2 основной режим работы, Ich 500, 3 режимы работы – Инструкция по эксплуатации Memmert ICH C (with CO2 control) Climate chambers

Страница 29: Эксплуатация и управление, Имеются различные режимы эксплуатации устройства, Remote control, Temp set 37, Temp, 0 °c set

Advertising
background image

D30401 | Издание 10/2014

29

Эксплуатация и управление

5.4.2 Основной режим работы

Как правило, все настройки осуществляются в следующем порядке:
1. Активируйте необходимый параметр

(например, температуру). Для этого

нажмите соответствующую кнопку

активации слева или справа от соответ-

ствующего дисплея. Активированный

дисплей выделяется цветом, а другие

дисплеи становятся недоступными для

выбора. Установленное значение вы-

деляется цветом.

30.0

%rh

50.0

%CO

2

Programm 12

Fr 20.10.2010

20:31

min

000°C

max

000°C

.5°C

100

ICH 500

MENU

30.0

%rh

50.0

%CO

2

Programm 12

Fr 20.10.2010

20:31

min

000°C

max

000°C

MENU

22

.4°C

TEMP

37

.0

°C

Set

2. Поворачивая поворотно-нажимной

регулятор влево или вправо, отрегули-

руйте установленное значение (напри-

мер, 37,0 ºC).

Hauptschalter

>

Zu der Typenbezeichnung gibt es momentan drei Entwurfsrichtungen,

ich kann Ihnen noch nicht sagen, ob Memmert hierzu schon eine Entscheidung

getroffen hat.

Die hier gezeigt Variante, ist die von uns empfohlene Richtung.

UF 110

PLUS

ON

344

.4

444

4

.

TEMP

Set

°C

°C

FLAP

40

%

TIMER

h

d

10

02

End

Sept.

29

22 24

FAN

%

0

%

100

ALARM

max

444

.4°C

auto

+/-

0.0

K

min

444

.4°C

O

O

ON

N

N

N

O

O

N

O

Manu

44.Sept

3. Сохраните установленное значение, на-

жав на кнопку подтверждения.

Дисплей вернется в исходное состоя-

ние, и устройство начнет регулировку

до заданного значения.

Hauptschalter

>

Zu der Typenbezeichnung gibt es momentan drei Entwurfsrichtungen,

ich kann Ihnen noch nicht sagen, ob Memmert hierzu schon eine Entscheidung

getroffen hat.

Die hier gezeigt Variante, ist die von uns empfohlene Richtung.

UF 110

PLUS

ON

344

.4

444

4

.

TEMP

Set

°C

°C

FLAP

40

%

TIMER

h

d

10

02

End

Sept.

29

22 24

FAN

%

0

%

100

ALARM

max

444

.4°C

auto

+/-

0.0

K

min

444

.4°C

O

O

ON

N

N

N

O

O

N

O

Manu

44.Sept

23

.2°C

TEMP

Set 37

.0°C

Дополнительные параметры могут быть настроены соответствующим образом.

Если в течение 30 секунд не будут введены или подтверждены новые значения,

устройство автоматически восстановит прежние значения.
Если вы хотите отменить процедуру настройки, нажмите

кнопку активации слева или справа от дисплея, настрой-

ку значений которого вы хотите отменить. Устройство

восстановит прежние значения. Будут приняты только

настройки, подтвержденные нажатием кнопки подтверж-

дения перед отменой процедуры настройки.

5.4.3 Режимы работы

Имеются различные режимы эксплуатации устройства:

Ручной режим: устройство непрерывно работает со значениями, установленными на

панели ControlCOCKPIT. Работа в этом режиме описана в разделе 5.4.4

Режим работы с цифровым счетчиком обратного отсчета с настройкой заданного

времени в диапазоне от 1 минуты до 99 дней (Timer): устройство работает на основе

заданных значений до истечения времени, установленного таймером. Работа в этом

режиме описана в разделе 5.4.5

Программный режим: устройство автоматические выполняет операции программы,

определенные с помощью программного обеспечения AtmoCONTROL на компьютере/

ноутбуке и затем скопированные на устройство с USB-носителя или через Ethernet.

Работа в этом режиме описана в разделе 5.5

Remote Control

22

.4°C

TEMP

37

.0

°C

Set

30.0

%rh

50.0

%CO

2

Programm 12

Fr 20.10.2010

20:31

min

000°C

max

000°C

.5°C

100

ICH 500

MENU

30.0

%rh

50.0

%CO

2

Programm 12

Fr 20.10.2010

20:31

min

000°C

max

000°C

MENU

22

.4°C

TEMP

37

.0

°C

Set

Advertising