2 основной режим работы, Ich 500, 3 режимы работы – Инструкция по эксплуатации Memmert ICH C (with CO2 control) Climate chambers
Страница 29: Эксплуатация и управление, Имеются различные режимы эксплуатации устройства, Remote control, Temp set 37, Temp, 0 °c set
D30401 | Издание 10/2014
29
Эксплуатация и управление
5.4.2 Основной режим работы
Как правило, все настройки осуществляются в следующем порядке:
1. Активируйте необходимый параметр
(например, температуру). Для этого
нажмите соответствующую кнопку
активации слева или справа от соответ-
ствующего дисплея. Активированный
дисплей выделяется цветом, а другие
дисплеи становятся недоступными для
выбора. Установленное значение вы-
деляется цветом.
30.0
%rh
50.0
%CO
2
Programm 12
Fr 20.10.2010
20:31
min
000°C
max
000°C
.5°C
100
ICH 500
MENU
30.0
%rh
50.0
%CO
2
Programm 12
Fr 20.10.2010
20:31
min
000°C
max
000°C
MENU
22
.4°C
TEMP
37
.0
°C
Set
2. Поворачивая поворотно-нажимной
регулятор влево или вправо, отрегули-
руйте установленное значение (напри-
мер, 37,0 ºC).
Hauptschalter
>
Zu der Typenbezeichnung gibt es momentan drei Entwurfsrichtungen,
ich kann Ihnen noch nicht sagen, ob Memmert hierzu schon eine Entscheidung
getroffen hat.
Die hier gezeigt Variante, ist die von uns empfohlene Richtung.
UF 110
PLUS
ON
344
.4
444
4
.
TEMP
Set
°C
°C
FLAP
40
%
TIMER
h
d
10
02
End
Sept.
29
22 24
FAN
%
0
%
100
ALARM
max
444
.4°C
auto
+/-
0.0
K
min
444
.4°C
O
O
ON
N
N
N
O
O
N
O
Manu
44.Sept
3. Сохраните установленное значение, на-
жав на кнопку подтверждения.
Дисплей вернется в исходное состоя-
ние, и устройство начнет регулировку
до заданного значения.
Hauptschalter
>
Zu der Typenbezeichnung gibt es momentan drei Entwurfsrichtungen,
ich kann Ihnen noch nicht sagen, ob Memmert hierzu schon eine Entscheidung
getroffen hat.
Die hier gezeigt Variante, ist die von uns empfohlene Richtung.
UF 110
PLUS
ON
344
.4
444
4
.
TEMP
Set
°C
°C
FLAP
40
%
TIMER
h
d
10
02
End
Sept.
29
22 24
FAN
%
0
%
100
ALARM
max
444
.4°C
auto
+/-
0.0
K
min
444
.4°C
O
O
ON
N
N
N
O
O
N
O
Manu
44.Sept
23
.2°C
TEMP
Set 37
.0°C
Дополнительные параметры могут быть настроены соответствующим образом.
Если в течение 30 секунд не будут введены или подтверждены новые значения,
устройство автоматически восстановит прежние значения.
Если вы хотите отменить процедуру настройки, нажмите
кнопку активации слева или справа от дисплея, настрой-
ку значений которого вы хотите отменить. Устройство
восстановит прежние значения. Будут приняты только
настройки, подтвержденные нажатием кнопки подтверж-
дения перед отменой процедуры настройки.
5.4.3 Режимы работы
Имеются различные режимы эксплуатации устройства:
►
Ручной режим: устройство непрерывно работает со значениями, установленными на
панели ControlCOCKPIT. Работа в этом режиме описана в разделе 5.4.4
►
Режим работы с цифровым счетчиком обратного отсчета с настройкой заданного
времени в диапазоне от 1 минуты до 99 дней (Timer): устройство работает на основе
заданных значений до истечения времени, установленного таймером. Работа в этом
режиме описана в разделе 5.4.5
►
Программный режим: устройство автоматические выполняет операции программы,
определенные с помощью программного обеспечения AtmoCONTROL на компьютере/
ноутбуке и затем скопированные на устройство с USB-носителя или через Ethernet.
Работа в этом режиме описана в разделе 5.5
►
Remote Control
22
.4°C
TEMP
37
.0
°C
Set
30.0
%rh
50.0
%CO
2
Programm 12
Fr 20.10.2010
20:31
min
000°C
max
000°C
.5°C
100
ICH 500
MENU
30.0
%rh
50.0
%CO
2
Programm 12
Fr 20.10.2010
20:31
min
000°C
max
000°C
MENU
22
.4°C
TEMP
37
.0
°C
Set