Инструкция по эксплуатации Saturn ST-EK0013

Страница 3

Advertising
background image

4

Boiling water

-

Remove the water container from

its base.

-

Release and open the lid, and fill

the container with water to the desired

level, observing the Min. and Max.

markings.

-

Before closing the lid and placing

the container back on its base, ensure

that the appliance has not yet been

switched on.

-

Insert the plug into a suitable wall

socket and press the On/Off switch.

-

The boiling process begins. After

reaching the boiling point, the appliance

is automatically switched off by the

integral steam cut-off device.

-

If you want to interrupt the boiling

process, set the On/Off switch to its Off

position. To pour hot water, remove the

container from its base.

-

To prevent hot steam from being

emitted, ensure that the lid remains

closed while pouring out the water.

-

Never remove the water container

from the base (or replace it) while the

appliance is switched on.

Descaling

Depending on the water quality in your

area, lime deposits may build up on the

heating element. It is advisable to

remove any such deposits at regular

intervals. A mixture of 0.5 litres of

water to two tablespoons of vinegar

essence is suitable.

-

Pour the descaler in.

-

Switch the appliance on and let the

solution reach boiling point.

-

Leave it to take effect for a short

period.

-

To clean the container after

descaling, rinse thoroughly with clean

water.

-

Do not pour descalers down

enamel-coated sinks.

General cleaning and care

● Before cleaning the appliance, ensure

it is disconnected from the power supply

and has cooled down completely.

● To avoid the risk of electric shock, do

not clean the kettle and the base with

water and do not immerse them in

water.

● For cleaning, a slightly damp, lint-free

cloth may be used.

● Do not use abrasives or harsh

cleaning solutions, and do not use hard

brushes for cleaning.

Disposal

Do not dispose of old or defective

appliances in domestic garbage; this

should only be done through public

collection points.

Remarks

The instructions for cordless kettles

shall state that the kettle is only to be

used with the stand provided.

Technical Data:

Power:

2000 W

Rated Voltage:

220-230 V

Rated Frequency:

50 Hz

Rated Current:

9 А

Capacity: 1.7 l

Set

Electric kettle

1

Instruction manual

with warranty book

1

Package

1

ENVIRONMENT FRIENDLY

DISPOSAL

You can help protect the

environment!

Please remember to respect

the local regulations: hand in

the non-working electrical

equipment to an appropriate

waste disposal center.

The manufacturer reserves the right

to change the specification and

design of goods.

RU

ЭЛЕКТРОЧАЙНИК

Уважаемый покупатель!

Поздравляем Вас с приобретением

изделия торговой марки “Saturn”.

Уверены, что наши изделия будут

верными и надежными

помощниками в Вашем домашнем

хозяйстве.

Не подвергайте устройство резким

перепадам температур. Резкая

смена температуры (например,

внесение устройства с мороза в

теплое помещение) может

вызвать конденсацию влаги

внутри устройства и нарушить его

работоспособность при

включении. Устройство должно

отстояться в теплом помещении не

менее 1,5 часов. Ввод устройства в

эксплуатацию после

транспортировки производить не

ранее, чем через 1,5 часа после

внесения его в помещение.

Перед началом работы

внимательно прочитайте данную

инструкцию по эксплуатации.

5

Подключение к электросети

Устройство следует подключать к

заземленной розетке. Убедитесь, что

напряжение в сети соответствует

напряжению, указанному на

заводской табличке прибора.

Описание

1. Шнур питания

2. База питания

3. Переключатель вкл./выкл.

4. Фиксатор крышки

5. Резервуар для воды

Инструкции по безопасному

использованию:

● Перед использованием устройства

внимательно проверьте, нет ли в нем

дефектов или следов брака. Если

электрочайник упал на пол или

другую твердую поверхность, его

больше нельзя эксплуатировать: даже

невидимые повреждения могут

повлиять на нормальную работу

устройства.

● Это устройство не предназначено

для использования лицами с

ограниченными физическими,

чувствительными или умственными

способностями, а также лицами, не

имеющими опыта и знаний, если они

не находятся под наблюдением или не

получили инструкции по

использованию устройства от лица,

ответственного за их безопасность.

Не рекомендуется использовать

прибор детям в возрасте до 14 лет.

● Дети должны находиться под

присмотром для уверенности в том,

что они не играют с устройством.

● Не оставляйте включенный

электрочайник без присмотра.

Наливайте воду в пределах

минимальной (Min.) и максимальной

(Max) отметок.

● Переливание воды может стать

причиной выплескивания воды во

время кипения. Также существует

опасность получения ожогов от

пара.

Во время использования не касайтесь

поверхности электрочайника, за

исключением ручки.

Во время кипячения воды корпус

сильно нагревается.

Внимание: в процессе кипячения или

при наливании воды крышка должна

быть плотно закрыта!

● Устройство должно использоваться

только с базой, поставляемой в

комплекте.

● Ставьте электрочайник на

термостойкую ровную поверхность.

● Следите, чтобы устройство или

шнур питания не касались открытого

огня или горячих поверхностей.

● Следите, чтобы шнур питания не

свисал со стола.

● Отключайте устройство от сети:

- в случае возникновения

неисправности;

- после использования;

- во время очистки устройства.

● Производитель не несет

ответственности, если повреждение

прибора стало следствием

ненадлежащего использования

прибора или несоблюдения

инструкции по эксплуатации.

● Электрочайник предназначен

только для бытового использования –

не для коммерческих или

промышленных целей.

● С целью соответствия требованиям

безопасности и обеспечения надежной

работы прибора, ремонт

электрочайника, а также замену

шнура питания должен проводить

только квалифицированный персонал.

В случае необходимости обратитесь в

авторизированный сервисный центр.

Защита от перегрева

Электрочайник оборудован защитой

от перегрева, предотвращающей

перегрев нагревательного элемента,

если устройство включено без воды

или на нем образовалась накипь. При

срабатывании защиты от перегрева

дайте чайнику полностью остыть или

очистите его от накипи. Только затем

повторно включайте электрочайник.

Перед первым использованием

● Если Вы используете чайник

впервые, рекомендуется дважды

закипятить полный чайник воды и

слить ее. Протрите поверхность

чайника мягкой влажной тканью.

Кипячение воды

-

Снимите электрочайник с базы

питания.

-

Откройте крышку, наполните

чайник водой до необходимого

уровня, обращая внимание на шкалу

уровня воды.

-

Перед тем, как закрыть крышку и

поставить чайник на базу питания,

убедитесь, что он не включен.

-

Вставьте вилку в розетку и

нажмите переключатель вкл./выкл.

-

Чайник начнет кипятить воду. Как

только вода закипит, электрочайник

автоматически выключится.

-

Если необходимо выключить

чайник до закипания, нажмите

переключатель вкл./выкл.

-

Чтобы вылить воду из чайника,

снимите его с базы питания.

-

Во избежание выхода пара при

выливании воды крышка должна быть

Advertising
Эта инструкция подходит к следующим моделям: