Инструкция по эксплуатации Canon MV430

Страница 89

Внимание! Текст в этом документе был распознан автоматически. Для просмотра оригинальной страницы Вы можете воспользоваться режимом "Оригинал".

Advertising
background image

Перезапись

1лм

j£*

jatiì

I

d

cd

о

)

/

l

W

ft

WI

ODD

ni 9TCP» *.

D Q D

,ШШ Q (~i-

Во время или при подготовке к перезаписи звука не подключайте/не

отключайте к/от видеокамеры никаких кабелей.

ТАРЕ н PLAY

1

.

2

.

3.

4 .

Е

Нашлите место, с которого требуется начать перезапись звука, и

нажмите кнопку PÀUSE.

• Кнопки воспроизведения на корпусе видеокамеры или функции

специальных режимов воспроизведения на пульте дистанционного
управления можно использовать точно так же, как и в режиме

воспроизведения.

• Видеокамера переходит в режим паузы воспроизведения.

Нажмите кнопку AUDIO DUB.

• На дисплее появятся индикаторы AUDIO DUB. и •!!.

Нажмите кнопку PAUSE.

• Начнется перезапись звука.
• Начинайте говорить в микрофон.
• Индикатор

ОН

сменится на

Достигнув места, в котором требуется остановить перезапись,

нажмите кнопку STOP.

• Перезапись звука останавливается, и индикатор AUDIO DUB.

исчезает с дисплея.

• Ввдеокамера возвращается в режим остановки,
• Можно также установить нулевую отметку в памяти {Ш??) в том

.месте, в котором требуется остановить перезапись звука. Тогда
всякий раз, когда пленка возвращается в это положение,
перезапись звука прекращается.

• Если вместо кнопки STOP нажать кнопку PAUSE, видеокамера

возвращается в режим паузы воспроизведения.

(Ц Примечания.

• Во время добавления звука использование разъема DV невозможно,
• При воспроизведении пленки с добавленным звуком может

потребоваться регулировка аудиомикшера ( Ш 93).

• При добавлении звука на пленку, записанную на видеокамере другой

модели (не MV430), возможно снижение качества звука.

• При многократном (три раза и более) добавлении звука на одно и то

же место пленки возможно некоторое ухудшение качества звука.

89

Advertising