Fin nl f e gb – Инструкция по эксплуатации Kemo Electronic M071N

Страница 2

Advertising
background image

P / Module / M071N/ Beschreibung / 08024OM / KV040

Mounting instructions + Setting into operation:

The equipment can be screwed at a dry spot of a wall. Please pay attention to the

fact that ultrasonic sounds extend very rectilinear (similar to light). Therefore, the

generator should be arranged in such a way that the loudspeaker radiates directly

on the area to be protected. Obstacles (e.g. cupboards, shelves) cast „shadows“,

the ultrasonic sound behind these obstacles is considerably weaker. So if you want

to use it as banisher against e.g. mice, you should not install the generator at the

top of the wall but at the baseboard. At this spot the effect on little mice is the

strongest. The frequency can be adjusted by using the controller. To change the

position of the controller use a little screwdriver and twist the white arrow in the

black controller carefully. If the controller will be turned left side up to the stop,

the sound is approx. 8.000 Hz and audible for human beings. The more you turn

to the right the higher is the sound and from a certain point on no more audible

for human beings. Every species of animal reacts on its own frequency which has

to be tested accordingly. Some „practical values“ are specified on the scale of the

frequency controller. In order to scare away birds, usually lower frequencies (e.g.

12 kHz) are necessary which are also audible for human beings. Therefore, if you

want to protect your cherry-tree turn the controller until the area „Birds“. In order

to avoid that the animals get accustomed to the frequency, we recommend not to

operate this ultrasonic vermin scare permanently but only to have it switched on

through a timer during the active periods of the vermins. The operating voltage of

12 V/DC voltage will be connected at the two wires coming out from the housing

of the device (plug-in powder supply or battery). Too high operating voltage (> 14

V/DC) is harmful to the device and leads to a defect. Since every device has been

tested carefully before dispatch, compensation is not possible. Please also observe

the correct polarity of the operating voltage (positive to positive and negative to

negative). To increase the effect of the ultrasonic generator on larger surfaces

or in different rooms you may connect up to 4 additional loudspeakers to each

device. For this purpose only the special loudspeakers Kemo No. L002 are suitable.

Those have the same case as the base equipment and can be fastened at the

wall, too, just like the base equipment. A little twinkling light emitting diode in the

additional loudspeaker indicates the function of each additional loudspeaker during

operation. For installation into ceilings, cases etc. we also offer our Piezo funnel-

loudspeaker L001 as additional loudspeaker. However, L001 does not have any

light emitting diode installed like the L002. Contrary to the base equipment which

shall only be used in dry rooms, the additional loudspeakers can be used outside as

well, provided they are protected from rain (e.g. mounting under the roof ledge).

Warning: A too high operating voltage (> 14 V/DC) or an operation on AC voltage

can destroy a module. As we double-check each module before dispatch we do not

offer free replacement.

Note: Ultrasonic sounds do merely represent a strong pestering for animals. It

may happen in exceptional circumstances that it won’t be possible to chase away

the animals despite the ultrasonic sounds. This may have the following reasons:

1) The animals have to take care of their offspring close to the ultrasonic banisher

and they will not leave them in any case.

2) There is a shortage of feed and feed can only be found close to the ultrasonic

banisher (no alternatives).

3) Adaptation to ultrasonic sounds. Old television sets do also release ultrasonic

sounds (from the line output transformer). Pets may get used to them.

4) If wild animals have left their scent marks (e.g. martens), then these animals

want to defend their territory and ultrasonic sounds will not chase them away.

In this case please clean the area where the animals have left their scent marks.

The following additional loudspeakers may be connected optionally to the Ultra-

sonic Vermin Banisher in order to expose a greater surface to ultrasonic waves:

Type Kemo L001: Piezoelectric horn loudspeaker for ultrasonics for installation

into walls, ceilings or cases. May also be mounted in the open, if the loudspeaker

is protected against water (approx. 65 x 145 mm, 40 mm deep).

Type Kemo L002: Piezoelectric ultrasonic loudspeaker for on-wall mounting.

With built-in LED that blinks during operation. Size as the basic device M071N.

Type Kemo P5123: Piezoelectric spherical ultrasonic loudspeaker for installation

(especially small: approx. 30 x 14 mm).

Use as directed: To drive away wild animals and vermin by ultrasonic sounds.

Technical data:

Operating voltage: 12 V/DC (10 - 13.8 V/DC) DC voltage | Current consump-

tion: < approx. 60 mA | Adjustable frequency: approx. 8 - 40 kHz (± 15%)

| Frequency deviation, approx. 2 x per second: approx. 2 - 3 kHz (automa-

tic change of frequency, siren-like) | Sound pressure: max. 100 dB ± 15% |

Range: > 40 m with free field of vision | Loudspeaker’s beam angle: max.

140 degrees | Connection of additional piezoelectric loudspeakers: max.

4 additional loudspeakers may be connected. Please do only use the additional

loudspeakers approved by Kemo: L001, L002, P5123. | Functional display: blin-

king LED | Connection: via free cables | Dimensions: approx. 72 x 50 x 33 mm

(without fixing straps)

Instrucciones para el montaje + Puesta en servicio:

El aparato se puede atornillar en un sitio seco a la pared. Por favor, observe Vd.

que los sonidos ultrasónicos se extienden rectilíneamente (semejante que la luz).

Por eso, el generador debería instalarse de manera que el altavoz radie si posible

directamente a la superficie que se debe proteger. Obstáculos (p.ej. armarios,

estantes) echan „sombra“, el sonido ultrasónico sería más silencioso detrás de

estos obstáculos. Si p.ej. Vd. quiere utilizarlo contra ratones, no monte el genera-

dor arriba a la pared, pero abajo a la rodapié. Aquí el efecto es lo mejor para los

ratones pequeños. La frecuencia se ajusta con el regulador. El regulador se ajusta

por torcer con cuidado la flecha blanca en el regulador negro con un pequeño de-

stornillador. Si el regulador se gira al tope a la izquierda, el sonido es aprox. 8.000

Hz y se puede oír por hombres. Lo más Vd. gira a la derecha, lo más alta sería el

sonido y de un cierto punto no se puede oír más por hombres. Dependiente de

la especie de animal, la frecuencia a la cual los animales reaccionan lo mejor es

diferente y se debe ensayar. Algunos „valores empíricos“ están indicados sobre la

escala al regulador de frecuencia. Para desalojar aves, se necesitan en general fre-

cuencias bajas (p. ej. 12 kHz) que se pueden también oír por hombres. Si entonces

Vd. quiere proteger su cerezo, gire el regulador hasta a la „Birds“. Para evitar un

efecto de habituación les recomendamos de no accionar esto espantajo ultrasónico

en marcha permanente, pero conectarlo en los tiempos activos de bichos por un

reloj conmutador. La tensión de servicio de 12 V/DC tensión continua (fuente de

alimentación de enchufe o batería) se conecta a los dos alambres que salen de

la caja del aparato. Una tensión de servicio demasiado alta (> 14 V/DC) puede

causar daños al aparato y provoca un defecto. Puesto que cada aparato ha sido

examinado con esmero antes del envío, remplazo no es posible. Por favor, observe

Vd. también la polaridad correcta de la tensión de servicio (positivo a positivo y

negativo a negativo). Para aumentar el efecto del generador ultrasónico sobre su-

perficies grandes o en cuartos diferentes, es posible de conectar hasta 4 altavoces

adicionales a cada aparato. Para este fin, solamente los altavoces especiales No.

Kemo L002 son adecuados. Estos tienen la misma caja como el aparato de base y

se pueden también fijar a la pared tan como el aparato de base. Un pequeño diodo

luminoso intermitente en el altavoz adicional indica respectivamente la función del

altavoz adicional durante la marcha. Para la instalación en techos, cajas etc. les

recomendamos nuestro piezo-altavoz cónico L001 como altavoz adicional. ¡Pero

el L001 no tiene un diodo luminoso instalado como el L002! En contraposición al

aparato de base que solamente debe usarse en cuartos secos, los altavoces adici-

onales también pueden accionarse al exterior si se protegen contra la lluvia directa

(p.ej. montar debajo del alero).

¡Atención! Una tensión de servicio demasiado alta (> 14 V/DC) o corriente alterna

puede causar daños al aparato y provoca un defecto.¡Puesto que cada aparato ha

sido examinado con esmero antes del envío, remplazo no es posible!

Nota: Sonidos ultrasónicos solamente representan una fuerte molestia para ani-

males. En casos excepcionales puede pasar que no es posible espantar los anima-

les a pesar de los sonidos ultrasónicos. Eso puede tener las razones siguientes:

1) Los animales deben atender a su descendencia cerca del espantajo ultrasónico

y en ningún caso van a abandonarla.

2) Existe una escasez de alimentos y los alimentos solamente se pueden procurar

cerca del espantajo ultrasónico (no alternativas).

3) Habituación a los sonidos ultrasónicos. Televisores más viejos suministran tam-

bién sonidos ultrasónicos (del transformador de salida de línea). Es posible que

animales domésticos se acostumbran.

4) Si animales de presa han dejado marcas olorosas (p.ej. martas), estos animales quie-

ren defender su territorio y los sonidos ultrasónicos no van a espantarlos. En este caso,

limpiar el espacio de las marcas olorosas de los animales.

Se pueden conectar al ahuyentador de bichos ultrasónico opcionalmente los altavoces

adicionales siguientes para sonorizar una superficie más grande:

Tipo Kemo L001: Altavoz de bocina piezoeléctrico para ultrasonidos para la incorpo-

ración en paredes, techos o cajas. Se puede también montar al aire libre al proteger el

altavoz contra agua (aprox. 65 x 145 mm, 40 mm de profundidad).

Tipo Kemo L002: Altavoz ultrasónico piezoeléctrico para el montaje mural. Con LED

incorporado que hace señales luminosas durante la marcha. Tamaño como el aparato

de base M071N.

Tipo Kemo P5123: Altavoz de calota ultrasónico para la incorporación (muy pequeño:

aprox. 30 x 14 mm).

Uso previsto: Para ahuyentar animales montés y bichos por tonos ultrasónicos.

Datos técnicos:

Tensión de servicio: 12 V/DC (10 - 13,8 V/DC) tensión continua | Consumo de

corriente: < aprox. 60 mA | Frecuencia ajustable: aprox. 8 - 40 kHz (± 15%) |

Variación de la frecuencia, aprox. 2 x por segundo: aprox. 2 - 3 kHz (cambio au-

tomático de la frecuencia, como una sirena) | Presión acústica: máx. 100 dB ± 15% |

Alcance: > 40 m en caso de un campo visual libre | Ángula de abertura del altavoz:

máx. 140 grados | Posibilidad de conexión de altavoces piezoeléctricos adici-

onales: se pueden conectar 4 altavoces adicionales como máximo. Se deben emplear

solamente altavoces adicionales aprobados por Kemo: L001, L002, P5123. | Indicación

de funcionamento: LED que hace señales luminosas | Conexón: por cables libres al

descubierto | Medidas: aprox. 72 x 50 x 33 mm (sin eclisas de fijación)

Instructions d‘assemblage + Mise en marche:

L‘appareil peut être fixé sur le mur à un endroit sec. Il faut noter que les ultra-sons se pro-

pagent en ligne droite (comme la lumière). Le générateur devra donc être placé de telle

sorte que le rayonnement du haut-parleur se fasse si possible directement sur la surface

que l‘on veut protéger. Des obstacles (par ex. armoires, étagères) créent des „ombres“;

les ultra-sons sont donc moins forts derrière ces obstacles. Si on veut donc l‘utiliser con-

tres les souris par ex., il ne faut pas monter l‘appareil en haut du mur, mais sur le socle:

c‘est en effet que l‘effet sera maximum pour les petites souris. On règlera la fréquence

avec le régleur. Le régleur est déplacé lorsqu‘on tourne la flèche blanche dans le régleur

noir avec précaution avec un petit tournevis. A la butée gauche, le ton est d‘env. 8.000 Hz

et audible pour l‘homme. Plus on tourne vers la droite, plus le son est haut et n‘est donc

plus audible pour l‘homme à partir d‘un certain seuil. La fréquence qui convient le mieux

varie suivant les catégories d‘animaux et sera choisie par essais successifs. Quelques

valeurs „acquises par expérience“ figurent dans l‘échelle du régleur de fréquence. Pour

chasser les oiseaux, il faut en principe des fréquences plus basses (par ex. 12 kHz), que

l‘homme peut aussi entendre. Si vous voulez donc protéger votre cerisier, il faut mettre le

régleur dans le champ „Birds“. Pour que les parasites ne s‘habituent pas, nous conseillons

de ne pas faire fonctionner ce chasse-vermines en continu, mais uniquement aux heures

de grande activité des parasites via un programmateur. On raccordera l‘alimentation de

12 V/DC tension continue aux deux fils qui sortent du boîtier de l‘appareil (alimentation

ou batterie). Des tensions trop élevées (> 14 V/DC) sont néfastes pour l‘appareil et

peuvent le détériorer. Comme chaque appareil est soigneusement contrôlé avant envoi,

un remplacement gratuit est exclu. Respecter la bonne polarité de l‘alimentation (plus au

plus et moins au moins). Pour augmenter l‘efficacité du générateur à ultra-sons sur de

grandes surfaces ou pour différentes pièces, on peut raccorder à chaque appareil jusqu‘à

4 hauts-parleurs supplémentaires. Pour cela conviennent uniquement les hauts-parleurs

spéciaux référence Kemo L002; ils ont le même boîtier que l‘appareil de base et peuvent

aussi être fixés au mur. Une petite led clignotante dans le haut-parleur supplémentaire in-

dique sa fonction pendant le fonctionnement. Pour le montage dans des plafonds, serres

de jardin, etc. nous proposons comme haut-parleur supplémentaire notre haut-parleur

piezo à entonnoir L001. Le L001 n‘a pas de led lumineuse incorporée comme le L002!

Alors que l‘appareil de base est seulement prévu pour des lieux secs, les hauts-parleurs

supplémentaires peuvent fonctionner en plein air, s‘ils sont protégés directement contre

la pluie (par ex. balcons, etc.)

Attention: Des tensions trop élevées (> 14 V/DC) et le service avec tensiones courant

alternatif sont néfastes pour l‘appareil et peuvent le détériorer. Comme chaque appareil

est soigneusement contrôlé avant envoi, un remplacement gratuit est exclu!

Remarque: Des sons ultrasonores représentent seulement une forte nuisance pour les

animaux. Dans des cas exceptionnels, il peut arriver qu’on ne peut pas effaroucher les

animaux malgré les sons ultrasonores. Ceci peut avoir les raisons suivantes:

1) Les animaux doivent prendre soin de ses jeunes près de l’épouvantail à ultrasons et

ils ne vont pas les abandonner en aucun cas.

2) Il y a un manque de nourriture et les animaux peuvent seulement procurer la nourri-

ture près de l’épouvantail à ultrasons (pas de alternatives).

3) Habitude aux sons ultrasonores. Des téléviseurs plus vieux dégagent aussi des sons

ultrasonores (du transformateur du nombre des lignes). Il est possible que les animaux

domestiques s’habituent aux sons ultrasonores.

4) Si des bêtes fauves ont laissé des marques d’odeur (p.ex. des martes) ces animaux

veulent défendre son terrain et les sons ultrasonores ne vont pas les effaroucher. En ce

cas, veuillez nettoyer l’espace des marques d’odeur des animaux.

On peut raccorder au choix les haut-parleurs suivants au anti-vermine ultrasonique pour

sonoriser une surface plus grande:

Type Kemo L001: Haut-parleur piézoélectrique à pavillon pour ultrason pour encastrer

dans les murs, plafonds ou boîtiers. On peut aussi le monter en plein air, si l’haut-parleur

est protégé contre l’eau (env. 65 x 145 mm, 40 mm de profondeur).

Type Kemo L002: Haut-parleur piézoélectrique à ultrasons pour monter au mur. Avec

DEL installée qui clignote pendant la marche. Dimensions comme l’appareil de base

M071N.

Type Kemo P5123: Haut-parleur de calotte sphérique piézoélectrique à ultrasons pour

encastrement (particulièrement petit: env. 30 x 14 mm).

Emploi conformément aux dispositions: Pour chasser des animaux sauvages et ver-

mines par des sons ultrasoniques.

Données techniques:

Tension de service: 12 V/DC (10 - 13,8 V/DC) tension continue | Consommation de

courant: < env. 60 mA | Fréquence réglable: env. 8 - 40 kHz (± 15%) | Déviation

de fréquence, env. 2 x par seconde: env. 2 - 3 kHz (changement de fréquence au-

tomatique, comme une sirène) | Pression acoustique: max. 100 dB ± 15% | Rayon

d’action: > 40 m avec un champ visuel libre | Angle d’ouverture haut-parleur:

max. 140 degrés | Possibilité de raccordement des haut-parleurs piézoélec-

triques additionnels: on peut raccorder 4 haut-parleurs additionnels au maximum.

Veuillez employer seulement les haut-parleurs additionnels admis par Kemo: L001, L002,

P5123. | Affichage de fonctionnement: DEL clignotante | Raccord: par des câbles

sortis | Dimensions: env. 72 x 50 x 33 mm (sans éclisses de fixation)

Rakennusselostus + Käyttöönotto:

Voit ruuvaamalla kiinnittää laite kuivaan paikkaan seinään. Ota huomioon että ultraäänet

liikkuvat hyvin suoraviivaisesti (valon tavoin). Generaattori tulisi siksi sijoittaa niin että

kaiutin on suunnattu mahdollisimman suoraan suojattavaa kohdetta kohti. Esteet (esim.

kaapit, ja hyllyköt) heittävät „varjon“, ultraääni on näiden esteiden takana huomattavasti

heikompi. Jos esimerkiksi tahdot käyttää laitetta hiirien torjuntaan tulisi sinun sijoittaa

laite alas jalkalistan lähelle eikä ylös huoneen seinälle. Näin saat parhaimman vaikutuk-

sen pieniin hiiriin. Säätimellä asetat taajuuden. Muutat säätimen asetusta kääntämällä

pienellä ruuvitaltalla mustassa säätimessä sijaitsevaa pientä valkoista nuolta. Kun kään-

nät säätimen vasemmalle vasteeseen asti on äänen taajuus n. 8.000 Hz ja kuultavissa

ihmiskorvalla. Mitä pidemmälle oikealle käännät säädintä sitä korkeammaksi muuttuu

ääni ja siirtyy tietyssä pisteessä ihmisen kuuloalueen ulkopuolelle. Eläinlajin mukaan on

taajuus, johan juuri nämä eläimet reagoivat erilainen, ja on löydettävä kokeilemalla. Mu-

utamia „kokemuksesta saatuja“ arvoja on merkitty taajuussäätimen asteikkoon. Lintujen

torjumiseen tarvitaan yleensä matalampi taajuus (esim. 12 kHz), jonka myös ihmiset

kuulevat. Jos siis tahdot suojata kirsikkapuusi tulee sinun kääntää säädin täysin „Birds“.

Jotta vältyttäisiin totuttautumisilmiöstä suosittelemme että karkotinta ei käytetä yhtäjak-

soisesti, vaan kytkinkellon avulla kytketään päälle aikana, jolloin kyseisen eläin on toime-

lias. Laitteen kotelon laidasta ulostuleviin kahteen johtoon kytketään käyttöjännite 12 V/

DC. Tasajännitettä (pistokeverkkolaite tai paristo). Liian korkea käyttöjännite (> 14 V/DC)

vahingoittaa laitetta ja johtaa sen vioittumiseen. Koska jokaista laitetta on huolellisesti

testattu ennen toimitusta ei korvaavaa laitetta ole mahdollista saada vahinkotapaukses-

sa. Kiinnitä huomiota käyttöjännitteen oikeaan napaisuuteen (plus plussaan ja mi-

inus miinukseen). Voit nostaa ultraäänigeneraattorin tehoa suurempia pinta-aloja

varten tai erilaisissa huoneissa liittämällä jokaiseen laitteeseen jopa 4kpl lisäkaiu-

tinta. Tähän tarkoitukseen sopivat vain numerolla Kemo L002 saatavat erikoiskai-

uttimet. Näissä kaiuttimilla on samanlainen kotelo kuin peruslaitteessa ja ne voi

kiinnittää seinään samalla tavalla kuin peruslaite. Pieni vilkkuva LED lisäkaiuttimes-

sa osoittaa kaiuttimen toiminnan käytön aikana Kansiin, koteloihin jne. upotusta

vartentarjoammelisäkaiuttimeksipietso - suppilo-kaiutintamalli L001. Mallissa L001

ei kuitenkaan ole sisäänrakennettua LED:iä kuten mallissa L002! Päinvastoin kuin

peruslaite, jota saa käyttää vain kuivissa tiloissa voi lisäkaiuttimia myös käyttää

ulkona kunhan ne suojataan suoralta sateelta (asenna esim. räystään alle).

Vihje: Ultraäänet aiheuttavat eläimille ainoastaan hyvin voimakkaan rasituksen.

Poikkeustapauksissa saattaa olla, että eläimiä ei saada karkotettua ultraäänistä

huolimatta. Tämä saattaa johtua seuraavista seikoista:

1) Eläimillä on ultraäänikarkottimen lähellä huollettavia poikasia, joita ne eivät jätä

missään tapauksessa.

2) Ravintoaineista on puutetta, ja ravintoa löytyy ainoastaan ultraäänikarkottimen

läheltä (ei valinnanvaraa).

3) Eläimet ovat tottuneet ultraääniin. Vanhoista televisioista kuuluu myös ultraää-

niä (juovamuuntajasta). Talossa oleskelevat eläimet saattavat tottua siihen.

4) Kun petoeläimet jättävät hajumerkkejä (esim. näädät) tahtovat ne puolustaa

reviirinsä, eikä niitä voida karkottaa ultraäänellä. Poista tässä tapauksessa haju-

merkit tilasta.

Vahinkoeläinten ultraäänikarkottimeen voidaan valinnaisesti liittää seuraavia lisä-

kaiuttimia, suuremman tilan hallitsemiseen:

Malli Kemo L001: Ultraääni-pietso-torvikaiutin asennettavaksi seinään, sisäkat-

toon tai koteloon. Voidaan asentaa myös ulos, kunhan kaiutin suojataan vedeltä

(n. 65 x 145 mm, 40 mm syvä).

Malli Kemo L002: Ultraääni-pietsokaiutin pinta-asennukseen, seinään. Sisäänra-

kennettu LED, joka vilkkuu käytön aikana. Rakennekoko kuten peruslaite M071N.

Malli Kemo P5123: Ultraääni-pietso-kalottikaiutin upotusasennukseen (erityisen

pieni: n. 30 x 14 mm).

Määräyksenmukainen käyttö: Villieläinten ja vahinkoeläinten karkotus ultraää-

nellä.

Tekniset tiedot:

Käyttöjännite: 12 V/DC (10 - 13,8 V/DC) tasajännite | Virrantarve: < n. 60

mA | Säädettävä taajuus: n. 8 - 40 kHz (± 15%) | Taajuushuojunta, n. 2 x

sekunnissa: n. 2 - 3 kHz (automaattinen taajuuden muutos, sireeninomainen) |

Äänen voimakkuus: maks. 100 dB ± 15% | Kantomatka: > 40 m näköyhtey-

dellä | Kaiuttimen avautumiskulma: maks. 140 astetta

Pietso-lisäkaiuttimien liitäntämahdollisuus: maks. 4 voidaan liittää. Käytä

vain Kemo: n hyväksymiä kaiuttimia: L001, L002, P5123. | Toimintaosoitus:

vilkkuva LED | Liitännät: ulostulevien johtojen avulla | Mitat: n. 72 x 50 x 33

mm (ilman liitoskiskoa)

Montage voorschriften + Ingebruiksaanwijzing:

Het apparaat kan op een droge plaats aan de wand geschroefd worden. Er moet

op gelet worden, dat ultrasonore geluiden zich zeer rechtlijnig (zoals bij het licht)

voortplanten. Derhalve moet de generator dusdanig opgesteld worden, dat de

luidspreker zo direct mogelijk naar de te beschermen oppervlakte straalt. Hinder-

nissen (zoals bijv. kasten, opbergrekken) werpen „schaduwen“ en het ultrasonore

geluid wordt achter deze hindernissen beduidend zachter. Wanneer U het derhalve

bijv. tegen muizen wilt gebruiken, dan moet U de generator niet boven aan de

kamerwand, maar onder aan de plint opstellen. Daar is de werking bij de kleine

muizen het sterkste. Met de regelaar wordt de frequentie ingesteld. De regelaar

wordt versteld indien men met een kleine schroevendraaier de witte peil in de

zwarte regelaar voorzichtig verdraaid. Wanneer de regelaar naar de aanslag links

gedraaid wordt, bedraagt de toonfrequentie ong. 8.000 Hz en is voor mensen

hoorbaar. Hoe meer U naar rechts draait, des te hoger wordt de toon en is dan

vanaf een bepaalde hoogte voor mensen niet meer waarneembaar. Afhankelijk van

het diersoort, is de frequentie, waarop dit soort het sterkste reageert verschillend

en moet uitgeprobeerd worden. Enige „ervaringswaarden“ zijn op de schaal van de

frequentieregelaar aangegeven. Om vogels te verdrijven, zijn in het algemeen lage

frequenties noodzakelijk (bijv. 12 kHz), die ook voor mensen waarneembaar zijn.

Wanneer U derhalve Uw kerseboom wilt beschermen, dan moet U de regelaar naar

de „Birds“ draaien. Om een wenningseffect te vermijden, geven wij U de raad om

deze ongedierteverjager niet continu te bedrijven, maar m.b.v. een schakelklok ge-

durende de actieve tijden van het ongedierte in te schakelen. Aan de beide draden,

die uit het huis komen, wordt de voedingsspanning van 12 V/DC gelijkspanning

aangesloten (stekkernetvoeding of batterij). Te hoge voedingsspanning (> 14 V/

DC) is schadelijk voor het apparaat en voert tot defecten. Daar ieder apparaat

voor verzending zorgvuldig werd getest, is een vervanging op coulancebasis niet

mogelijk. Er moet ook gelet worden op een juiste poling van de voedingsspanning

(plus aan plus en min aan min). Om de werking van de ultrasonore generator op

grotere oppervlakten, of in verschillende ruimten te verhogen, kunnen aan ieder

apparaat tot 4 stuks extra luidsprekers aangesloten worden. Hiervoor zijn alleen

de onder No. Kemo L002 verkrijgbare speciale luidsprekers geschikt. Deze hebben

hetzelfde huis als het basisapparaat en kunnen net als het basisapparaat aan de

wand worden bevestigd. Een klein, blinkend LED in de extra luidspreker toont dan

telkens de functie van de extra luidspreker gedurende het bedrijven aan. Voor het

inbouwen in plafonds, kasten enz. bieden wij U als extra luidspreker ook onze pië-

zotrechterluidspreker L001 aan. De L001 heeft echter geen ingebouwde LED, zoals

de L002! In tegenstelling tot het basisapparaat, dat uitsluitend in droge ruimten

mag worden bedreven, kunnen de extra luidsprekers ook buiten bedreven worden

wanneer deze tegen directe regen beschut worden (bijv. onder een uitstekend

dak monteren).

Tip: Ultrasone geluiden zijn meestal irritant voor dieren, het kan soms gebeuren

dat de dieren er niet op reageren als:

1) De dieren in nabije omgeving jongen hebben, en deze in geen geval verlaten.

2) Voedsel te kort is (geen uitwijk mogelijkheden).

3) Gewenning aan de ultrasone geluiden, oude tv toestellen geven ook een ultra-

soon geluid (lijntrafo), maar doordat dit constant is wend men er aan.

4) Als roofdieren geuren achter gelaten hebben (voorbeeld marter) dan willen

deze dieren hun eigen gebied verdedigen en laten zich door ultrasone geluiden

niet wegjagen. In dit geval kunt U het beste die ruimte / omgeving schoonmaken

van geuren.

Bij dit moduul kunt u afhankelijk van de grote van de ruimte extra luidsprekers

aansluiten.

Kemo L001: Piezo trechter vormige luidspreker voor ultrasoon geluid om in te

bouwen in muren, plafond, of kastje. Kan ook zonder iets geplaatst worden, als het

maar voor water afgeschermd wordt (ca. 65 x 145 mm en 40 mm diep).

Kemo L002: Piezo ultrasoon luidspreker voor opbouw montage met ingebouwde

led, die knippert als deze aanstaat. Afmeting net zo groot als het moduul M071N.

Kemo P5123: Piezo luidspreker voor inbouw, maar bijzonder klein ca. 30 x 14

mm.

Speciale toepassing:

Het verjagen van wilde dieren en ongedierte door middel van ultrasone tonen.

Technische gegevens:

Voedingsspanning: 12 V/DC (10 - 13,8 V/DC) gelijkspanning | Stroomopna-

me: kleiner dan ca. 60 mA | Instelbare frequentie: ca. 8 - 40 kHz (± 15%) |

Frequentie pulsering: ca. 2 x per seconde ca. 2 - 3 kHz (automatische frequen-

tie verandering, sirene achtig) | Geluidsdruk: max. 100 dB ± 15% | Bereik:

groter dan 40 meter bij vrij zicht | Luidspreker openingshoek: max 140 graden

| Aansluitmogelijkheid van extra piezo luidsprekers: max. 4 stuks. Alleen

Kemo aanbevolen luidsprekers gebruiken zoals: L001, L002 en P5123 | Controle

mogelijkheid: door middel van knipperende led | Aansluiting: aan de naar

buiten gevoerde draden | Afmeting: ca 72 x 50 x 33 mm (zonder de bevestigings

ogen)

2/3

FIN

NL

F

E

GB

Advertising