Инструкция по эксплуатации Toshiba e310

Введение, Toshiba pocket pc е310, Меры безопасности

Внимание! Текст в этом документе был распознан автоматически. Для просмотра оригинальной страницы Вы можете воспользоваться режимом "Оригинал".

Advertising
background image

TOSHIBA Pocket PC е310

Введение

Благодарим Вас за приобретение карманного персонального компьютера компании Тоз11|Ьа.

Прежде чем Вы приступите к эксплуатации компьютера, просим Вас ознакомиться с данным Руководством и убедиться в том,

что Вы правильно усвоили правила работы.

• Пожалуйста, ознакомьтесь с важными указаниями по безопасности, изложенными в разделе «Меры безопасности».

■ После того, как Вы прочтете Руководство, храните его в доступном месте, так как оно может понадобиться в будущем.

Меры безопасности

■ Пожалуйста, прежде чем приступи гь к эксплуатации

карманного персонального компьютера Toshiba
прочтите указания по мерам безопасности и убедитесь
в том, что правильно усвоили правила работы.

В разделе «Меры безопасности» содержатся важные

сведения по защите пользователя и других лиц от

возможных травм и материального ущерба. Также

здесь содержатся указания по безопасному

обращению с данным изделием.

■ Пожалуйста, перед прочтением Руководства уясните

значение приведенных ниже сообщений (условных

обозттачений или текста) и всегда следуйте указаниям,

которые приведены рядом с сообщением.

Смысл условных обозначений

Условные обозначения «ОСТОРОЖНО», «ВНИМАНИЕ» и
«ПРИМЕЧАНИЕ» предваряют важные сведения по безо­
пасности, которые надо внимательно изучить.

Условное Значение

обозначение

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Обозначает ситуацию, потенциально
связанную с риском тяжких телесных

повреждений или смертельного исхода'
в случае несоблюдеттия приведенных

указаний.

А

ВНИМАНИЕ

Обозначает ситуацию, потенциально
связанную с риском легких телесных

повреткдений'^ или материального

ущерба^ в случае несоблюдения

приведенных указаний.

ПРИМЕЧАНИЕ

Содержит полезную информацию.

' Под тяжким телесным повреждением понимается

травма, влекущая за собой определенные последствия,

требующие лечения в стационарных условиях или
продолжительного амбулаторного лечения, например,

слепота, тяжкие увечья, ожоги (высоко- или
низкотемпературные), травмы в результате поражения

электрическим током, переломы, отравления и т.п.

’ Под легким телесным повреждением понимается травма,

не требующая лечения в больничных условиях или
продолжительного амбулаторного лечения, то есть легкие
ушибы, ожоги, поражения током и т.п.
^ Под материальным ущербом понимается имущее гвенный

ущерб в отношении жилых строений, домашнего имущества,

домашних животных, скота и т.п.

Ограничение юридической ответственности

■ Компания Toshiba Corporation не несет никакой

ответственности за /

1

юбой ущерб в результате

землетрясений, пожаров, действий третьих лиц и

других происшествий, не зависящих от Toshiba

Corporation или предусмотренных международным
законодательством, а также вызванных неосторожным

или неправильным обращением со стороны
пользователя или эксплуатацией в непредусмотренных

условиях.

■ Компания Toshiba Corporation не несет никакой

от ветственности за любой ущерб, включая изменение
или утрату хранимых данных, упущенную выгоду,

перерыв в ведении бизнеса или возможное нарушение

связи, вызванный использованием или

неработоспособностью данного изделия.

■ Компания Toshiba Corporation не несет никакой

ответственности за любой ущерб, вызванный
несоблюдением требований настоящего Руководства.

■ Компания Toshiba Corporation не несет никакой

ответственности за любой ущерб, вызванный
совместной эксплуатацией изделия со средствами
связи, программным обеспечением или устройствами,

кроме тех, которые поставляются Toshiba Corporation
вместе с данным изделием.

Обращение с устройством (в том числе и со

встроенным аккумулятором)

ОСТОРОЖНО

■ в местах, где использование Pocket PC не разрешается

(например, на борту самолета или в медицинских

учреждениях) выключите и не пользуйтесь Pocket PC.

Использование компьютера в этих местах может

привести к негативным последствиям вследствие его
влияния на оборудование — например, на бортовую
аппаратуру самолета или медиг^инскую технику.

Ш Не допускайте использования Pocket PC на расстоянии

менее 22 см от лиц с имплантированным
кардиостимулятором, если устройство используется

совместно с мобильным телефоном. Несоблюдение
дистанции можс! привести к неблагоприятным

последствиям вследствие негативного влияния на

кардиостимулятор.

■ Не пользуйтесь Pocket PC за рулем автомобиля, а также

на ходу, это может привести к дорожно-транспортному

происшествию или травме.

■ Не допускайте попадания внутрь Pocket PC

металлических предметов — например, скрепок или
кнопок.

■ Не прикасайтесь к металлическим частям соединений

металлическими предметами. Попадание внутрь
постороннего предмета или соприкосновение с ним

может вызвать перегрев или возгорание устройства.

■ Если Вы заметили необт>

1

чный запах, дым или шум,

исходящий от Pocket PC, немедленно установите
выключатель аккумулятора в положение «Выкл» и

отключите адаптер от розетки. Эксплуатация Pocket PC

в данном случае может привести к пожару.
Обратитесь по месту приобретения Pocket PC для его
проверки или ремонта.

■ Не допускайте эксплуатации или хранения Pocket PC в

следующих местах:

В ванной комнате или подобных местах, где Pocket PC

может подверг нуться воздействию воды.

Под дождем или в тумане.
В местах с высокой температурой — например, возле

огня или рядом с нагревательным оборудованием,

Подттрямыми солнечными лучами.

В плотно закрытой машине в жаркий день.

Advertising
Cодержание