Инструкция по эксплуатации Saturn ST-EK0008

Страница 3

Advertising
background image

4

DESCRIPTION

BEFORE USING YOUR KETTLE

If you are using the kettle for the first

time, it is recommended that you

should clean your kettle before use by

boiling a full kettle of water twice and

then discarding the water. Wipe the

surface with a damp cloth.

NOTE: the max capacity of kettle is

1,7L.

OPERATION

1. Place unit on the level surface.

2. To fill the kettle, remove it from

the power base and open the lid by

pressing the lid button. Fill the desired

amount of water and then close the

lid. Always fill the kettle between the

minimum (0.5L) and maximum (1,7L)

marks.

Too little water will result in the kettle

switching off before the water has

boiled.

NOTE: Do not fill the water over

the maximum level, as water may

spill out of the spout when boiling.

Ensure that the lid is firmly in

place before plugging into the

power outlet.

3. Position the kettle on the power

base.

4. Connect the plug into a power

outlet. Press down the On/Off switch,

the indicator will light up. Then start

to boil the water, the kettle will switch

off automatically once the water has

boiled.

NOTE: Ensure that switch is clear of

obstructions and the lid is firmly

closed. Then the kettle will start to

boil the water, once the water has

being boiled the On/Off switch will be

off automatically. You can shut off the

power by lifting the On/Off switch at

any moment during boiling water. If

you want to boil water again, only

press down the On/Off switch directly

to restart the kettle.

5. Lift the kettle from the power base

and then pour the water.

NOTE: Operate carefully when

pouring the water from your kettle

as boiling water may result in

scalding.

6. The kettle will not re-boil until

the switch On/Off is pressed. The

kettle may be stored on the power

base when not in use.

Note: Always disconnect the

power supply when not in use.

BOIL DRY PROTECT

Should you accidentally operate the

kettle without water; the boil-dry

protection will automatically switch the

kettle off. If this should occur, allow

the kettle to cool before filling with

cold water and re-boiling.

CLEANING AND MAINTENANCE

Always disconnect the appliance from

the power outlet before cleaning.

1. Never immerse the kettle, power

cord or power base in water, or allow

moisture to contact with these parts.

2. Wipe the appearance of body with a

wild and damp cloth or cleaner, never

use a poisonous cleaner.

3. Remember to clean the filter with a

damp cloth at intervals. The filter can

be detached for easier cleaning simply

by pulling the tube on the front and

top of filter from the groove of spout,

and remove it. To attach, make the

groove on the bottom of filter align

with the lever inside of body, and

make the filter is supported by the

lever through the groove firstly, and

push the tube on the front and top of

filter into the groove of spout to fix

the filter.

CAUTION: Do not use chemical,

steel, wooden or abrasive cleaners to

clean the outside of the kettle to

prevent the gloss loss.

4. When not in use, the power cord

can be stored at the bottom of the

appliance.

5. When not use or storage, the power

cord may be wound under the bottom

of kettle.

REMOVAL OF MINERAL DEPOSITS

Your kettle should be periodically

descaled as the mineral deposits in

tap water may form scale on the

bottom of kettle so as to cause the

operation less efficiency. You can use

the commercially available descaler

and follow the instructions on the

package of descaler. Alternatively, you

may follow below instructions using

the white vinegar.

1. Fill the kettle with 3 cups of white

vinegar, then adding water to the

5

amount so as to cover the bottom of

kettle completely. Leave the solution

in the kettle overnight.

2. Then discard the mixture in the

kettle, then filling the kettle with clean

water, boiling and then discard the

water. Repeat several times until the

odor of vinegar has been flushes

away. Any stains remaining inside the

spout can be removed by rubbing with

a damp cloth.

Specifications:

Power:

2200 W

Rated Voltage:

220-230 V

Rated Frequency:

50 Hz

Rated Current:

10 A

Capacity:

1.7 L

Set

ELECTRIC KETTLE

1

INSTRUCTION MANUAL WITH

WARRANTY BOOK

1

PACKAGE

1

ENVIRONMENT FRIENDLY

DISPOSAL

You can help protect the

environment!

Please remember to

respect the local

regulations: hand in the

non-working electrical

equipments to an

appropriate waste disposal center.

The manufacturer reserves the

right to change the specification

and design of goods.

RU

ЭЛЕКТРОЧАЙНИК

Уважаемый покупатель!

Поздравляем Вас с

приобретением изделия

торговой марки “Saturn”.

Уверены, что наши изделия

будут верными и надежными

помощниками в Вашем

домашнем хозяйстве.

Не подвергайте устройство

резким перепадам температур.

Резкая смена температуры

(например, внесение устройства

с мороза в теплое помещение)

может вызвать конденсацию

влаги внутри устройства и

нарушить его работоспособность

при включении. Устройство

должно отстояться в теплом

помещении не менее 1,5 часов.

Ввод устройства в эксплуатацию

после транспортировки

производить не ранее, чем через

1,5 часа после внесения его в

помещение.

Внимательно ознакомьтесь с

данной Инструкцией по

Эксплуатации и сохраните ее для

дальнейшего использования.

Важные инструкции по

безопасности

1. Перед использованием прочи-

тайте инструкцию.

2. Перед включением удостоверь-

тесь, что напряжение в элек-

тросети соответствует напряже-

нию, указанному на основании

чайника и базы питания.

3. Использовать базу не по назна-

чению запрещено!

4. Не включайте чайник без воды.

Это может повредить нагрева-

тельный элемент.

5. Если чайник не используется,

отключите его от сети.

6. Следите за тем, чтобы шнур пи-

тания не свисал с края стола и

не соприкасался с горячими

предметами.

7. Не ставьте чайник возле газа,

электрической духовки или

нагретой печи.

8. Если вы случайно включите

чайник без воды, устройство

защиты при включении без во-

ды автоматически выключит пи-

тание чайника. Если это произошло,

дайте чайнику остыть перед тем, как

снова наполнять его водой.

9. Чайник должен использоваться

на ровной, устойчивой поверх-

ности вне досягаемости детей.

10. Во избежание поражения током

не погружайте чайник, базу пи-

тания или шнур питания в воду.

11. Медленно наливайте воду в

чайник. Чрезмерно не опроки-

дывайте чайник.

12. Открывая крышку для наполне-

ния воды, будьте осторожны.

Она может быть горячей.

13. Будьте особенно внимательны,

используя чайник возле детей.

14. Не касайтесь горячих поверхно-

стей чайника. Чайник следует

брать только за ручку.

15. Будьте особо внимательны при

переносе чайника с горячей во-

дой.

16. Не разрешайте детям играть с

чайником.

17. Использование аксессуаров, не

Advertising