to the left).
C. Room thermostat – The thermostat regulates the room
temperature by means of the built-in sensor. Setting as shown in
Fig 5e (maximal turning to the right).
In function mode A the external temperature limiter is normally
not changed, but it can be adjusted on the potentiometer, with
a small screwdriver. Overheat protection can be regulated
from 15°C (Fig 5b) to 39 °C (Fig 5c). The room temperature is
set with the setting knob (Fig 1c). In function modes B and C,
only the temperature setting knob is used to set the floor- or
roomtemperature (Fig 1c). Normal setting for A and C is between
3 and 4. Normal setting for B is between 4 and 5.
Technical data
Voltage:
Air temperature range:
Floor temperature range:
Temperature limiter:
Load relay:
Main switch:
Load:
Hysteresis:
Ambient temperature:
Housing:
Colour:
Indication:
230 V supply connected:
Heating cable operating:
Maximum length of sensor
cable:
Suitable for:
230 V AC ±10% 50 Hz
+5 °C to +40 °C
+5 °C to +40 °C
+15 °C till +39 °C
250 V 12 A 2700 W
double-pole
power factor = 0.3 max
±0.5 degC
0 °C to +60 °C
IP21
Polar white
Green LED
Red LED
50 m, 2x1.5mm²
Eljo Trend, Elko RS,
Strömfors and Merten frame
systems.
EMC certified. Withstands a
surge of 2500 V AC.
Warranty Period
The warranty period lasts 24 months, and starts from the date
of the sale.
Nastaveni
Termostat lze nastavit třemi různými způsoby:
A. Pokojový a podlahový termostat
Vestavĕný senzor reguluje pokojovou teplotu (ovládacím
kolečem obr. 1, c).
Externi podlahový senzor (sonda) pracuje jako teplotní regulátor
(omezovač teploty viz obr. 5) a je nastacen od výrobce tak, aby
splňoval podlahovou teplotu cca 27˚C.
B. Podlahový termostat
(nastaveno výrobcem)
Externí podlahová sonda reguluje podlahovou teplotu (ovládacím
kolečkem obr. 1, c). (viz obr. 5 D)
C. Pokojový termostat
Vestavĕný senzor reguluje pokojovou teplotu. (viz obr. 5 E)
U nastavení A je externi podlahový senzor nastaven tak, aby
korespondoval s teplotou podlahy cca 27˚C (dřevĕná podlaha).
Toto nastaveni se normálnĕ nemĕní, ale může být upraven
pomocí malého šroubováku na potenciometru. Ochrana
proti prèhřátí může být regulována od 15˚C (obr. 5 B). Zmĕna
teploty se provádí pomocí ovládacího kolečka na čelnìm krytu
termostatu (obr. 1, c).
U nastavení B a C je pouze uživáno nastavitelné kolečko pro
možnou regulaci teploty podlahy í vzduchu (viz. Obr. 1,c).
Obvyklé nastavení je pro A a C mezi 3 a 4. Běžné nastavení pro
B je mezi 4 a 5.
Technický popis
Napĕtí:
Teplotní rozpĕtí – prostor:
Teplotní rozpĕtí – podlaha:
Omezovač teploty podlahy:
Spìnaná zátĕž:
Hlavnì vypínač:
Diference spínání:
Teplotní rozmezí – okolní
teplota:
Krytí:
Barva:
Maximální délka kabelu
senzoru:
230 VAC ±10% 50 Hz
+5˚C až +40˚C
+5˚C až +40˚C
+15˚C až +39˚C
250 V, 12 A, 2700 W
2 póly
0,5˚C
0˚C až +60˚C
IP21
Slonová kost
50 m, 2x1,5 mmX
Záruční doba
Záruční doba činí 24 mĕsíců ode dne prodeje výrbku.
Při uplatnĕní reklamace je kupující povinen předložit doklad o
zaplacení, dodací list a datem vystavení.