Инструкция по эксплуатации SUUNTO MOVESTICK MINI

30min, Movescount, Suunto foot pod mini

Advertising
background image

Suunto Foot PoD MInI /

Suunto MoVEStICK /

Suunto MoVEStICK MInI
Quick guide

Suunto Foot PoD MInI

(1)

1. PaIr

(2)

2. InStall

(6)

3. norMal uSE

(7)

aCtIVatE / DEaCtIVatE

(12)

rEPlaCE battEry

(15)

Suunto MoVEStICK

(16)

1. InStall MoVESlInK

(18)

2. rEgIStEr to MoVESCount

(24)

3. tranSFEr Data

(27)

4. norMal uSE

(31)

5. ExPlorE MoVESCount

(35)

gEt MorE

(38)

1.

2.

1.

2.

Note: Make sure there

are no active HR belts or

PODs within 15 m (49 ft),

or other electronic devices

within 5 m (16 ft). (4)

1. Activate POd to connect.

(8)

2. Start recording.

(9)

1. POd activates after a few strides.

(13)

2. POd deactivates after 30 minutes

of no movement.

(14)

1.

2.

3.

1.

www.suunto.com/support

2.

www.suunto.com/register

3.

+

Movescount

com

.

pair

turn on

paired

90˚

< 3 m / 10 ft

3.

Note: You only need

to pair once. If pairing fails,

repeat steps 1−3. (5)

Note: For pairing details, see wrist unit’s online User Guide. (3)

3. Start exercise.

(11)

Note: Distance remains zero until you start recording. (10)

POD found

0.00 km

00,00

0

km/h

0.0 km

05,28

5

km/h

5 km

10

km/h

30,15

30min

Suunto MoVEStICK MInI

(17)

1. go to www.movescount.com/moveslink.

(19)

2. download, install and activate Moveslink.

(21)

M

MAC

PC

M

CautioN:

Do not

plug in before installing

Moveslink! (20)

Note: Icon is visible when Moveslink is active. (22)

Note: Moveslink is compatible with

PC: Windows XP, Vista, Windows 7.

MAC: Intel-based, running OS X version 10.5 or later. (23)

1. go to www.movescount.com.

(25)

2. create your account.

(26)

Movescount

com

.

+

< 2 m / 6 ft

1.

2. Start the transfer from your device.

(28)

3. enter email and password when prompted.

Wait for transfer to complete.

(30)

Note: For details, see PRiVate > SettiNGS > Moveslink. (29)

1. Start the transfer from your device.

(28)

2. Wait for transfer to complete.

(32)

< 2 m / 6 ft

tiP: You can transfer Moves without logging into

Movescount.com. (33)

tiP: You can transfer Moves to Moveslink without an

internet connection. Your Moves are uploaded automatically

to Movescount when a connection is available. (34)

1. Plan and follow your progress.

(36)

2. Search for “Movescount” in YouTube™.

(37)

Mon Tue

Wed

Thu

Fri

Sat

Sun

3

4

5

6

7

8

9

10

1

2

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22

23

24

25

26

27

28

29

30

31

en

sv

fi

et

no

da

ru

sv SVEnSKa

fi SuoMI

et EEStI

no norSK

da DanSK

ru

русский

1. SUUNTO FOOT POD MINI
2. PARA IHOP

3. Obs! Information om hopparning

finns i handledsenhetens

bruksanvisning på nätet.

4. Obs! Kontrollera att det inte

finns aktiva pulsbälten eller

POD-enheter inom 15 m, eller

andra elektroniska enheter inom

5 m.

5. Obs! Du behöver endast para

ihop enheterna en gång.

Upprepa steg 1−3 om det

misslyckas.

6. INSTALLERA
7. NORMAL ANVÄNDNING

8. Anslut genom att aktivera

POD-enheten.

9. Starta registreringen.

10. Obs! Distansen förblir noll tills

du startar registreringen.

11. Börja träna.
12. AKTIVERA/INAKTIVERA

13. POD-enheten aktiveras efter ett

par steg.

14. POD-enheten inaktiveras när

den inte har registrerat någon

rörelse på 30 minuter.

15. BYTA BATTERI

16. SUUNTO MOVESTICK
17. SUUNTO MOVESTICK MINI
18. INSTALLERA MOVESLINK

19. Gå till www.movescount.com/

moveslink.

20. VARNING! Anslut inte enheten

förrän du har installerat

Moveslink!

21. Hämta, installera och aktivera

Moveslink.

22. Obs! Ikonen visas när Moveslink

är aktivt.

23. Obs! Moveslink är kompatibelt

med

PC: Windows XP, Vista,

Windows 7.

MAC: Intel-baserade datorer

med OS X, version 10.5 eller

senare.

24. REGISTRERA DIG HOS

MOVESCOUNT

25. Gå till www.movescount.com.

26. Skapa ett konto.
27. ÖVERFÖR DATA

28. Starta överföringen från din

enhet.

29. Obs! Mer information finns i

PRIVAT > INSTÄLLNINGAR >

Moveslink.

30. Ange e-postadress och lösenord

när du ombes att göra det Vänta

på att överföringen slutförs.

31. NORMAL ANVÄNDNING

32. Vänta på att överföringen

slutförs.

33. TIPS! Du kan överföra Moves

utan att logga in på

Movescount.com.

34. TIPS! Du kan överföra

Moves till Moveslink utan

Internetanslutning. Dina

Moves överförs automatiskt till

Movescount när en anslutning

upprättas.

35. UTFORSKA MOVESCOUNT

36. Planera och följ dina framsteg.

37. Sök efter ”Movescount” på

YouTube™.

38. MER INFO

1. SUUNTO FOOT POD MINI
2. YHDISTÄMINEN

3. HUOMAUTUS: Lisätietoja

laitteen yhdistämisestä on

rannetietokoneyksikön online-

käyttöoppaassa.

4. HUOMAUTUS: Varmista, että

muita sykevöitä tai POD-laitteita

ei ole käytössä 15 metrin

säteellä laitteesta tai muita

elektronisia laitteita 5 metrin

etäisyydellä laitteesta.

5. HUOMAUTUS: Yhdistäminen

tarvitsee tehdä vain kerran. Jos

yhdistäminen epäonnistuu,

toista vaiheet 1–3.

6. ASENTAMINEN
7. TAVALLINEN KÄYTTÖ

8. Aktivoi yhdistettävä POD-laite.

9. Aloita tallentaminen.

10. HUOMAUTUS: Matka pysyy

nollassa, kunnes aloitat

tallentamisen.

11. Aloita harjoitus.
12. AKTIVOINTI JA KÄYTÖSTÄPOISTO

13. POD-laite aktivoituu muutaman

liikkeen jälkeen.

14. POD-laite poistuu käytöstä, kun

liikkeitä ei ole tullut 30 minuutin

ajan.

15. PARISTON VAIHTO

16. SUUNTO MOVESTICK
17. SUUNTO MOVESTICK MINI
18. MOVESLINKIN ASENTAMINEN

19. Siirry osoitteeseen

www.movescount.com/

moveslink.

20. HUOMIO: Älä yhdistä laitetta,

ennen kuin olet asentanut

Moveslinkin.

21. Lataa, asenna ja aktivoi

Moveslink.

22. HUOMAUTUS: Kuvake on

näkyvissä, kun Moveslink on

käytössä.

23. HUOMAUTUS:

Moveslink-yhteensopivat

käyttöjärjestelmät:

PC: Windows XP, Vista,

Windows 7.

MAC: Intel-perustaiset

Mac-tietokoneet, OS X

-käyttöjärjestelmän versio 10.5

tai sitä uudempi versio.

24. REKISTERÖINTI MOVESCOUNTIIN

25. Siirry osoitteeseen

www.movescount.com.

26. Luo tili.
27. TIETOJEN SIIRTO

28. Aloita siirto laitteesta.

29. HUOMAUTUS: Lisätietoja

on kohdassa YKSITYINEN >

ASETUKSET > Moveslink.

30. Anna sähköpostiosoite ja

salasana, kun järjestelmä pyytää

niitä. Odota, että järjestelmä

tekee siirron valmiiksi.

31. TAVALLINEN KÄYTTÖ

32. Odota, että järjestelmä tekee

siirron valmiiksi.

33. VIHJE: Voit siirtää Moveja

kirjautumatta

Movescount.comiin.

34. VIHJE: Voit siirtää Moveja

Moveslinkiin ilman Internet-

yhteyttä. Järjestelmä päivittää

Movet automaattisesti

Movescountiin, kun yhteys on

käytettävissä.

35. MOVESCOUNTIN SELAILU

36. Suunnittele harjoituksia ja

seuraa kehitystäsi.

37. Hae YouTube™-videoita

hakusanalla Movescount.

38. LISÄTIETOJA

1. SUUNTO FOOT POD MINI
2. SIDUMINE

3. MÄRKUS. Üksikasjalikud

sidumisjuhised leiate

randmeseadme veebis

saadaolevast kasutusjuhendist.

4. MÄRKUS. Veenduge, et 15 m

(49 jala) raadiuses pole

aktiivseid pulsivöid või PODe

ning 5 m (16 jala) raadiuses

muid elektriseadmeid.

5. MÄRKUS. Siduda on tarvis vaid

üks kord. Kui sidumine nurjub,

korrake toiminguid 1–3.

6. HÄÄLESTUS
7. TAVAKASUTUS

8. Aktiveerige ühendamiseks POD.

9. Alustage salvestamist.

10. MÄRKUS. Salvestamise alguseni

jääb vahemaa nulliks.

11. Alustage harjutust.
12. AKTIVEERIMINE/

DESAKTIVEERIMINE

13. POD aktiveeritakse paari sammu

järel.

14. POD desaktiveeritakse, kui

30 minuti jooksul ei toimu

liikumist.

15. PATAREI VAHETAMINE

16. SUUNTO MOVESTICK
17. SUUNTO MOVESTICK MINI
18. MOVESLINKI INSTALLIMINE

19. Avage veebiaadress

www.movescount.com/

moveslink.

20. HOIATUS. Ärge enne Moveslinki

installimist ühendage!

21. Laadige alla, installige ja

aktiveerige Moveslink.

22. MÄRKUS. Kui Moveslink on

aktiivne, on kuvatud ikoon.

23. MÄRKUS. Moveslink ühildub

PCga: Windows XP, Vista,

Windows 7

Maciga: Inteli-põhine, OS Xi

versiooniga 10.5 või uuemaga.

24. MOVESCOUNTIS

REGISTREERUMINE

25. Avage veebiaadress

www.movescount.com.

26. Looge konto.
27. ANDMETE EDASTAMINE

28. Alustage edastust seadmest.

29. MÄRKUS. Üksikasjade

kuvamiseks valige PRIVAATNE >

SÄTTED > Moveslink.

30. Kui küsitakse, sisestage e-posti

aadress ja parool. Oodake, kuni

edastus lõpetatakse.

31. TAVAKASUTUS

32. Oodake, kuni edastus

lõpetatakse.

33. NÕUANNE. Liikumisi saab

edastada ka Movescount.com-i

sisse logimata.

34. NÕUANNE. Liikumisi saab

edastada Moveslinki ka

Interneti-ühenduseta.

Liikumised laaditakse

automaatselt Movescounti, kui

ühendus on saadaval.

35. MOVESCOUNTI UURIMINE

36. Kavandage oma progress ja

järgige seda.

37. Otsige Movescounti YouTube™-

is.

38. LISAKS

1. SUUNTO FOOT POD MINI
2. PAR

3. MERK: For paringsdetaljer kan

du se brukerhåndboken for

armklokken på nettet.

4. MERK: Kontroller at det ikke er

noen aktive hjerterytmebelter

eller eller POD-er innen 15

meter, eller andre elektroniske

enheten innen 5 m.

5. MERK: Du trenger bare pare

opp én gang. Hvis paringen

mislykkes, gjentar du trinn 1–3.

6. INSTALLER
7. NORMAL BRUK

8. Aktiver POD for å koble til.

9. Begynn opptak.

10. MERK: Avstanden forblir null

helt til du begynner opptak.

11. Begynn treningen.
12. AKTIVER/DEAKTIVER

13. POD-en aktiveres etter et par

skritt.

14. POD-en dekativeres etter 30

minutter uten bevegelse.

15. BYTT BATTERI

16. SUUNTO MOVESTICK
17. SUUNTO MOVESTICK MINI
18. INSTALLER MOVESLINK

19. Gå til www.movescount.com/

moveslink.

20. FORSIKTIG: Ikke plutt inn før du

har installert Moveslink!

21. Last ned, installer og aktiver

Moveslink.

22. MERK: Ikonet er synlig når

Moveslink er aktiv.

23. MERK: Moveslink er kompatibel

med

PC: Windows XP, Vista,

Windows 7.

MAC: Intel-basert, kjører OS X

versjon 10.5 eller nyere.

24. REGISTRER DEG HOS

MOVESCOUNT

25. Gå til www.movescount.com.

26. Opprett en konto.
27. OVERFØR DATA

28. Begynn å overføre data fra

enheten.

29. MERK: For detaljer se PRIVATE >

SETTINGS > Moveslink.

30. Skriv inn e-postadresse og

passord når du blir bedt om det.

Vent til overføringen er ferdig.

31. NORMAL BRUK

32. Vent til overføringen er ferdig.

33. TIPS: Du kan overføre

Moves uten å logge deg på

Movescount.com.

34. TIPS: Du kan overføre Moves til

Moveslink uten nettforbindelse.

Moves lastes automatisk opp til

Movescount når en forbindelse

er tilgjengelig.

35. UTFORSK MOVESCOUNT

36. Planlegg og følg med på

fremgangen din.

37. Søk etter “Movescount” på

YouTube™.

38. HENT MER

1. SUUNTO FOOT POD MINI
2. TILKNYT PARVIS

3. BEMÆRK! Se håndledsenhedens

onlinevejledning for oplysninger

om parvis tilknytning.

4. BEMÆRK! Sørg for, at der ikke

er nogen aktive pulsbælter eller

PODs inden for 15 m (49 ft),

eller andre elektroniske enheder

inden for 5 m (16 ft).

5. BEMÆRK! Der er kun brug for

parvis tilknytning én gang. Hvis

den parvise tilknytning fejler,

skal du gentage trin 1-3.

6. INTALLER
7. NORMAL BRUG

8. Aktiver POD for at tilslutte.

9. Start optagelse.

10. BEMÆRK! Distancen er nul, indtil

du begynder at optage.

11. Start træning.
12. AKTIVER/DEAKTIVER

13. POD aktiveres efter et par skridt.

14. POD deaktiveres efter 30

minutter eller stilstand.

15. UDSKIFT BATTERI

16. SUUNTO MOVESTICK
17. SUUNTO MOVESTICK MINI
18. INSTALLER MOVESLINK

19. Gå til www.movescount.com/

moveslink.

20. FORSIGTIG! Tilslut ikke, før

Moveslink installeres!

21. Download, installer og aktiver

Moveslink.

22. BEMÆRK! Ikon er synligt, når

Moveslink er aktiv.

23. BEMÆRK! Moveslink er

kompatibel med

PC: Windows XP, Vista,

Windows 7.

MAC: Intel-baseret, kører OS

X-version 10.5 eller senere.

24. REGISTRERING TIL MOVESCOUNT

25. Gå til www.movescount.com.

26. Opret din konto.
27. OVERFØR DATA

28. Begyndt overførslen fra din

enhed.

29. BEMÆRK! Se PRIVAT >

INDSTILLINGER > Moveslink for

flere oplysninger.

30. Indtast e-mail og adgangskode,

når du bliver bedt om det. Vent

på, at overførslen gennemføres.

31. NORMAL BRUG

32. Vent på, at overførslen

gennemføres.

33. TIP! Du kan overføre Moves uden

at logge på Movescount.com.

34. TIP! Du kan overføre Moves

til Moveslink uden en

internetforbindelse. Dine

Moves uploades automatisk til

Movescount, når en forbindelse

er tilgængelig.

35. UDFORSK MOVESCOUNT

36. Planlæg og følg dine fremskridt.

37. Søg efter "Movescount" på

YouTube™.

38. FÅ MERE

1. SUUNTO FOOT POD MINI
2. ОБЪЕДИНЕНИЕ В ПАРУ

3. ПРИМЕЧАНИЕ. О том, как

объединить устройства

в пару, см. в Руководстве

пользователя наручного

устройства в сети Интернет.

4. ПРИМЕЧАНИЕ. Убедитесь,

что в радиусе 15 м (49 футов)

нет активных устройств POD

или кардиопередатчиков,

а в радиусе 5 м (16 футов)

нет других электронных

устройств.

5. ПРИМЕЧАНИЕ. Объединение в

пару необходимо выполнить

один раз. Если объединить

устройства в пару не удастся,

повторите шаги 1–3.

6. УСТАНОВКА
7. ОБЫЧНАЯ ЭКСПЛУАТАЦИЯ

8. Включите устройство POD,

чтобы подключиться.

9. Начните запись.

10. ПРИМЕЧАНИЕ. Дистанция

равняется нулю, пока не

включена запись.

11. Начните тренировку.
12. ВКЛЮЧЕНИЕ/ВЫКЛЮЧЕНИЕ

13. Устройство POD включается

после нескольких больших

шагов.

14. POD выключается после 30

минут бездействия.

15. ЗАМЕНА БАТАРЕИ

16. SUUNTO MOVESTICK
17. SUUNTO MOVESTICK MINI
18. УСТАНОВКА MOVESLINK

19. Перейдите на веб-сайт

www.movescount.com/

moveslink.

20. ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ. Не

подключайте устройство

до завершения установки

Moveslink.

21. Загрузите, установите и

активируйте Moveslink.

22. ПРИМЕЧАНИЕ. Когда

приложение Moveslink

активно, отображается значок.

23. ПРИМЕЧАНИЕ. Совместимость

Moveslink

с ПК: Windows XP, Vista,

Windows 7.

с Mac: компьютер на базе

процессора Intel с OS X 10.5 и

более поздних версий.

24. РЕГИСТРАЦИЯ НА MOVESCOUNT

25. Перейдите на веб-сайт

www.movescount.com.

26. Создайте учетную запись.
27. ПЕРЕНОС ДАННЫХ

28. Начните перенос данных с

вашего устройства.

29. ПРИМЕЧАНИЕ. Подробнее

см. ЛИЧНОЕ > НАСТРОЙКИ >

Moveslink.

30. Введите адрес электронной

почты и пароль, когда

отобразится соответствующее

окно. Подождите завершения

переноса данных.

31. ОБЫЧНАЯ ЭКСПЛУАТАЦИЯ

32. Подождите завершения

переноса данных.

33. СОВЕТ. Результаты можно

перенести без ввода учетных

данных на веб-сайте

Movescount.com.

34. СОВЕТ. Перенести результаты

на Moveslink можно и при

отсутствии подключения

к Интернету. Результаты

автоматически загрузятся

на Movescount, когда будет

установлено подключение.

35. ИССЛЕДУЙТЕ MOVESCOUNT

36. Продумайте план и следите за

его выполнением.

37. Найдите Movescount на

YouTube™.

38. ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ

ИНФОРМАЦИЯ

Advertising
Эта инструкция подходит к следующим моделям: