Преимущества данного устройства, Внима, Льно прочитайте перед эксплуатацией устройства – Инструкция по эксплуатации Daewoo DQD-2100K

Страница 4

Внимание! Текст в этом документе был распознан автоматически. Для просмотра оригинальной страницы Вы можете воспользоваться режимом "Оригинал".

Advertising
background image

Преимущества данного устройства.

Внима

1

«льно Прочитайте перед эксплуатацией Устройства

Воспроизведение форматов DVD, VCD,
CD,CD-R(MP3,JPEG),CD-RW

Воспроизведение файлов MP3, JPEG
(CD-R диски с записями файлов MP3,
JPEG)

Графическое Экранное Меню

C помощью кнопки ДИСПЛЕЙ(В18РЬЛУ) на
пульте дистанционного управления Бы можете
вывести на экран информацию о плеере
DVD/VCD/CD, а также о диске.

Функция хранителя экрана

3-D звук (Эффект объемного звучания,
исходящего из 2 динамиков)

Высокобитный /Высокодискретный
27МГц / 10бит видеокодер

Данное устройство имеет характеристики
27МГц / 10бит, что позволяет точно
передавать четкие изображения.

Высокобитный / Высокодискретный
96КГц / 24бит цифро-аналоговый
конвертер

С помощью 96КГц / 24бит линейных кодово­
импульсных модулированн^гх сигналов,
которые составляют высочайшие
характеристики DVD стандартов, Бы можете
наслаждаться точной передачей звука в любом
из звуковых режимов. Для иоддержки 96КГц
дискретного / 24битного звучания,
формирование шума этого многоуровневого
цифро-аналогового конвертера удерживается
на уровне до44КГц, тем самым предотвращая
воздействие на важные аудио сигнал^!.

Коаксиальный / Оптический цифровой
выход (PCM, Dolby Digital, dts)

Бы можете наслаждаться
высококачественным цифровым аудио
звучанием, подсоединив усилитель со
встроенн^гм декодером Dolby Digital/dts.

Встронный декодер Dolby Digital

Аналоговый 2-канальный аудио выход
для DOWNMIX(xl)

Композитный видео выход(х1)

Замедленное проигрывание DVD
вперед / назад

Ускоренное проигрывание вперед /

назад

Поиск названия, главы и времени на
DVD дисках, поиск трека и времени на
VCD дисках.

Различный формат экрана (DVD)

4:3 для Pan и Scan, 4:3 для Letter Box, 16:9 для
Wide

Повторное проигрывания (названия
или главы для DVD), трека или диска
ля VCD/CD

Повтор установленного иериода от А до
Б

Выборочное проигрывание

(DVD/VCD/CD)

Бы можете выбрать и проигрывать желаемое
название / главу на DVD и трека на Бидео
VCD / CD в режиме СТОП.

Экранное меню на нескольких языках

(DVD)

Бы можете выбрать и выводить на экран
меню на различных языках.

Родительский замок (DVD)

Данная функция препятствует проигрыванию
носителей, нежелательных для просмотра
детьми.

Функция ,Мульти Аудио (DVD)

Звуковое сопровождение может
прослушиваться на 8языках. При
проигрывании SVCD или VCD дисков,
количество язвыков зависит от диска.
(Количество языков звукового сопровождения
зависит от носителя)

Функция Мульти Субтитры (DVD)

Субтитры могуя выводиться на экран на 32
языках. При проигрывании SVCD или VCD
дисков, количество языков зависит от диска.
(Количество языков субтитров зависит от
носителя)

Функция Мульти угол обзора (DVD)

Данная функция позволяет Бам выбрать
желаемый угол обзора. (Количество углов
обзора зависит от носителя)

функция ZOOM (масштабирование)
(DVD/VCD)

Ниже приведены меры предосторожности при

эксплуатации

DVD

плеера.

Пожалуйста,

Внимательно ознакомьтесь с указаниями перед

началом эксплуатации DVD плеера.

Место установки и обращение_______________

Обращение с Дисками _

При установке данного плеера рядом с

другими устройствами возможны помехи.

При

установке

данного

плеера

близи

предметов

с

сильным

магнитным

полем,

могут возникнуть аудио или видео помехи.

• Не распыляйте летучие вещества, наиример

спрей против насекомых, на корпус плеера.
не

оставляйте

губки

или

пластиковые

предметы

на

корпусе

плеера

в

течение

долгого времени. Это может привести к
порче

корпуса

плеера

или

шелушению

краски.

Когда не эксплуатируется__________

• Когда плеер не эксплуатируется, убедитесь в

том, что диск извлечен, и питание отключено.

• Если Бы не используете плеер долгое время,

извлеките

батарейки

из

пульта

дистанционного

уиравления,

чтобы

предотвратить протекание батареек.

Б случае

долгой

неэксплуатации плеера

возможно, что в будущем устройство не
будет работать должным образом. Бключайте
и используйте плеер время от времени.

Перестановка_____________________

• не проигрывайте диски с глубокими

царапинами.

• не храните диски в следующих местах:

- С высокой температурой и влажностью

- Б местах образования плесени

- Под прямыми солнечными лучами

- Сильно загрязненных или запыленных

-

Рядом

с

устройствами

с

сильным

магнитным

притяжением,

например

динамиками.

Использование пульта дистанционного

управления________________________________

Держите пульт дистанционного управления в
под

углом

30°с

каждой

стороны

датчика

дистанционного сигнала.
Радиус действия пульта
д и с т а н ц и о н н о г о
управления

составляет

около 7м до DVD плеера.
Наиравьте

пульт

д и с т а н ц и о н н о г о
управления

передней

стороной

прямо

на

переднюю

панель DVD

плеера.

да

W

• Запакуйте устройство так же, как оно было

упаковано

на

фабрике.

Б

отсутствие

упаковочной

коробки

используйте

полотенца.

• Извлеките диск из дисковода.

Чистка_________________________

Бытрите

пыль

с

корпуса

или

панели

управления

плеера

с

помощью

мягкой

материи.

Б

слчае

сильного

загрязнения

намочите

материю

в

слабом

мыльном

растворе,

отожмите, а затем протрите корпус плеера.
вытрите сухой материей.

Следуйте

инструкциям

по

применению

химических очистителей.

Не

используйте

никаких

растворителей,

таких как газолин или бензин, так как они
могут повлечь шелушение краски на корпусе
изделия.

Установка батареек в пульт
дистанционного управления________

1

Снимите крышку отсека для батареек с задней

стороны пульта дистанционного управления.

2 Вставь те новые батарейки. Установите

батарейки в соответствии с полярностью,
указанной на диаграмме в отсеке для
батареек.

3

Установите крышку отсека батареек на место.

4

5

Advertising
Эта инструкция подходит к следующим моделям: