Portugues, Батарейки, Использование – Инструкция по эксплуатации Panasonic RQ-SX47

Страница 4: Funcáo hold, Utílizapao, Язык, Русский

Внимание! Текст в этом документе был распознан автоматически. Для просмотра оригинальной страницы Вы можете воспользоваться режимом "Оригинал".

Advertising
background image

РУССКИЙ

язык

PORTUGUES

Батарейки

□ Перезаряжаемая батарейка

Перезарядите перед первым использованием.

• При установке батареек соблюдайте

полярность © и ©.

• Батарейки РапазпЫс можно

перезаряжать, даже если они не были
полностью разряжены. Характер свечения

ламп зависит от оставшегося заряда.

• Перезарядка в течение 4 часов

обеспечивает приблизительно 13,5

часов воспроизведения (при 25°С).

• Вы можете перезаряжать входящие в

комплект батарейки приблизительно
300 раз. Замените батарейки, если
время воспроизведения после
перезарядки значительно уменьшается.

• Используйте только входящее в

комплект зарядное устройство.

• На контактах устройства и зарядного

устройства не должно быть пыли и грязи.

Ш Сухая батарейка

Вставляйте сначала отрицательным полюсом.

■ Для продления времени воспроизведения

Используйте батарейки обоих типов

одновременно.

В Индикатор заряда

Индикатор [ОРТ/ВАТТ] горит во время

функционирования. По мере того как
уменьшается заряд, лампочка гаснет.

Когда батарейка полностью садится,
перезарядите или замените ее.

т

Функция БЛОКИРОВКА (HOLD

Эта функция предотвращает нажатие

органов управления устройства по ошибке.

^ Включить блокировку

Е Выключить (перед управлением)

Управление этой функцией на основном
устройстве и пульте дистанционного

управления является независимым.

В

Использование

Pilhas

Q Pilhas recarregáveis

Recarregar antes de utilizar.

Alinhe © e © de forma adequada

antes de inserir as pilhas.

As

pilhas

Panasonic

podem

ser

recarregadas mesmo que nao tenham

descarregado por completo. O modo
como a luz acende depende da carga

restante.

4

horas

de

recarregamento

proporcionam cerca de 13,5 horas de

reprodugáo (a 25‘^C).

• Pode recarregar a pilha incluida cerca

de 300 vezes. Substitua quando o
tempo

de

reprodugáo

diminuir

consideravelmente

após

o

recarregamento.

• Utilize apenas o carregador incluido.
• Maníenha a unidade e os termináis do

carregador limpos de pó.

m Pilha seca

Pressione para dentro e para baixo, em

direcgáo à extremidade marcada com o
sinal menos.
■ Para prolongar o tempo de repro­

dugáo

Utilize ambos os tipos de pilha ao mesmo

tempo.

Indicador de carga

O

indicador

[OPR/BATT]

acende-se

durante o funcionamento e apaga-se
quando a carga está fraca.

Recarregue

ou

substitua

quando

a

dateria se descarrega.

m

Funcáo HOLD

Esta fungáo impede a unidade de ser
accionada indevidamente.
'Ж- Para activar Hold
S Para desactivar (Antes do funcionamento)

Esta fungáo na unidade principal e no

comando à distancia sao independentes.

Это устройство может правильно
воспроизводить кассеты нормального типа.
Устройство также может воспроизводить

кассеты высокочастотного типа и
металлизированного типа, однако не сможет в
полной степени воспользоваться их свойствами,
d Тип штекера: 3,5 мм стерео

■ ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ

Следуйте пунктам 0“0-
В пункте О воспроизведение готово
начаться с лицевой стороны.
Е Лицевая сторона
Установите регулятор громкости [VOL] на
основном устройстве на “5-7”, прежде
чем использовать регулятор громкости на

пульте дистанционного управления.

ОСТАНОВКА:

Нажмите на ►*1 или [PUSH].

АВТОРЕВЕРС:

Если вы не останавливаете воспроизведение,

устройство воспроизводит максимум 3 стороны.

■ ДЛЯ ПЕРЕМЕНЫ СТОРОНЫ

Во время воспроизведения

Нажмите и удерживайте [◄►/■] или [PUSH].

■ УСКОРЕННАЯ ПЕРЕМОТКА ВПЕРЕД

И ПЕРЕМОТКА НАЗАД

В остановленном положении

Назад: Нажмите [REW] или

поверните [PUSH] на [-].

СТ Вперед: Нажмите [FF] или поверните

[PUSH] на [+].

Нажмите ►/Щ или [PUSH], чтобы
возобновить воспроизведение.

■ Датчик программы кассеты (TPS)

Вы можете пропустить до 3 композиций и
начать воспроизведение с начала композиции.
Во время воспроизведения

е. Назад; Нажмите [REW] или

поверните [PUSH] на [-].

Т Вперед: Нажмите [FF] или поверните

[PUSH] на [+].

Число пропущенных композиций

увеличивается при каждом повторении
этой операции.

Чтобы вернуться к нормальному
воспроизведению во время использования

функции TPS, нажмите [•^►/И] или [PUSH],

чтобы вновь начать воспроизведение.

■ S-XBS

Увеличиваются низкие частоты.

Во время воспроизведения
Нажмите [S-XBS].

Загорается индикатор “S-XBS".
Уменьшите уровень громкости при

появлении искажений звука.

Б

Utílizapao

Esta unidade pode reproduzrr

correctamente cassetes de posigáo normal.

Pode reproduzir cassetes de posigáo alía e

de ferro, mas nao é capaz de tirar partido
de todas as características das mesmas.

© Tipo de tomada: 3,5 mm estéreo

■ REPRODUgÁO

Siga os passos

O

^

O-

No passo O’ a reprodugáo está pronta
para iniciar do lado da fronte.
E) Lado de reprodugáo

Ajuste [VOL] na unidade principal para

“5-7” antes de utilizar o volume no
comando à distènda.

PARAR:
Pressione

ou [PUSH].

AUTO-REVERSE:
A cassete é reproduzida até 3 lados, a

nao serque a pare.

■ MUDAR DE LADOS

Durante a reprodugáo

Pressione

e

mantenha

[◄►/■]

ou

[PUSH]

■ AVANpO E RECUO RÁPIDO

Enguanto parado

® Para trás: Pressione [REW] ou rode

[PUSH] para [-].

0 Para a frente: Pressione [FF] ou rode

[PUSH] para [+].

Pressione

i < > m

ou

[PUSH]

para

reiniciar a reprodugáo.

■ TPS—Sensor de Programa de Cassete

Permite saltar até 3 faixas e Iniciar a

reprodugáo desde o inicio de urna taixa.

Durante a reprodugáo

(D

Para trás; Pressione [REW] ou rode

[PUSH] para [-].

0 Para a frente; Pressione [FF] ou rode

[PUSH] para [+].

O nùmero de saltos aumenta de cada vez
que efectúa esta operagáo.

Para voltar para reprodugáo normal quando

está a utilizar TPS, pressione [◄►/■] ou
[PUSH] para reiniciar a reprodugáo.

■ S-XBS

Aumenta os graves.

Durante a reprodugáo

Pressione [S-XBS].

o indicador “S-XBS” acende.

Reduza o volume caso haja disíorgáo.

RQTT0561

Advertising